Вы находитесь здесь: КАББАЛА / Библиотека / Михаэль Лайтман / Уроки, лекции, курсы / Конгрессы / 2010 / Зоар-2010. Израиль / Возможность для раскрытия души / Мужчина и женщина

Мужчина и женщина

Человек – это мужская и женская часть (захар и нуква) вместе

«ЗОАР» С КОММЕНТАРИЕМ «СУЛАМ», «НАСО», 139-142

 

139) Что такое «во веки веков» (досл.: «от мира» и «до мира»)? Это два мира: Зеир Анпин и Малхут. Два мира возвращаются к одному миру, соединяясь друг в друге. «От мира» и «до мира» означает совокупность (всего) высшего, человек (Адам) наверху, Зеир Анпин, и человек (адам) внизу, Малхут. Сказано: «Дни мира». И сказано: «Годы мира». Говорится о Зеир Анпине, который называется «мир».

140) «А милость Господня – во веки веков над боящимися Его» [1]. Это показывает нам, что всякий, кто боится греха, называется «человек» (адам). И пребывают над ним два мира, называемых «Адам». Если есть в нем страх, скромность и милосердие. Ибо страх – это совокупность всего.

141) Человек (Адам) – это совокупность мужской и женской части (захар и некева). Потому что тот, в ком соединились захар и нуква, называется Адам (человек), и тогда он богобоязненный. И кроме того, присуща ему еще и скромность. А кроме того, присуще ему еще и милосердие. А тот, кто не содержит в себе захар и нуква, нет в нем ни страха, ни скромности, ни благочестия. И поэтому называется человек совокупностью всего. А поскольку называется «человек» (Адам), есть в нем милосердие. Как сказано: «И произнес я: мир милостью устроен» [2]. А мир не может быть устроен, если не находятся в нем захар и нуква.

142) И сказано: «Милость Господня во веки веков над боящимися Его». Так как «боящиеся Его» – это совокупность человека, захар и нуква, и если нет этого, – нет в нем боязни. И «милость Господня во веки веков» (досл.: из мира в мир) – это коэны, исходящие со стороны Хеседа (милости), и они перенимают это наследие, исходящее из высшего мира, Зеир Анпина, в мир нижний, Малхут. «Над боящимися Его» – коэны, которые внизу, включающие захар и нуква, чтобы включиться в свойство «Адам», представляющее собой захар и нуква. И справедливость Его – потомкам сыновей его, поскольку удостоился произвести потомство.

 

Благословение женщин – через мужчин

«ЗОАР» С КОММЕНТАРИЕМ «СУЛАМ», «ВАЕХИ», 494-495

 

494) «Господь вспомнил нас – благословит Он, б лагословит Он дом Исраэля» [3]. «Благословит» повторяется дважды. «Господь вспомнил нас – благословит Он» – это относится к мужчинам. «Благословит Он дом Исраэля» – относится к женщинам. Потому что мужчины (зхарим) должны благословляться первыми, а затем женщины, то есть женщины не благословляются иначе, как через благословление мужчин. И когда мужчины получают благословение – благословляются и женщины. Об этом сказано: «И искупит себя и дом свой» [4], когда должен искупить себя, а затем дом свой. Когда захар прежде, чем некева, чтобы благословилась она от него.

495) Женщины не благословляются иначе как от мужчин, когда те получают благословение первыми, и от этого благословения мужчин они благословляются, не нуждаясь в особом благословении для себя. Почему же сказано: «Благословит Он дом Исраэля», если женщины не нуждаются в особом благословении? Однако Творец дает дополнительное благословение мужчине, у которого есть жена, чтобы от него благословилась жена его. И так в любом месте: даёт Творец дополнительное благословение мужчине, вступившему в брак с женщиной, чтобы она благословилась от этого дополнения. И поскольку человек берет себе жену, дает Он ему две части, одну – для него, а другую – для его жены. И он получает всё – свою часть и долю своей жены. Поэтому упоминается об особом благословении для женщин: «Благословит Он дом Исраэля», ибо такова их доля. Однако их долю получают мужчины, а затем уже передают им.

 

Женатый и неженатый

«ЗОАР» С КОММЕНТАРИЕМ «СУЛАМ», «ВАИКРА», 63-68

 

63) «Человек, пожелавший принести жертву…» [5] – это исключает того, кто не вступил в брак с женщиной. Потому что жертвоприношение его не является жертвой, и благословений нет у него – ни наверху, ни внизу. Отсюда следует, что «человек, пожелавший принести жертву», но он странен тем, что не похож на человека, и, вообще, он не человек, и не пребывает над ним Шхина, поскольку он неполноценный, и называется носителем порока, а обладающий пороком должен отдалиться от всего. И тем более, от жертвенника для приношения жертвы.

64) А Надав и Авиу – доказательство этому. Как сказано: «И вышел огонь от Бога» [6] – из-за того, что не были женаты. Поэтому сказано: «Человек из вас, пожелавший принести жертву Богу» [41]. «Человек» – тот, в котором есть «захар» и «нуква» – он достоин вознести эту жертву, а не другой.

65) И хотя вознесли ее Надав и Авиу другим способом, конечно же, из-за того, что не были женаты, но воскурение является самым возвышенным из всех жертвоприношений в мире, вследствие которого благословляются высшие и нижние. И эту жертву, которая выше всех жертв, недостойны были вознести, поскольку не имели жены. По этой причине не были достойны принести жертву, и уж тем более вещи настолько возвышенные, как воскурение. То есть они не были достойными, чтобы мир благословился через них.

66) « И вышел огонь от Бога и испепелил их» [42]. Почему они так жестоко были наказаны? Как в притче с человеком, явившимся к царице передать ей, что царь возвращается домой и будет пребывать у нее, чтобы радоваться вместе с ней. Пришел этот человек к царю. Увидел царь, что человек этот порочен. Сказал царь: «Не делает мне это чести, что через этого неполноценного приду я к царице». Между тем подготовила царица хоромы для царя. И так как узнала, что царь был готов явиться к ней, а этот человек привел к тому, что царь удалился от нее, то приказала царица казнить этого человека.

67) Также в то время, когда вошли Надав и Авиу, и в руках у них – воскурения, порадовалась царица, Малхут, и собралась принимать царя, Зеир Анпина. Но так как увидел царь, что люди эти порочны, то не захотел царь, чтобы через них явилась царица пребывать с ней, и удалился царь от нее. Когда узнала царица, что из-за них удалился царь от нее, немедленно: «И вышел огонь от Бога и испепелил их» [42].

68) И всё это потому, что тот, кто не женат, он неполноценен. Он – носитель пороков перд царем, и святость царя отдаляется от него, и не пребывает в изъяне. И об этом сказано: «Человек из вас, пожелавший принести жертву»41. Тот, кто называется «человек», – принесет жертву. А тот, кто не называется человеком, то есть неженатый, – не принесет.

 

Женщины

«ЗОАР» С КОММЕНТАРИЕМ «СУЛАМ», «ВАЯКХЕЛЬ», 34-37

 

34) И тем более в час, когда вершит суд и убивает людей и находится внизу. И тем более в час, когда идут на кладбище и возвращаются с кладбища. Потому что в час, когда женщины проходят рядом с мертвым, он опускается, находясь перед ними. Как сказано: «Ноги ее нисходят к смерти» – спускаются в то место, которое называется «смерть». И ангел смерти ступает перед ними, в час, когда ноги их ступают по стезе мертвых. Ибо поэтому Ева навлекла смерть на весь мир.

35) Сказано: «Таков путь жены прелюбодейной» [7]. Но путь жены прелюбодейной – это ангел смерти. «Поела, обтерла рот свой»43. Когда сжигает мир языками пламени своего и умерщвляет людей, прежде чем пришло время их. И говорит: «Не сделала я худого». Но он просил суда над ними, и были уличены в грехе своем, и праведным судом были преданы смерти.

36) В тот час, когда сделал Исраэль тельца, и умерло всё это сборище, ангел смерти находился среди женщин, внутри стана Исраэлева. Поскольку увидел Моше, что ангел смерти находится среди женщин, и стан Исраэлев – между ними, немедля собрал всех мужчин отдельно, как сказано: «И собрал Моше всю общину сынов Исраэля» [8] – это мужчины, которых собрал, и обособил их отдельно.

37) А ангел смерти не отделялся от женщин, пока не был воздвигнут Храм. О чем сказано: «И возвел Моше Скинию» [9]. И даже в час, когда женщины возносили дары в Скинию, не уходил он от них. Пока не увидел Моше и не дал совет мужчинам, чтобы не собирались вместе с ними и чтобы не встречаться лицом к лицу, но чтобы ходили, прячась за их плечами. Как сказано: «И пришли мужчины рядом с женщинами» [10]. «Привели (женщин)» – не сказано, а «пришли». Отсюда следует, что мужчины не шли с ними одним путем, но за их плечами. Поскольку ангел смерти не отставал от них, пока не была возведена Скиния.

[1] Псалмы, 103:17.

[2] Псалмы, 89:3. «И произнес я: свет милостью устроен, в небесах – там утвердил Ты верность Свою».

[3] Псалмы, 115:12.

[4] Тора, «Ваикра», 16:6.

[5] Тора, «Ваикра», 1:2.

[6] Тора, «Ваикра», 10:2.

[7] Писания, Мишлей, 30:20. «Таков путь жены прелюбодейной: поела, обтерла рот свой и говорит: "Не сделала я худого"».

[8] Тора, Шемот, 35:1.

[9] Тора, Шемот, 40:18.

[10] Тора, Шемот, 35:22.

наверх
Site location tree