Вы находитесь здесь: КАББАЛА / Библиотека / Михаэль Лайтман / Книги / Книга Зоар / Книга Зоар с комментарием Сулам. Сокращенное издание под редакцией М. Лайтмана / Глава Ваецэ / Глава Ваецэ, пп. 1-175

Глава Ваецэ, пп. 1-175

И вышел Яаков из Беэр-Шевы

1) «И вышел Яаков из Беэр-Шевы и пошел в Харан» [1]. Рабби Хия сказал: «"И вышел Яаков" означает восход, подобно тому, как выходит солнце. "Беэр-Шева" – Бина, от которой получает свой свет Зеир Анпин. "Харан" – Нуква, получающая свет солнца, Зеир Анпина. И говорится: "И восходит солнце, и заходит солнце, и устремляется к месту своему, где восходит оно" [2]. "И восходит солнце" – это Яаков, Зеир Анпин, когда он был в Беэр-Шеве, т.е. в Бине. "И заходит солнце" – когда он пошел в Харан, а это – Нуква Зеир Анпина. Как сказано: "И достиг того места, и ночевал он там, ибо зашло солнце" [3]. "И устремляется к месту своему, где восходит оно" [2]. Как сказано: "И лег на том месте" [3]. Нуква называется "местом", и туда он устремляется и светит».

2) Хотя солнце и светит всему миру, его движения направлены только в две стороны: идет на юг и поворачивает на север. Ибо юг – это правая линия, а север – это левая линия. И восходит и выходит солнце каждый день со стороны востока, и это свойство его самого, Тиферет. И идет к южной стороне, к правой линии, Хесед. А затем поворачивает к северной стороне, к левой линии, Гвуре. То есть включает в себя свечение этих двух линий. А с северной стороны идет к западной стороне, Нукве. Как сказано: «И пошел в Харан». Свечение, на которое указывают слова: «И вышел Яаков» – это совершенное свечение, состоящее из двух линий, правой и левой, Хохмы и хасадим вместе.

3) Сказал рабби Шимон: «Он вообще вышел из земли Исраэля, как сказано: "И вышел Яаков из Беэр-Шевы" [1] – и это Нуква, которая в своем совершенстве называется землей Исраэля. И пошел в другое владение, как сказано: "И пошел в Харан" [1] – это вне земли Исраэля, и там власть иной стороны (ситры ахра)». Вышел с востока, средней линии, включающей две линии – правую и левую. Как сказано: «И вышел Яаков из Беэр-Шевы» – шмита, Нуква. То есть взял от высшей глубины, Бины, свет, который светит и идет на запад. Иными словами, взял тот свет, который идет к своему заходу на западе, и это левая линия без правой. Как сказано: «И пошел в Харан» – то место, в котором пребывает суд и гнев (харон), владение ситры ахра, потому что свечение левой (линии) без правой – это свойство ситры ахра. И идет к заходу своему, пока не прекращается полностью из-за недостатка света хасадим правой линии, поскольку Хохма не может светить без хасадим.

Итак, рабби Шимон не согласен с рабби Хия в четырех вещах:

  1. «И вышел Яаков» – это не восход, а выход из одного владения в другое.

  2. Во время выхода он не включал в себя юг и север, но находился только в свечении левой линии без правой.

  3. Беэр-Шева – это не Бина, а Нуква в совершенстве своем, когда она соединена с востоком.

  4. Харан – это не Нуква Зеир Анпина, а владение ситры ахра.

4) Рабби Йоси объясняет так этот отрывок об изгнании. Сначала свет опускался из высшей глубины Бины, а Яаков, Зеир Анпин, взял его и пошел, и передал в Беэр-Шеву, о которой сказано: «Колодец (беэр), выкопанный старейшинами» [4], т.е. передал Нукве, которая строится от Абы ве-Имы, называемых «старейшины». И свечение Яакова было от Абы ве-Имы. И он наполнил этот колодец (беэр) всем совершенством, а в дни изгнания он уходит из Беэр-Шевы, направляясь к Харану – гневу (харон) Творца, и это ступень зла, земля иного владения, т.е. Малхут клипот. Таким образом, и это объяснение тоже противоречит рабби Хия в тех же четырех вещах.

5) Сказал рабби Хия: «Когда солнце» – Зеир Анпин, «идет к западу» – Нукве, «называется запад местом солнца, его троном, – местом, над которым пребывает солнце. Как сказано: "И устремляется к месту своему, где восходит оно" [2]. То есть идет к этому месту, чтобы светить ему, и оно берет все эти света» – от правой линии и от левой линии, «и они собираются в нем» – т.е. передает их Нукве.

6) «И мы уже изучали, что Творец» – Зеир Анпин, «возлагает тфилин, т.е. берет все высшие кетеры». «И кто они? Это высший Аба и высшая Има» – мохин Хохмы и Бины, т.е. два отрывка: «Освяти Мне всякого первенца» [5], «И будет, когда приведет тебя» [6]. «Освяти» – это мохин высшего Абы, Хохмы. «И будет, когда приведет тебя» – это мохин высшей Имы, Бины. И это головные тфилин, ГАР де-тфилин, «йуд-хэй יה», называемые «рош», ГАР. А после того, как берет эти мохин де-Аба ве-Има, «йуд-хэй יה», берет правую и левую (стороны) моах а-Даат, и это – два отрывка: «Слушай, Исраэль» [7], «И будет, если будешь ты слушать» [8], и это – «вав-хэй וה». Таким образом, Зеир Анпин взял тем самым все мохин, ХУБ ХУГ, представляющие собой четыре отрывка, называемые «тфилин Творца» [9].

Рабби Хия доказывал этим рабби Шимону, что «И вышел Яаков из Беэр-Шевы» [1] не означает взять только левую (линию) без правой, как сказал рабби Шимон, ибо Шхина называется местом в то время, когда дает ей от всех этих светов. А здесь сказано: «И достиг того места» [3] – т.е. Яаков светил ей всеми светами, а не только свечением левой линии. И противоречит этим всему сказанному рабби Шимоном, ведь согласно этому получается, что «И вышел Яаков» не означает, что вышел из владения святости во владение ситры ахра, как говорит рабби Шимон, но был полный восход, ведь он светил всеми светами вместе, а это святость. А также Беэр-Шева, Бина, источник восточной стороны, включает все эти света вместе. И Харан, Нуква святости, получает это совершенство, а не ситра ахра, как говорит рабби Шимон. И тем самым, опровергал всё сказанное рабби Шимоном.

Однако рабби Шимон отвечает ему далее [10], что Харан – это на самом деле крайняя плоть, однако Яаков потом вернулся к Нукве святости, о которой сказано: «И достиг того места» [3]. И всё становится на свои места.

7) Рабби Эльазар, в подтверждение слов рабби Хии, сказал: «Тиферет Исраэль» – Зеир Анпин, «берет все» – все четыре мохин ХУБ ТУМ. «И когда Кнессет Исраэль восходит наверх» – к Бине, она тоже берет все их» – так же, как и Зеир Анпин, и включает «мир захар Творца» – Бину, «и также мир некева Творца» – своё собственное свойство. «И точно так же, как все света выходят из одного мира» – Бины, «так берет все их и другой мир» – Нуквы. «Ведь они подобны друг другу» – т.е. Бина теперь подобна Нукве, поскольку та поднялась к ней и облачила ее; а нижний, поднимающийся к высшему, становится, как и он. «И поэтому Беэр-Шева – это йовель [11]» – Бина, «(и) Беэр-Шева – это шмита [12]» – Нуква. Иными словами, поскольку равны света их, Бины и Нуквы, обе они называются Беэр-Шева. «И это солнце светит только лишь от йовеля. И поэтому сказано: "И вышел Яаков из Беэр-Шевы"» – Бины, «"и пошел в Харан" – и это запад, т.е. шмита» – Нуква. Таким образом, рабби Эльазар подтвердил слова рабби Хии, что Беэр-Шева – это Бина, а Харан – это Нуква.

8) Ответил рабби Шимон: «"И вышел Яаков из Беэр-Шевы" – это запад, год шмиты» – т.е. Нуква, и «пошел в Харан» – это «год арла» [13], поскольку вышел из владения святости в иное владение, ибо сбежал от брата своего, и когда пришел он в Бейт-Эль, владение святости, сказано: «И достиг он того места» [3].

Объяснение. Своим ответом рабби Шимон опровергает доказательство рабби Хии, в котором он утверждает, что Яаков взял только свечение левой стороны, потому что сказано: «И достиг он того места» [3] – ведь Нуква называется местом только в то время, когда Зеир Анпин передает ей все свечения и т.д. [14] И рабби Шимон отвечает ему, что вначале Яаков вышел из владения святости, так как взял свечение левой без правой, а в конце вернулся к святости, включив в себя все света, и тогда сказано: «И достиг он того места» [3]. И поскольку посередине приводятся в Зоаре слова рабби Эльазара, то повторно приводится также и сказанное рабби Шимоном, чтобы подвести итог, что затем он вернулся к святости, когда пришел в Бейт-Эль.

9) И спросил: «О каком месте говорит писание?» Сказал рабби Хия: «Это место Его» – Зеир Анпина, то есть Нуква.

10) «И взял он из камней того места» [3]. Выбрал драгоценные камни, прекрасные жемчужины, – т.е. двенадцать высших камней, а под ними – двенадцать «тысяч» и «десятков тысяч» (ревавот) отделанных камней, и все они называются «камнями». Поэтому сказано: «Из камней того места» [3], а не «камней того места». И место, как мы уже сказали, это Нуква.

Объяснение. Нуква называется «камень». А ступени в ней называются «драгоценные камни», и поскольку получает от НЕХИ Зеир Анпина, называемые «раглаим», она называется также «жемчужины (маргалиот)» от слов «изножье его (маргелотав)». И число «двенадцать» указывает на Хохму, а «десять» – на хасадим [15]. «Двенадцать» указывает на свечение Хохмы и на то, что вся она (Нуква) получила подслащение в Бине и достойна получения Хохмы. И поэтому есть в ее четырех сфирот ХУБ ТУМ, после их включения друг в друга, только двенадцать сфирот, – т.е. Хохма-Бина-Тиферет в каждой из них, а собственного свойства ей недостает, так как она получила подслащение в Бине. И поэтому их – четырежды три, всего двенадцать, а не четырежды четыре, т.е. шестнадцать. И это море Шломо, стоящее «на двенадцати быках» [16], потому что Нуква, получающая свечение Хохмы, называется «море», и тогда она стоит только на двенадцати сфирот, называемых «быки», т.е. три в каждой стороне, а не четыре.

И света ее, проходящие в миры от Ацилута и ниже, тоже определяются числом двенадцать. Когда они в свойстве Хохмы и исчисляются тысячами, то их – двенадцать тысяч камней. А со стороны свечения хасадим, облачающего Хохму, исчисляются «десятками тысяч» (ревавот). Ибо «десять тысяч» – это «рибо», что указывает на свечение хасадим, внутри которых содержится Хохма. И когда они проходят через экран, находящийся под Ацилутом, они раскалываются и отделяются от Ацилута, из-за экрана, оканчивающего мир Ацилут. А под ними, под двенадцатью камнями, находящимися в Нукве Ацилута, двенадцать тысяч и десятков тысяч (ревавот) отделанных камней. То есть двенадцать тысяч свечений Хохмы, а свечения хасадим исчисляются в «десятках тысяч». И они расколоты из-за того, что прошли через экран Ацилута, который раскалывает их и отделяет от Ацилута. «И все они называются камнями» – как двенадцать ступеней в ней самой, так и свечение, исходящее от нее: двенадцать «тысяч» и «десятков тысяч», все они называются «камнями». Поэтому сказано: «Из камней того места» – указание на то, что взял он только те двенадцать камней, которые относятся к ней самой.

11) «И положил в изголовье его» [3] – того места, Нуквы. «В изголовье его» – в четырех направлениях мира, в четыре стороны юг-север-восток-запад, ХУБ ТУМ [17], и сказано: «И оттуда разделяется и образует четыре русла» [18], три камня положил в северной стороне, три – в западной стороне, три – в южной стороне и три – в восточной стороне. И это «место» стоит на них, устанавливаясь в них. Как сказано: «И сделал он море литое… оно стояло на двенадцати быках» [16].

12) «И лег на том месте» [3]. «И лег он (ве-ишкав ויִשכב)» – от букв «ве-еш ויש каф-бэт כב (букв. и есть 22)». «И это двенадцать жемчужин, находящихся внизу» – на которых стоит Нуква, что указывает на Хохму в ней, «и все ступени, находящиеся на этом месте», т.е. десять сфирот – число, указывающее на свечение хасадим в ней. И всего получается двадцать два (каф-бэт), что указывает на ее наполненность как Хохмой, так и хасадим. И после того, как «ложе» установилось в этих двадцати двух свойствах, лёг на него. Кто лёг на него? Солнце, Зеир Анпин, и поэтому сказано о Яакове, Зеир Анпине: «И сел на постели» [19], так как она предназначена ему, а не другому, ведь это Нуква Зеир Анпина. Потому он «и лег в том месте», и об этом сказано: «И восходит солнце, и заходит солнце» [2].

Семь сует

13) «И восходит солнце, и заходит солнце» [20]. Почему царь Шломо начал книгу своей мудрости с восхода и захода солнца? Царь Шломо основал свою книгу на семи видах суеты (эвель), на которых держится мир, и это – столбы и основания, определяющие существование мира. Поэтому они называются «суеты». Ведь как тело не существует без дыхания (эвель), так и мир основывается лишь на этих суетах. И их семь, как сказано: «Суета сует, – сказал Коэлет, – суета сует, всё суета» [21] – итого семь сует.

Объяснение. Речь, т.е. Нуква, включает в себя голос и дыхание (эвель). Дыхание (эвель) – это источник голоса. А голос – это источник речи. И поэтому они определяются как НАРАН. Дыхание – нешама, источник руаха. Голос – руах, источник нефеш, называемой «речь». Семь сует (авал́им) – ЗАТ Бины, называемые «нешама», – облачены в семь сфирот Зеир Анпина, называемые «руах», и в семь сфирот Нуквы, которая называется «нефеш», а также «мир». Семь сует (авалим) – это семь нешамот внутри семи сфирот ХАГАТ НЕХИМ мира, Нуквы. ХАГАТ называются столбами, а НЕХИМ называются основаниями.

14) Как же они являются прекрасными жемчужинами, на которых стоит мир – ведь в другом месте упоминаются они как место разрушения мира? Как сказано: «Это суета и тяжкий недуг» [22], «и сокрушение духа» [23]. И хотя эти семь сует святости определяют существование мира, в противоположность им есть семь сует, от которых проистекают и распространяются все суды в мире для наказания людей и исправления их, чтобы шли прямым путем. И называются они «суета, в которой властвует тяжкий недуг», «суета, являющаяся сокрушением духа». И они – поддержка мира, потому что благодаря им идут люди прямым путем и пребывают в страхе перед Творцом. И поэтому много плохой суеты распространяется от семи сует святости, ведь и она – поддержка мира.

15) И начинает он книгу со слов: «И восходит солнце, и заходит солнце» – потому что это суета, которая поддерживает мир с целью ввести человека в высшую веру Творца, т.е. чтобы он удостоился высших мохин Бины, называемой «высшая вера Творца». И поэтому всё, что находится под этой ступенью, «под солнцем», не является верой, т.е. не исходит от святости. Поэтому сказано: «Какая выгода у человека от всех трудов его, совершаемых под солнцем?» [24] – ведь под этим нет необходимости в слиянии.

Для того чтобы понять сказанное, надо выяснить, что представляют в корне своем семь сует святости и семь сует скверны. И корень их – это левая линия ИШСУТ, находящаяся в противоречии с правой линией в нем, и тогда перекрываются света в нем и становятся, как сказано: «Суета и сокрушение духа». И поскольку ИШСУТ – это семь нижних сфирот (ЗАТ) Бины, ХАГАТ НЕХИМ, тут есть семь светов, которые были низвергнуты и превратились в семь сует. И исправление их осуществляется с помощью вознесения голоса, Зеир Анпина, в ИШСУТ, который согласовал там две линии и разделил их так, что левая начала светить снизу вверх, а правая – сверху вниз. И он тем самым поддержал их обе, и семь сует снова стали семью светами [25].

И поэтому сказано [26]: «Всё – суета» [21]. «Все видел я в дни суеты своей» [27]. Потому что с выходом левой линии, чтобы светить без правой, всё стало суетой, а затем, при вознесении голоса, т.е. средней линии, давшей жизнь им обеим, снова стали семь сует семью светами. И эти семь светов представляют собой все мохин Хохмы, называемые в́идением, которые раскрываются нижним. И поэтому сказал о них Шломо: «Всё я видел в дни суеты своей» – т.е. в этой суете раскрылись ему все мохин в́идения. Ибо эти семь сует облачаются в семь сфирот голоса, и оба они облачаются в семь сфирот речи, т.е. Нуквы, называемой «мир», и в ней – место раскрытия всех этих сует, которые стали семью светами видения. И благодаря им существует мир.

И поэтому сказано, что «Царь Шломо основал свою книгу на семи видах суеты» [28], ибо три книги написал Шломо, соответственно трем линиям:

  1. «Песнь песней» – выяснение правой линии, Хеседа.

  2. «Коэлет» – выяснение левой линии, Гвуры.

  3. «Притчи» – выяснение средней линии, Тиферет [29].

И все света левой линии включены в семь сует, как сказано: «Всё я видел в дни суеты своей» [27]. Таким образом, вся книга «Коэлет» выясняет эти семь сует, хорошие и плохие, поскольку является выяснением левой линии.

И выяснилось, что все исправления семи сует происходят с помощью средней линии, Зеир Анпина, называемого «голос», или «солнце», когда благодаря тому, что он разделяет свечения правой и левой линии так, чтобы свечение Хохмы в левой не светило сверху вниз, а только снизу вверх, поддерживается свечение двух линий. И тогда семь сует снова становятся светами и нешамот для Нуквы, и мир наполняется жизнью, т.е. она (Нуква) получает большие мохин, называемые «жизнь».

Все, что содеяно «под солнцем». Всякий, кто притягивает свечение Хохмы в место «под солнцем», сверху вниз, – это не является работой Творца, и вследствие этого притягивания свет обращается суетой, сокрушением духа, как сказано: «Суета и сокрушение духа» [23]. Но служение Творцу поднимает свет выше солнца, когда он притягивает свет снизу вверх, от солнца и выше, а не от солнца и ниже. И тогда это становится суетой святости – то есть она превращается в свет, становясь нешамой для Нуквы, и мир наполняется жизнью.

«Солнце» – это суета, поддерживающая мир, ставшая нешамой для Нуквы, называемой мир, и это – исправление всех семи сует. Ибо после того, как Зеир Анпин, называемый солнцем, согласовал между собой правую и левую линии в ИШСУТ в виде «три выходят благодаря одному» [30], и он тоже получил их в виде «один удостаивается трех» [30]. И тогда «солнце» притягивает три линии, содержащиеся в Бине, одну за другой.

Вначале: «И восходит солнце» [20] – от Бины, т.е. ИШСУТ, и это правая линия, свет хасадим. А затем притягивает оттуда левую линию, «и заходит солнце» [20] – т.е. наступает тьма, о которой сказано: «Ведь всё это – суета» [31]. А затем раскрывает свое свойство, среднюю линию, соединяя правую и левую друг с другом и разделяя между ними: чтобы правая светила сверху вниз, а левая – только снизу вверх. Как сказано: «И устремляется к месту своему» [20] – устремляется и светит месту восхода своего, снизу вверх, когда суета снова становится светом и нешамой для Нуквы, мира; так как «солнце» – это суета, поддерживающая мир. И это пояснение сказанного: «Где восходит оно» [20] – т.е. таким путем оно снова восходит, ибо суета снова стала светом.

Поэтому все, что притягивается ниже этой ступени, т.е. от солнца и ниже, не пребывает в вере и святости. Как сказано: «Какая выгода у человека от всех трудов его, совершаемых под солнцем?» – так как ниже этой ступени не должны быть притяжение и слияние. Ведь высший свет при этом снова становится «суетой и сокрушением духа» [23] до такой степени, что лишает всех преимуществ притягивающего под солнцем, и оборачивается злом всё, что было сделано, т.е. всё притянутое под солнцем, ибо все это разрушится и обратится суетой.

16) «Солнце с луной» – т.е. Зеир Анпин в зивуге с Нуквой, «едины и неразрывны». «И хотя луна находится под солнцем» – поскольку Нуква находится ниже ступени Зеир Анпина, «вместе с тем» – во время зивуга, «всё это солнце, без разделения» – т.е. и луна считается тогда частью солнца, потому что духовное слияние означает уподобление по форме. И поэтому она может получать Хохму от солнца, Зеир Анпина, и не считается, что она ниже солнца. Но если притягивается Хохма ниже солнца, Зеир Анпина и его Нуквы, то становится все «суетой и сокрушением духа» [23], т.е. клипой и вредом, и запрещено слияние с ним.

Сияние светящего зеркала

17) «И вышел Яаков» [1] – в неразрешимой сложности и из неразрешимого скрытия выходит сияние светящего зеркала, состоящее из двух цветов, соединяющихся вместе. Когда они включаются друг в друга, проявляются в нем все цвета, и оно называется пурпурным, ибо все светящие зеркала включены в него. Иными словами, так же как пурпурный цвет представляет собой совокупность различных цветов, так же и сияние светящего зеркала включает в себя все света.

Объяснение. Все мохин выходят согласно порядку трех точек: холам, шурук, хирик. Вначале оканчивающая Малхут поднимается в Бину, и падают три нижних кли, т.е. три буквы ЭЛЕ (אלה) де-Элоким (אלהים), и уходят из нее три высших света нешама-хая-ехида, и остается она на ступени руах с двумя келим – (מי) МИ (אלהים) де-Элоким [32].

А ступень руах, которая осталась, образуется вследствие того, что «йуд י» входит в свет (ор אור), и он становится воздухом (авир אויר), свойством руах [33]. И тот свет, который остался, называется свечением холам, а сама «йуд י», вошедшая в свет (ор אור) Бины и сделавшая его свойством «воздух (авир אויר)», считается сложностью, т.е. указывает на то, что свет Бины стал сложным из-за связей, которые нужно раскрыть. Словом, необходимо снова опустить «йуд י» из воздуха (авир אויר)», сделав его светом (ор אור), как и раньше. То есть Малхут опускают из Бины на свое место, и три буквы ЭЛЕ (אלה), которые упали из нее, снова поднимаются, соединяясь со ступенью Бины, и снова восполняются десять келим и ГАР светов.

И возвращение трех букв ЭЛЕ (אלה) в Бину и опускание «йуд י» из воздуха (авир אויר)» называется свечением шурук [34]. И с выходом этого свечения шурук происходит скрытие светов, поскольку Хохма не может светить без хасадим, пока не выходит средняя линия, Зеир Анпин, согласовывая и объединяя между собой эти две линии МИ (מי) ЭЛЕ (אלה), и тогда свет Хохмы включает в себя хасадим, а свет хасадим – Хохму, и восполняется их свечение.

Но до выхода средней линии, чтобы объединить их друг с другом, обе эти линии считаются скрытыми. Ибо правая линия, МИ (מי), содержит в себе «йуд י», которая вошла в свет (ор אור), и он еще остается свойством «воздух (авир אויר)», и поэтому называется неразрешимой сложностью, так как сложность его еще не раскрыта. А в левой линии, т.е. ЭЛЕ (אלה) в них, «йуд י» уже опустилась из воздуха (авир אויר), и сложность раскрылась, однако она находится в скрытии от света, поскольку он является тьмой, и не светит из-за отсутствия хасадим, и называется неразрешимым скрытием.

Таким образом, с приходом средней линии, объединяющей их между собой и восполняющей их, эта средняя линия устраняет неразрешимую сложность из правой линии, потому что она включена сейчас в свечение левой, и «йуд י» опускается из воздуха (авир אויר) также и в правой линии, и она становится светом (ор אור), как и левая. И она (средняя линия) также устраняет неразрешимое скрытие из левой линии, ибо сейчас левая линия содержит хасадим, имеющиеся в свечении правой, – а когда Хохма облачена в хасадим, она светит во всем совершенстве.

Однако это происходит не сразу, но вначале она восполняет правую линию своим свойством, без включения левой, опускающей «йуд» из ее света, т.е. отталкивает свечение левой и во главу всего ставит хасадим, имеющиеся в свечении правой. И благодаря тому, что предпочитает хасадим правой свечению Хохмы левой, эти хасадим включают в себя всё величие, находящееся в свечении левой.

Таким образом, с одной стороны, она вообще не опускает «йуд י» из воздуха (авир אויר) правой линии, и она пока еще свойство «воздух», т.е. хасадим без Хохмы. А с другой стороны, считаются теперь хасадим свойством рош и ГАР, поскольку они предпочтительнее и важнее для нее, чем свечение ГАР левой линии.

Но этот рош не является настоящим рош, поскольку «йуд י» еще не опустилась из его воздуха, и поэтому он называется «рош веры», ибо свет хасадим называется верой. И поскольку он является свойством «рош» только относительно хасадим, то называется «рош веры».

Но затем, когда произошло второе взаимовключение правой и левой линий, и правая по-настоящему включила в себя левую, и «йуд י» опустилась из воздуха правой линии, а левая включила в себя правую и сейчас тоже светит, как и правая, но только снизу вверх [35], –теперь это взаимовключение считается настоящим рош, поскольку уже раскрылась эта сложность его. И это две ступени: первая – Яаков, а вторая – Исраэль (ישראל), сочетание букв «ли-рош (לי ראשмне рош)». И есть три вида взаимовключения правой и левой линий [36]: первое – Яаков, а второе и третье – Исраэль.

И это означает сказанное: «В неразрешимой сложности и из неразрешимого скрытия» – т.е. когда перекрылась правая линия и перекрылась левая, «выходит сияние светящего зеркала» – по их причине выходит средняя линия, чтобы объединить и восполнить их. И она называется «сияние светящего зеркала», являющееся свечением только правой линии, т.е. укрытых хасадим. «Состоящее из двух цветов, соединяющихся вместе» – т.е. состоящее из правой и левой линии. И благодаря тому, что предпочел правую линию левой, он включает в себя ее свечение и становится свойством ГАР, хотя сложность ее еще не раскрылась.

«Когда они включаются друг в друга, проявляются в нем все цвета» – когда правая включила в себя левую, она благодаря ей становится полной в десять сфирот, как и та, и это четыре цвета, ХУБ ТУМ, «и оно называется пурпурным, ибо все светящие зеркала включены в него» – т.е. все оттенки этих светов включены в правую линию так же, как все эти цвета включены в пурпурный цвет. Иначе говоря, цвета еще не разделяются в нем на четыре отдельных цвета, потому что находятся только в свечении хасадим, но все они включены в один цвет хасадим, и поэтому он уподобляется пурпуру.

«"Двигаются вперед и назад" [37] эти света» – т.е. свечение правой направляется в место свечения левой, чтобы включиться в него, но тут же возвращаются на свое место свечения правой, «не задерживаясь там» – не останавливаются там, чтобы видеть, то есть притягивать Хохму, но тут же возвращаются на свое место.

«Соединяются в полном единстве в этом свечении» – свечение правой линии и левой соединяются в полном единстве в этом свечении. То есть их включение друг в друга приводит к тому, что они находятся в правой линии в свечении хасадим, и свечение левой линии незаметно вовсе, ибо отменяется и включается в правую.

18) «В этом сиянии пребывает тот, кто пребывает» – имя АВАЯ пребывает в нем, и это ГАР, как мы еще выясним. И вместе с тем, «это имя того скрытого, который совсем неизвестен» – т.е. это имя пребывает только над свечением правой линии, сложность которой еще не раскрылась и вовсе неизвестна, и не пребывает над левой, хотя уже и раскрылась сложность ее, т.е. «йуд י» вышла из ее воздуха (авир אויר), и она (сложность) известна. «Голосом Яакова называется» – это сияние называется «голос Яакова», и не называется «большой голос». «В нем становится зримой вера всего» – в этом сиянии виден свет ГАР Бины, называемый верой всего, поскольку эти хасадим являются свойством ГАР, как и хасадим ГАР Бины.

«И в том скрытом, который неизвестен вовсе, пребывает АВАЯ» – т.е. в неразрешимой сложности, возникающей в свечении правой линии, пребывает имя АВАЯ. «Оно совершенно со всех сторон», ибо «высшая и нижняя» – Бина и Нуква, «находятся здесь» – и включаются в это сияние. И поэтому «Яаков самый совершенный из праотцев, ибо состоит из всех сторон» – Яаков считается избранным среди праотцев, так как содержит в себе все стороны.

Объяснение. Хотя и стало известно свечение левой линии, потому что «йуд י» была опущена из воздуха (авир אויר) Бины, то есть Малхут была опущена из Бины, и Бина снова стала светом ГАР, оно исправляет этим только высшую, Бину, а нижняя, Малхут, не получает вследствие этого никакого исправления.

Однако когда сияние (исходит от) свечения правой линии, и ее хасадим становятся свойством ГАР, и имя АВАЯ пребывает в ней, хотя оно вовсе неизвестно, т.е. хотя Малхут еще находится в Бине, исправляется в этом случае и нижняя, Малхут, находящаяся в Бине, точно так же как и сама высшая, и над ними обеими пребывает АВАЯ в равной мере. И это означает сказанное: «Оно совершенно со всех сторон, высшая и нижняя находятся здесь».

И выясняется, что эта ступень является свойством «мохин Яакова», и поэтому считается, что «Яаков самый совершенный из праотцев», так как Авраам и Ицхак не достигают Малхут, чтобы исправить ее, поскольку это две линии, правая и левая, и обе доминирующие, и обе являются известными, где «йуд י» вышла из воздуха (авир אויר) Бины, и остался свет (ор אור), но это исправление не достигает сути Малхут. Тогда как на ступени Яакова, ГАР которого являются свойством ГАР де-хасадим, и они представляют собой свойство «вовсе неизвестный», это исправление приходит в Малхут так же, как и в Бину, и поэтому считается Яаков избранным среди праотцев.

И поэтому сказано: «Это сияние согласно выяснению этого имени называется, как сказано: "Яаков, которого избрал Я" [38]». «Это сияние» – ступени Яакова, «согласно выяснению этого имени» – исправление которого приходит также и в Малхут, «называется» оно избранным среди праотцев, как сказано: «Яаков, которого избрал Я».

«Двумя именами называется, Яаков и Исраэль вначале – Яаков, а затем Исраэль». Оно (сияние) называется двумя именами: Яаков и Исраэль. Вначале зовется именем Яаков, в то время, когда дает властвовать только правой линии, а затем, когда осуществляет свечение обеих, когда и Хохма светит, после включения в нее хасадим, тогда называется именем Исраэль.

19) «И вначале, прежде чем вышел в Харан, он был уже в этом конечном замысле, т.е. истолковании письменной Торы, называемом "устная Тора"» – Нуква. «Замысел» означает Бина. «Конец замысла» – Нуква, в то время, когда она подслащена в Бине, и поэтому называется «колодец (беэр)», то есть выяснение (биур) так называемых «семи (шева)» – Бины, которая выясняет и раскрывает Хохму в ней, как сказано: «И строил он его семь лет» [39]. И первый Храм – это Бина. Когда Нуква получает Хохму от Бины, она находится в свойстве «большой голос», а не «голос Яакова», т.е. хасадим.

20) «Конец этого замысла – это Беэр-Шева. «И Яаков» – который был в этой Беэр-Шеве, достиг этим рош веры» – ГАР де-хасадим. «Поскольку Яаков соединился с этой верой» – с ГАР де-хасадим, «он должен был пройти испытание в том месте, где были испытаны праотцы, войдя в него с миром и выйдя с миром».

Объяснение. Мы уже выяснили [40], что первая ступень мохин де-хая может быть получена только путем испытания; как Авраам, которому не наказывал Творец спускаться в Египет, но голод подтолкнул его. И «поскольку Яаков соединился с этой верой», с ГАР де-хасадим, ступенью нешама, теперь он вынужден достичь еще и ступени хая, «он должен был пройти испытания в том же месте, где были испытаны праотцы, войдя с миром и выйдя с миром» – потому что ступень хая может быть получена только посредством испытания.

21) Адам Ришон проходил испытание, когда змей искушал его, и не остерегся, и соблазнился и грешил с женой-блудницей, и это первородный змей. Ноах проходил испытание и не остерегся, и последовал за женой-блудницей и согрешил. Авраам вошел туда и вышел, как сказано: «И сошел Авраам в Египет» [41], и сказано: «И поднялся Авраам из Египта» [42]. Ицхак вошел туда и вышел, как сказано: «И пошел Ицхак к Авимелеху» [43], и сказано: «И взошел он оттуда в Беэр-Шеву» [44].

22) «Когда Яаков взошел на ступень веры» – свет нешама, утверждением свечения правой, «он должен был принести подарок другой стороне» – также дать силу свечению левой, ступени хая, и это осуществляется только с помощью испытания, ибо всякий, кто спасся оттуда, т.е. выдержал испытание, является любимцем и избранником Творца. Как сказано: «"И вышел Яаков из Беэр-Шевы" [1] – стороны постижения веры», правой линии, «"и пошел в Харан" [1] – в сторону» левую, место удерживания «жены-блудницы, жены прелюбодейной».

И хотя есть много делений в этих пяти испытаниях, – Древо познания, пьянящее вино, Египет, плиштим (филистимляне), Харан, – в которых были испытаны Адам Ришон, Ноах, Авраам, Ицхак, Яаков, всё же корень у них один: притяжение Хохмы сверху вниз, называемое «жена-блудница».

Сам и жена-блудница

23) «От силы света Ицхака» – святости, «и осадков вина» – клипот, из них обоих «выходит одна сложная форма», состоящая из добра и зла, «включающая захар и некева (мужскую и женскую часть) как одно целое». «Она красна, как роза, и расходится во многие стороны и по многим путям» – т.е. в ней имеется множество свойств.

Пояснение сказанного. Свечение Ицхака называется «вино, радующее Творца и людей», т.е. свечение Хохмы, светящее только снизу вверх. А если (человек) неумерен в питье вина, т.е. притягивает сверху вниз, об этом сказано: «Если не удостоился человек – то стало злом» [45], потому что раскрывается Малхут первого сокращения, и уходят все света [46].

И эта Малхут называется «осадки вина», как сказано: «И выпил он вина и опьянел» [47], ибо выпил сверх меры, и тогда «обнажил себя посреди шатра своего» [47], так как обнаружились осадки вина. И сказано, что от света Ицхака, называемого «вино радующее» [48], и от осадков вина, т.е. раскрытия Малхут первого сокращения, по причине которой уходят все света, – от их соединения вместе, как от вина, в котором полно осадка, исходят захар и нуква нечистоты.

Захар (мужская часть) называется Сам, и некева (женская часть) включена в него всегда. Так же как у стороны святости, в состоянии катнут, ЗОН включены друг в друга, так же и у ситры ахра захар и некева включены друг в друга. Некева Сама называется змеем, женой-блудницей [49], концом всякой плоти [50], концом дней [51].

24) «Два злых духа сливаются вместе. Свечение духа захар – тонкое» – т.е. ВАК без рош. «Дух некевы выявляется на многих путях и тропинках» – так как является полным парцуфом, рош и гуф, потому что в клипе некева больше, чем захар. И она соединяется с духом захара, и она наряжается во множество украшений, подобно презренной блуднице, стоящей на перекрестье путей и тропинок, чтобы соблазнять людей. И это учит нас тому, что ей нужны только начинающие идти путем Творца, которые могут попасться в ее западню. И это определяется как «стоящая на перекрестье путей» работы Творца. Однако те, кто привык идти путями Творца, от них уже эта блудница отделяется, и нет у нее власти над ними.

25) Приблизившегося к ней глупца она держит и целует его, и наливает ему вина, полного осадков от «желчи аспидов» [52]. И после того как выпил, он уже поддается ее соблазну. И когда видит, что он поддался ее соблазну и сбился с пути истины, она избавляется от всех исправлений, в которых предстала этому глупцу.

26) Исправления ее – для соблазнения людей. Вот они: волосы ее поправлены, красны, как роза; лицо ее – белое с красным; на ушах ее висят шесть исправлений «ткани египетской» [53]; с затылка у нее удерживаются все силы страны востока; уста ее, чуть приоткрытые, красивы в своих исправлениях; язык ее, словно острый клинок; речь ее льется, словно елей; губы ее красивы, алы как роза; она слаще всех сладостей в мире. Облачена она в пурпур, и предстает в сорока исправлениях без одного.

27) Глупец идет за ней и, отпив из чаши ее вина, прелюбодействует с ней, поддавшись ее соблазну. Что же она делает? Оставляет его спящим в постели и, поднявшись высоко-высоко, обвиняет его и, получив там право убить его, спускается к нему. И она уже сбросила с себя все свои исправления, превратившись в стоящего перед ним могучего исполина, облаченного в одеяния полыхающего огня, и внушающего невероятный страх, ужасающий душу и тело. Полны гнева глаза его, острый меч в руках его, капли горькие стекают с меча его, – убивает он этого простака, ввергая его в ад.

Пояснение сказанного. Древо познания, пьянящее вино и жена-блудница [49] – это одно понятие: притягивание свечения левой (линии) сверху вниз. И выяснилось [45], что Нуква – это Древо познания добра и зла, поскольку есть в ней две точки, мифтеха и манула. «Если удостоился человек – стало добром» – т.е. идет путем средней линии, притягивая свечение Хохмы, содержащееся в левой линии, только снизу вверх. При этом скрыта точка манулы, имеющаяся в Нукве Зеир Анпина, свойство суда, а точка свойства милосердия раскрыта, и тогда она передает всё благо нижнему. И это называется, что человек соединен с ЗОН святости, и вино, которое пьет, мохин левой линии, он пьет в меру: «(Вино,) радующее Творца и людей».

Ну, «а если не удостоился, то – злом» – если усиливает левую линию, привлекая ее свечение сверху вниз, тогда раскрывается в Нукве Зеир Анпина точка манулы, свойство суда, и все света жизни уходят из него. Как сказано: «Из праха ты и в прах возвратишься» [54]. И это называется, что человек связался с блудной женщиной и испил пьянящего вина, выпив сверх меры, поскольку привлек свечение левой (линии) сверху вниз. И тогда в вине обнаружились осадки, и это точка свойства суда, и вино становится для него «горькой чашей» [55], так как эти осадки лишают его жизни.

И захотел Творец провести праведников через испытание, для того чтобы удостоились больших мохин [56]. Поэтому сказано: «Одно против другого создал Творец» [57] – то есть дал строению нечистоты почти всё, что находится в святости, чтобы была у них сила увлекать за собой людей. И посредством этого сделал одиннадцать исправлений для блудной женщины, чтобы была у нее сила соблазнять людей. Как сказано о Древе познания: «И увидела женщина, что дерево хорошо для еды, и что вожделенно оно для глаз, и желанно дерево для постижения, и взяла она от плодов его, и отведала» [58] – ведь если бы не было этих привлекающих сердце исправлений в Древе познания, она бы не отведала.

Это одиннадцать исправлений, как сказано: «Одиннадцать полотнищ из козьей шерсти» [59]. И это: волосы, лицо, уши, затылок, уста, язык, речь, губы, сладость, одеяние и сорок исправлений без одного. И все они перешли к ней от Нуквы святости, как сказано: «"Я наполнюсь, ибо опустошен он" – т.е. Цор отстраивается не иначе, как на разрушении Йерушалаима» [60].

Первое исправление. «Волосы ее поправлены, красны, как роза». Окраска волос в красный цвет указывает на свечение Хохмы от левой линии, называемое красным. Потому что Хохма называется в́идением, и краски постигаются с помощью зрения, т.е. свойства Хохмы. А красный цвет считается самым важным из цветов, и поэтому он виден издали.

Второе исправление. «Лицо ее – белое с красным». Белый цвет указывает на свечение хасадим, а красный цвет – на свечение Хохмы. И известно, что всё совершенство, имеющееся в Хохме, заключается в ее соединении со свечением хасадим. Поэтому происходит в ее лице (паним) исправление «смешение Хохмы с хасадим». И в этом заключается вся красота, имеющаяся в Нукве, которая привлекает сердце.

Третье исправление. «На ушах ее висят шесть исправлений "ткани египетской"». «Уши» – Бина, а «египетская ткань» – Хохма, как сказано: «И лишу Я мудрости египтян». Но корень этой мудрости (хохма) – от Бины, которая вернулась к Хохме, а не от самой Хохмы прямого света. Ибо корень ее – это река Пишон, берущая начало от реки, выходящей из Эдена, и это – Бина, вернувшаяся к Хохме, но не сама Хохма. И поэтому они висят на ее ушах, означающих Бину. «Шесть исправлений» были произведены в ней этой «египетской тканью», соответствующие шести сфирот ХАГАТ НЕХИ, и недостает седьмого исправления, соответствующего Малхут, из-за скрытия Малхут первого сокращения в Нукве святости, называемой «манула». И об этом сказано: «Если удостоился человек – стало добром» [45].

Четвертое исправление. «С затылка у нее удерживаются все силы страны востока». «Силы страны востока» – это древняя мудрость (хохма), и поэтому называется «древней», так как это Хохма прямого света. Поэтому сказано: «И мудрость Шломо была больше мудрости всех сынов Востока и всей мудрости египтян» [61]. «Мудрость египтян» исходит от Бины, которая превратилась в Хохму, а мудрость сыновей востока исходит от древней мудрости. «Затылок» – место тьмы в парцуфе, противоположное лицу (паним) – самому светлому месту в парцуфе, поскольку древняя мудрость исходит от Хохма стимаа (досл. скрытой мудрости) Арих Анпина. И эта Хохма скрыта и не светит вообще. А всё свечение Хохмы, светящее в мирах – только от Бины, возвращающейся в Хохму. И поэтому место это находится во тьме. И поэтому исправление сил страны востока происходит в месте ее «затылка».

Пятое исправление. «Уста ее, чуть приоткрытые, красивы в своих исправлениях». «Уста (пэ)» – это Малхут де-рош. И есть широкое раскрытие, когда Малхут не подслащена, при котором нет раскрытия Хохмы. А если раскрытие слабое, от Малхут, подслащенной в Бине, то это раскрытие в Хохме. И поэтому происходит в ней исправление «слабого раскрытия», т.е. раскрытие в Хохме, для того чтобы она была со свечением Хохмы.

Шестое исправление. «Язык ее, словно острый клинок» – чтобы соблазнять людей.

Седьмое исправление. «Речь ее льется, словно елей». Речь ее льется плавно, и поэтому она обладает большой силой увлекать за собой людей.

Восьмое исправление. «Губы ее красивы, алы как роза». Алый цвет указывает на силу свечения левой.

Девятое исправление. «Слаще она всех сладостей в мире». Свет видения, т.е. свечение Хохмы. Он сладок, как сказано: «Как сладок этот свет очам моим».

Десятое исправление. «Облачена она в пурпур». Пурпурный цвет состоит из всех четырех оттенков: белый, красный, зеленый и черный [62].

Одиннадцатое исправление. «И предстает в сорока исправлениях без одного» – в четырех цветах ХУБ ТУМ, в каждом из которых десять сфирот, но в десяти сфирот де-Малхут недостает Малхут де-Малхут, поскольку она недостойна получать свет, как Малхут святости [63]. Поэтому – «сорок без одного».

Все эти одиннадцать исправлений жены-блудницы абсолютно похожи на исправления Нуквы святости, потому что берутся они у нее. Как сказано: «Наполнюсь я, ибо разрушен он» [64] – ибо Цор, Малхут клипы, называемая «жена-блудница», отстраивается не иначе, как на разрушении Йерушалаима, Малхут святости, и наоборот. И ничего нет между ними, но только в конце их. Ибо тот, кто слит с Нуквой святости, непрерывно поднимается, ступень за ступенью, вплоть до состояния: «Впоследствии возвысится очень» [65]. А попавший в западню жены-блудницы находит, что «последствия от нее горьки, как полынь» [66] и также «конец ее – пути смерти» [67].

И это означает сказанное: «Глупец идет за ней». Объяснение. Мы уже выяснили, что «Цор не отстраивается иначе, как на разрушении Йерушалаима» [60]. И это происходит как в общем, так и в частном, т.е. в каждом человеке. И в то время, когда он оставляет святость, прилепляясь к ситре ахра, всё наполнение и ступени, которые были у него в его корне в строении святости, переходят к строению ступеней ситры ахра, и она наполняется разрушением святости. И также знай, что человек соединен или со святостью, или с ситра ахра, и они не соприкасаются, даже если между ними расстояние с толщину волоса. И когда человек обращает свое желание на пути ситры ахра, еще до совершения им действия, тут же уходит от него святость, и ситра ахра занимает ее место, овладевая всем изобилием и ступенями, которые были у него в святости, как сказано: «Кто такой глупец – тот, кто теряет то, что дали ему» [68].

Таким образом: «Не совершит человек прегрешения, если не вселится в него дух глупости» [69]. Но как может быть, чтобы в него вселился дух глупости еще до того, как он прегрешил, если он слит со святостью? Ведь они не соприкасаются, даже если между ними расстояние с толщину волоса? Но, поскольку обратил свое сердце к греху, то еще до прегрешения святость уходит от него, и теряет он все ступени, которые были у него в святости, и дух глупости ситры ахра облачается в него, и после этого он уже действительно грешит. Но прежде, чем дух глупости облачится в него, он не может совершить грех.

И того, кто связался с блудной женщиной, Зоар называет глупцом и говорит, что «этот глупец идет за ней». Ведь в тот же миг, когда он идет, и даже еще не прегрешил, святость тотчас уходит от него. И все ступени, которых он удостоился в святости, переходят к блудной женщине, и от них произошли все одиннадцать исправлений. И дух глупости облачается в него, и становится глупцом, а уж после того ему и на самом деле можно грешить. И поэтому Зоар называет его глупцом.

И все эти действия, описываемые в Зоаре, неизбежно вытекают одно из другого в качестве «предыдущее и последующее», «причина и следствие». Ибо после того, как загорелся желанием к ситре ахра, и это первый шаг, который был только вожделением и желанием, а не реальным действием, ведь всего лишь идет за ней, он приходит ко второму действию, когда уже способен грешить в силу облачения в него духа глупости, но сначала он испивает из ее чаши вина, и он пока еще пьет это вино в меру, подобно святости.

Но отсюда вытекает третье действие: «и прелюбодействует с ней, поддавшись ее соблазну» – т.е. притягивает от левой линии без правой, и это пьянящее вино, притягиваемое больше меры, что определяется как прелюбодеяние с блудной женщиной.

А отсюда – к четвертому действию. «Оставляет его спящим в постели» – поскольку из-за свечения левой линии без правой у него перекрываются все света, и он впадает в сон.

А отсюда – к пятому действию. «И, поднявшись высоко-высоко, обвиняет его и, получив там право убить его, спускается к нему» – поднявшись наверх, раскрывает грех его и, благодаря этому, получает право убить его, то есть раскрывает над ним Малхут свойства суда, и по этой причине уходят от него все света жизни.

Отсюда – к шестому действию. «Просыпается этот глупец и стремится развлечься с ней, как и раньше» – потому что раскрытие свойства суда пробуждает его ото сна, и еще не поняв, что случилось, он собирается, как и раньше, развлечься с ней.

Отсюда – к седьмому действию. «И она уже сбросила с себя все свои исправления». Ибо после того, как раскрылась Малхут свойства суда, тотчас ушли от нее все света и исправления – те, которые были у нее от Малхут свойства милосердия.

Отсюда – к восьмому действию. «И превратилась в стоящего перед ним могучего исполина» – пока еще были исправления над ней, она относилась к клипот правой линии, так как прелюбодеяние исходит от клипы правой линии, но теперь, когда она освободилась от всех исправлений, вследствие того, что раскрылась в ней Малхут свойства суда, она превратилась из клипы правой линии в клипу левой, в свойство умерщвления.

И мы должны знать, что у Малхут свойства суда нет достаточной силы, чтобы умерщвлять людей в начале своего раскрытия, и она должна много раз раскрываться над человеком, пока их соединение вместе не соберется в меру достаточную, чтобы умертвить человека. И это суд, которым судят больного во время смерти, – т.е. собрание всех обстоятельств, приводящих Малхут свойства суда к такой ее величине, когда она может умерщвлять. И в основе своей это две причины:

  1. Первый шаг – глупец идет за ней, ибо он возжелал путей ситры ахра, и это определяется как «дурной глаз», поскольку вожделение зависит от «глаза», ведь «глаз видит, а сердце вожделеет» [70]. И поэтому сказано: «Полны гнева глаза его» – т.е. это собрание всех вожделений ситры ахра во все дни жизни его. Как сказано: «Ангел смерти смотрит во все глаза» [71], и также: «Девяносто девять умирают от дурного глаза» [72].

  2. Все остальные действия раскрывают пятое действие, и включаются в понятие «острый меч», ибо меч (херев חרב) – от слова «разрушение» (хурбан חורבן). То есть он разрушает здание святости и возвеличивает здание клипот. Поэтому о второй причине сказано: «Острый меч в руках его» – вследствие накопления остальных действий, а о соединении в меру свойства суда, достаточную, чтобы убить, сказано: «Капли горькие стекают с меча его – убивает он этого глупца, ввергая его в ад». И этот меч приводит к накоплению свойства суда до такой меры, которая называется горькими каплями, и эти капли умерщвляют «этого глупца, ввергая его в ад».

28) Яаков сошел к ней, к блудной женщине, и пошел в место ее, как сказано: «И вошел в Харан», т.е. она – гнев (харон) и суды. И увидел там все исправления ее местопребывания, и был избавлен от нее и вернулся на землю Исраэля. А ее захару, Саму, не понравилось это, и он спустился, чтобы сразиться с ним, и не смог одолеть его, как сказано: «И боролся с ним человек» [73]. Тогда он избавился от всех и наполнился совершенством, и поднялся на совершенную ступень, ступень «хая» [74], называемую Исраэль (ישראל), сочетание букв: «ли-рош» (мне рош לי ראש). Тогда он поднялся на высшую ступень и, наполнившись всем совершенством, стал срединным столпом. И о нем сказано: «А средний засов посреди брусьев проходит из конца в конец» [75].

Объяснение. До этого, пока еще находился на ступени Яаков, он склонялся, в основном, к правой линии, и не было у него настоящего рош, а только свойство рош веры. Но теперь, когда прошел испытание гневом и Самом, избавившись от них, удостоился ступени хая. То есть средняя линия поддерживает свечение двух линий, не склоняясь ни вправо, ни влево. И тогда у него есть настоящий рош, и он зовется Исраэль и считается срединным столпом, поддерживающим свечение двух линий.

И вышел Яаков из Беэр-Шевы

30) [76] «Жители мира, любящие Высшего, избранники правления!» –Зоар призывает тех, кто удостоился свечения трех линий. Со стороны свечения средней линии они называются жителями мира, ибо Зеир Анпин, средняя линия, называется «мир». Со стороны свечения правой линии они называются любящими Высшего. Со стороны свечения левой линии они называются избранниками правления, ибо избраны управлять миром, так как сила власти исходит от левой линии.

«Приблизьтесь и слушайте, тот, кто мудр (хахам) среди вас, обладающие глазами разума (твуна)» – то есть обладающие Хохмой, имеющейся в Твуне, потому что эта Хохма называется «глаза», а не Хохма прямого света, «пусть придет и познает: в час, когда белый рош, Атик, взял три буквы, и запечатлел в печатях: "алеф א", "йуд י", "нун ן", то отпечаталось "эйн אין"»:

– «алеф א» – рош, который выше всех, самый скрытый из всего скрытого, рош Арих Анпина;

– «йуд י» – подъем желания, которое получило совершенство от рош Арих Анпина наверху, и опустилось вместе со своим совершенством вниз, к ЗОН – то есть вышло из рош Арих Анпина. «И создало тридцать две тропинки» – в то время, когда опять вошло в рош Арих Анпина,«пока не отпечатались они между драгоценных пылающих камней» – это экран де-хирик, поскольку экраны называются камнями;

– «и связываются в букве "нун"» – взаимовключение захар и некева, двух любящих, сильная связь стала совершенной в них, и святое имя «йуд-хэй יה» «вав-хэй וה» соединилось благодаря им. От них исходит пропитание всего, и получили совершенство эти миры, т.е. ЗОН.

Объяснение. Мы уже знаем, что все мохин нисходят в трех посевах, называемых холам-шурук-хирик [77]. И сказано: «Когда белый рош, Атик, взял три буквы, и запечатлел в печатях: "алеф א", "йуд י", "нун ן"» – т.е. три эти посева, называемые печатями. «"Алеф א" – рош, который выше всех» – т.е. Арих Анпин, который называется высшим рош над всеми ступенями АБЕА. Однако Атик считается рош только для Арих Анпина, а не для ступеней, которые ниже Арих Анпина, поскольку он относится к первому сокращению [78]. И только Арих Анпин является первым, кто принял в себя второе сокращение – подъем Малхут в его Бину. И вместе с тем, он «самый скрытый из всего скрытого», поскольку от него самого миры не могут получать, ведь он является той исходной Хохмой, которая была скрыта. А нижние получают только от его Бины, благодаря выходу ее из рош Арих Анпина и возвращения к ним. Эта Бина обозначается буквой «йуд י» и включает в себя четыре парцуфа: Аба ве-Има и Исраэль Саба ве-Твуна.

И сказано: «Йуд – это подъем желания» – т.е. подъем Малхут в Бину, произошел в «йуд י». И она получила свое совершенство от рош, находящегося наверху, рош Арих Анпина, и опустилась с тем совершенством, которое она получила, и передала его ЗОН внизу. Как происходит получение Бины наверху и передача вниз? Бина вышла из рош Арих Анпина и образовала тридцать две тропинки, т.е. из-за подъема Малхут в рош Арих Анпина вышли Бина и ТУМ из рош Арих Анпина в гуф, ВАК без рош, и остались в рош Арих Анпина только Кетер и Хохма. А также Бина и ТУМ десяти сфирот Бины опустились в ЗОН, и Бина осталась с келим Кетер-Хохма и ВАК светов.

А после этого, во время гадлута, Арих Анпин вернул Бину в свой рош, и также Бина вернула на свою ступень ее Бину и ТУМ, которые упали в ЗОН. И ЗОН тоже взошли тогда вместе с Биной и ТУМ на ступень Бины, поскольку были слиты с ними. И тогда Бина находится в свойстве «тридцать две тропинки»: десять сфирот ее самой и двадцать две буквы, представляющие собой келим де-ЗОН, поднявшиеся к ней. Таким образом, посредством выхода наружу из рош Арих Анпина, она опустила Бину и ТУМ из своих десяти сфирот, и они слились с ЗОН. И поэтому затем, во время гадлута, поднялись ЗОН вместе с этими Биной и ТУМ на ступень Бины, и она стала тридцатью двумя тропинками. И поэтому сказано, что она «вышла и образовала тридцать две тропинки» – т.е. при выходе ее из рош Арих Анпина, она создала в себе тридцать два свойства, тридцать две тропинки: десять – от себя, и двадцать две – от ЗОН.

Кетер и Хохма, которые остались в Бине во время ее выхода наружу, это буквы МИ (מי) имени Элоким (אלהים), точка холам, правая линия. А Бина и ТУМ Бины, которые она вернула во время гадлута вместе с ЗОН, это буквы ЭЛЕ (אלה), которые снова восполнили имя Элоким (אלהים), т.е. точка шурук, левая линия.

И из-за недостатка дорогого облачения для Хохмы стало имя Элоким (אלהים) скрытым, и Хохма не может светить, пока не оденется в дорогое облачение, которое светит, т.е. облачение хасадим, и тогда она светит [79]. «Пока не отпечатались они между драгоценных пылающих камней». «Камни» – это экран, который находится в ЗОН, поднявшихся в Бину. И после того как Бина выводит ступень хасадим на экран, находящийся в ЗОН, соединяются ее две линии, правая и левая, и Хохма облачается в хасадим, которые исходят от экрана ЗОН, и они становятся для нее дорогим облачением, которое светит. И потому этот экран называется «драгоценные камни». И они называются пылающими, поскольку относительно Бины в этом экране содержатся суды, так как он является экраном первой стадии.

«И связываются в букве "нун"» – взаимовключение захар и некева, двух любящих, то есть ЗОН. Поскольку две линии Бины были перекрыты, прежде чем она произвела зивуг на экран де-ЗОН, а с помощью экрана де-ЗОН они раскрылись, чтобы светить, тем самым соединившись в ЗОН. Сильная связь стала совершенной в ЗОН, включенных в букву «нун», потому Хохма, находящаяся в Бине, не может светить без них, без дорогого облачения, которое она получает от зивуга на их экран.

«И святое имя "йуд-хэй יה" "вав-хэй וה" соединилось благодаря им». Ибо «йуд-хэй יה» – это Бина, где «йуд י» –ГАР Бины, облаченные в высшие Абу ве-Иму, а «хэй ה» – ЗАТ Бины, облаченные в ИШСУТ. И они соединились благодаря буквам «вав-хэй וה», т.е. ЗОН, так как «йуд-хэй יה» не могут светить без них. И от них исходит пропитание всем, т.е. вследствие соединения «йуд-хэй יה» с помощью «вав-хэй וה» есть изобилие пропитания всем – как Хохма, так и хасадим. И с помощью этого получают совершенство ЗОН, называемые мирами, потому что нижний, вызывающий дополнительный свет у высшего, сам тоже удостаивается всей той меры, которую вызвал у высшего. И поэтому получают совершенство ЗОН, т.е. «нун ן», в мохин Бины.

31) И поэтому отпечаталась прямая буква «нун ן», совокупность захар и некева, ЗОН, так как согнутая «нун נ» – это одна Нуква, без захара. «Йуд י», то есть желание, Бина, образовавшая тридцать две тропинки, производит соударения между двадцатью двумя буквами, представляющими собой ЗОН, пока они не отпечатываются между «драгоценными пылающими камнями», образуя «небосвод», и это Яаков, средняя линия между двумя сторонами, югом и севером, правой линией и левой линией, приводящая к соединению между собой разъединенных МИ (מי) и ЭЛЕ (אלה), которые были разделены посередине, став правой и левой линиями, противоречащими друг другу. А теперь, посредством зивуга де-акаа на экран де-хирик, который образует среднюю линию, они снова соединяются вместе.

И образуются, таким образом, три линии в сам́ой средней линии. До тех пор, пока не опускается Яаков к согнутой букве «нун נ», Нукве, и две его линии соединяются в ней, как одно целое. И тем самым выстраивается Нуква, становясь достойной зивуга. После этого соединяются Яаков и Нуква, как одно целое, и становятся прямой буквой «нун ן», включающей Яакова и Нукву.

Согнутая «нун נ», Нуква, содержащаяся в прямой букве «нун ן», называется Беэр-Шева. И она наполняется от Яакова, для того чтобы поить все стада, т.е. давать нижним. Сказано: «И вышел Яаков из Беэр-Шевы и пошел в Харан» [1] – т.е. Яаков был слит с согнутой «нун נ» воедино в прямой «нун ן», и в этом соединении согнутая «нун נ» называется Беэр-Шевой. Сказано, что вышел из этого своего соединения с Беэр-Шевой и пошел в Харан, и это – левая линия и гнев (харон).

«Из Беэр-Шевы» – сверху, из Бины, потому что от нее он исходит и получает свое наполнение, а затем отправляется напоить Харан, нижний колодец (беэр), Нукву, в которой содержатся суды, называемые «гнев (харон) Творца», а также «меч (херев) Творца», в которой содержится суд верховного правления, называемого Элоким. И поэтому сказано об имени Элоким: «Всесильный (Элоким), пришли народы в удел Твой» [80] – так как от этого имени исходят суды. «И вышел Яаков» – т.е. вышел с наполнением, «из Беэр-Шевы» – Бины, «и пошел в Харан» – чтобы передать наполнение Нукве, называемой Харан в то время, когда ей недостает наполнения.

32) «Сила солнца» – Зеир Анпина, «исходит от южной стороны» – т.е. правой, хасадим, «а мир» – Нуква, «держится только на духе (руах)» – средней линии, «потому что дух (руах) – это поддержка и совершенство со всех сторон» – поскольку средняя линия, руах, включает две стороны, «южной и северной» – правой и левой, Хохмы и хасадим, «и если бы он не находился в совершенстве, то мир» – Нуква, «не смог бы существовать».

33) «И если бы не Яаков, не существовал бы мир. В час, когда его сыновья вызвали высшее соединение и сказали: «Слушай, Исраэль, Творец – Всесильный наш, Творец – один!» [81], и это – высшее совершенство» – от Абы ве-Имы, «чтобы соединиться в полном единстве, соединился тогда отец их Яаков» – средняя линия, Тиферет, «и взял дом свой» – Нукву, нижнее единство, «и сидел в нем в полном единстве с праотцами» – двумя линиями, правой и левой, «чтобы соединились захар и нуква, как одно целое. Ибо нет зивуга захара и нуквы прежде, чем средняя линия» – Яаков, согласовывает и соединяется с двумя линиями, правой и левой, Авраамом и Ицхаком».

Встань, Творец

34) «Встань, Творец, ради покоя Своего, – Ты и ковчег могущества Твоего» [82]. «Встань, Творец, ради покоя Своего» – это все равно, что сказать: «Пусть встанет Царь в доме покоя, в Скинии Своей».

35) Двое сказали: «Встань, Творец» – Моше и Давид. Моше сказал: «Встань, Творец, и рассеются враги Твои» [83]. А Давид сказал: «Встань, Творец, ради покоя Своего» [82]. Что же их отличает? Но только Моше, т.е. муж Госпожи (Матрониты), сказал подобно тому, кто дает указание в своем доме – Моше повелел ей вести войну с врагами Его. Давид же пригласил Его ради покоя, подобно тому, кто приглашает к себе в дом своего господина – пригласил Царя и Госпожу с Ним, как сказано: «Встань, Творец, ради покоя Своего, – Ты» [82], Царь, «и ковчег могущества Твоего» [82], Нуква, чтобы не разделять их.

Пояснение сказанного. «Встань» – это означает привлечение Хохмы и ГАР. Есть два вида подъема:

  1. Когда человек привлекает свечение шурук – свечение Хохмы без хасадим, чтобы покорить врагов, т.е. нечистую сторону (ситру ахра), которая покоряется только с помощью свечения Хохмы. И в это время нет зивуга у ЗОН, так как власть принадлежит левой линии, а не правой, Зеир Анпину.

  2. Когда человек привлекает свечение Хохмы в левой линии, в точке шурук, чтобы восполнить ею хасадим в ГАР путем включения двух линий, правой и левой, друг в друга. И тогда хасадим приходят в виде покоя, т.е. окончательного совершенства, к которому уже нечего добавить. Таким образом, это привлечение – суть призыв к зивугу ЗОН, когда Зеир Анпин, правая линия, восполнившись во время зивуга от свечения Хохмы в Нукве, дает ей совершенный свет хасадим в свойстве ГАР, называемым покоем.

И в этом различие между Моше и Давидом. Моше, будучи строением для Зеир Анпина, мужа Госпожи, был в силах вызывать у Нуквы также подъем первого вида – свечение левой линии без правой. И хотя он отделяет ее при этом от мужа, это ничего не значит, ведь после того как он раскрывает ее свечение и враги покоряются, он тотчас возвращает ее к себе и дает ей хасадим – и она восполняется одновременно, как от (свечения) Хохмы, так и от (свечения) хасадим. Поэтому вначале он говорил: «Встань, Творец, и рассеются враги Твои» – т.е. привлекал к ней свечение Хохмы от левой линии без правой, чтобы рассеять врагов. И тотчас после этого говорил: «Возвратись, Творец» [84] – т.е. возвращал ее к зивугу, «десятков тысяч и тысяч Исраэля» [84] – тогда она обретала хасадим и Хохму, поскольку десятки тысяч – это хасадим, а тысячи – это Хохма [85].

И это означает сказанное: «Но только Моше, т.е. муж Госпожи (Матрониты), сказал подобно тому, кто дает указание в своем доме» – так как, будучи строением для Зеир Анпина, ее мужа, он может повелевать ей по своему желанию и даже отделять его от нее на данный момент. «Моше повелел ей вести войну с врагами Его» – поэтому он повелел ей привести в повиновение врагов, что является подъемом первого типа, хотя она и отделяется от него. Ибо он тотчас возвращал ее к зивугу, говоря: «Возвратись, Творец десятков тысяч и тысяч Исраэля» [84].

«Давид же пригласил Его ради покоя» – потому что вызвал и привлек к Нукве подъем второго вида, «ради покоя», т.е. чтобы увеличить хасадим в ГАР, и это окончательное совершенство, называемое «покой». И получается, что он вызвал у Нуквы подъем только для того, чтобы увеличить хасадим в Зеир Анпине. Поэтому сказано: «Подобно тому, кто приглашает к себе в дом своего господина» – т.е., хотя он и вызвал подъем у Нуквы, это предназначалось только для его господина, Зеир Анпина.

«Пригласил Царя и Госпожу с ним» – иными словами, чтобы Госпожа, т.е. Нуква, получившая подъем, включилась в зивуг с Царем, свойством хасадим, и чтобы посредством этого включения достигли хасадим Зеир Анпина своих ГАР, называемых «покой». Как сказано: «Встань, Творец, ради покоя Своего» [82] – то есть он вызвал этот подъем ради покоя, чтобы увеличить хасадим в ГАР. «"Ты и ковчег могущества Твоего", чтобы не разделять их» – чтобы зивуг, подразумеваемый под словами «Ты» – Зеир Анпин, «и ковчег могущества Твоего» – Нуква, не прекратился. А если бы он вызвал подъем первого вида, это привело бы к разделению ЗОН, как делал Моше. Давид же, будучи лишь строением для Нуквы, не хотел этого допускать даже на мгновение.

36) «Священники Твои облекутся справедливостью, и приверженцы Твои возликуют» [86]. Тот, кто приглашает царя, отложит все свои дела, чтобы доставить ему радость. Если заведено у царя, что его веселят шуты из простонародья, он устроит так, чтобы пред царем были признанные шуты и знатные вельможи. И не сделав этого, не доставит совершенной радости царю.

37) Давид пригласил Царя и Госпожу ради покоя, сказав: «Встань, Творец, ради покоя Своего» [82]. Что он сделал: заменил увеселителей Царя на знатных вельмож. И кто же они? Как сказано: «Священники Твои облекутся справедливостью, и приверженцы Твои возликуют» [86].

Сказано: «Приверженцы Твои возликуют», но следовало сказать: «Левиты Твои возликуют», потому что левиты веселят Царя. Но теперь, пригласив Царя ради покоя, Давид сделал так, чтобы священники (коэны) и приверженцы (хасидим) стали радующими Царя, а не левиты.

Дело в том, что радость Царя, т.е. Зеир Анпина, приходит с привлечением мохин свечения Хохмы в левой линии. И это – вино, веселящее Творца и людей. Поэтому левиты, происходящие от левой линии, привлекают это свечение и несут радость Царю. Значит, следовало бы сказать: «Левиты Твои возликуют», так как именно они привлекают мохин ликования и радости, являясь свойством левой линии. Почему же сказано: «Приверженцы Твои возликуют» – ведь они представляют правую линию и привлекают только хасадим?

И это означает, что «Давид пригласил Царя и Госпожу ради покоя, сказав: "Встань, Творец, ради покоя Своего"». Иначе говоря, он вызвал подъем первого вида, т.е. привлек свечение Хохмы левой линии, призванное увеличить ГАР де-хасадим и ведущее их к покою, т.е. к полному их совершенству. И благодаря тому, что он сменил веселящих Царя на носителей правой линии, которые всегда привлекают хасадим, – коэнов и приверженцев, – они стали теперь носителями свечения Хохмы левой линии, называемого «вино, веселящее Творца и людей». И они стали радовать Царя, а не левиты. И это смысл того, что он «сделал так, чтобы коэны и приверженцы стали радующими Царя», и потому сказал: «Приверженцы Твои возликуют», а не «левиты Твои возликуют».

38) Сказал Творец Давиду: «Не хочу Я утруждать коэнов и приверженцев», чтобы они привлекали свечение левой линии, поскольку они относятся к свойству: «Ибо любит миловать Он» [87]. Сказал ему Давид: «Владыка мой, когда Ты в чертоге Своем, Ты поступаешь по Своему желанию» – т.е. как Моше, обладающий свойствами Зеир Анпина, который сказал: «Встань, Творец, и рассеются враги Твои». То есть, это свечение левой линии самой по себе, и в это время только левиты веселят Царя, а не коэны и приверженцы. «Теперь же, когда я пригласил Тебя, это зависит от моего желания приблизить к Тебе тех, кто наиболее важен, – коэнов и приверженцев, чтобы они ликовали пред Тобой, хотя они и относятся к свойству: "Ибо любит миловать Он"».

39) Отсюда следует, что находящийся в своем доме может выстраивать свои пути и дела по своему желанию. Если же его приглашают, он должен следовать желанию хозяина, согласно тому, что тот преподносит ему. Царь Давид сменил левитов и поставил на их место коэнов – и Творец все сделал по его желанию.

40) Сказал Давид: «"Ради Давида, раба Твоего, не отвергай лица помазанника Своего" [88]. Порядок, который я выстроил, уже не вернется к прежнему», т.е. не отменится. Сказал ему Творец: «Клянусь, что даже Своими принадлежностями (келим) не буду пользоваться, а только твоими». И не сошел оттуда Творец, пока не дал ему щедрóты и подарки, как сказано: «Клялся Творец Давиду истиной и не отступит от нее: "От плода чрева твоего посажу на престоле твоем"» [89].

И вышел Яаков из Беэр-Шевы

41) «И вышел Яаков из Беэр-Шевы и пошел в Харан» [90]. Как сказано: «Поэтому да оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей» [91]. Ведь «вышел Яаков из Беэр-Шевы», оставив отца и мать, «и пошел в Харан», чтобы взять себе жену, – это намек на то, что Исраэль вышли из Храма и ушли в изгнание среди народов, как сказано: «И ушло от дочери Циона все ее великолепие» [92]. И сказано: «Ушла в изгнание Иудея от бедности» [93].

42) «И достиг того места, и ночевал он там» [94]. «И достиг того места» – это можно сравнить с царем, идущим в дом госпожи, и ему нужно умиротворить и порадовать ее чем-то, чтобы не чувствовала себя брошенной. И даже будь у него приготовлены золотая кровать и перины, украшенные искусной вышивкой, чтобы спать на них, а она готовит ему кровать из камней на земле, в сарае, – он оставит свое и проведет ночь на них, чтобы доставить ей удовольствие и чтобы соединиться в одном желании, без всякого принуждения. Когда пошел к ней Яаков, «взял он из камней этого места и положил себе в изголовье, и лег на том месте» [94] – т.е. у Нуквы [95], чтобы доставить ей удовольствие. Ибо даже камни дома милы ему, чтобы ночевать на них.

Пророчество, видение и сновидение

45) [96] Чем отличается пророчество от сновидения?

  1. Пророчество – в мире захар, в Зеир Анпине, а сновидение – в мире некева, в Нукве Зеир Анпина. От одного к другому нисходят шесть ступеней, потому пророчество – в сфирот Нецах и Ход Зеир Анпина, а сновидение – в сфире Ход Нуквы, и между ними находятся Есод Зеир Анпина и ХАГАТ Нецах-Ход Нуквы, составляющие шесть ступеней.

  2. Пророчество – в правой и левой линиях, т.е. Нецах и Ход. Сновидение – в левой линии, Ход.

  3. Сновидение распространяется на многие ступени вниз, т.е. до ангела Гавриэля, через которого мы получаем озарение во сне, и потому сновидения есть во всем мире, даже вне пределов земли (святости). Однако человек видит согласно своей ступени; а каков человек, такова и его ступень. Иначе говоря, в этом отношении не все равны.

Но пророчество не распространяется ниже Малхут мира Ацилут, а светит в Нукве – в месте Зеир Анпина, в земле Исраэля. И пророки получают от него следующим образом: корень пророчества находится в сфирот Нецах и Ход Зеир Анпина, и оно распространяется до Нуквы, посредством которой получают пророки. А корень сновидения находится в сфире Ход Нуквы, и оно распространяется до ангела Гавриэля, через которого получают люди.

46) «И снилось ему: вот лестница поставлена на землю, а вершина ее достигает небес» [97]. Сказано: «Было тогда слово Творца к Йехезкелю… в земле Касдим, на реке Квар» [98].

Слова «было тогда» указывают, что пророчество было только на это время, так как оно требовалось для укрепления изгнанников: сообщить им о том, что Шхина сошла с ними в изгнание. Поэтому Йехезкель видел лишь то, что соответствовало его времени, хотя место и не соответствовало этому, так как место вне земли Исраэля непригодно для пророчества. И потому говорит Писание: «Было тогда», т.е. тут произошло новое явление – пророчество низошло за пределами этой земли.

«Было тогда (досл. было было)» [98] – «было» сказано дважды. Ибо «было (айо הָיֹה)» наверху, в Зеир Анпине, и «было (айя הָיָה)» внизу, в Нукве. Сказано об этом: «Лестница поставлена на землю, а вершина ее достигает небес» [97] – т.е. берет свет хасадим наверху в небесах, в Зеир Анпине, а также берет внизу, в Нукве, на земле, свет Хохмы. Первое «было» означает пребывание хасадим сверху, а второе «было» – пребывание Хохмы снизу. И мы уже выяснили [99], что хасадим получают от Зеир Анпина, а Хохму – от Нуквы. Поэтому Нуква зовется нижней мудростью (хохма). И нет совершенства Хохмы без хасадим, а потому совершенный свет привлекается только посредством зивуга Зеир Анпина и Нуквы.

47) Лестница эта была укреплена наверху, в Зеир Анпине, и была укреплена внизу, в Нукве, как сказано: «В земле Касдим, на реке Квар» [98]. «В земле Касдим» – в месте изгнания, т.е. за пределами земли Исраэля. И вместе с тем – «на реке Квар». Что такое «река Квар»? Это означает, что она была уже (квар), то есть Шхина пребывала над ней еще до того. Сказано об этом: «И река выходит из Эдена, чтобы орошать сад» [100]. Река – это Бина. [101] А река Квар – это одна из четырех рек, которые образуются от реки, выходящей из Эдена, т.е. реки Евфрат в Вавилоне. И поскольку пребывала над ней ранее и была уже (квар) над ней, то пребывает над ней и сейчас и раскрывается Йехезкелю. Иными словами, хотя пророчество должно было укрепить Исраэль в Вавилонском изгнании, чтобы они не пришли в отчаянье, вместе с тем если бы эта река не брала своего начала от реки, выходящей из Эдена, над которой уже пребывала Шхина, то не раскрылось бы ему пророчество в Вавилоне.

48) Может ли быть, чтобы Яакову-праведнику, избранному из праотцев, Творец раскрылся в сновидении, и в этом святом месте, т.е. в Бейт-Эль (дом Творца) [102], находящемся на земле Исраэля и достойном пребывания Шхины, он видел Творца лишь во сне? Но дело в том, что Яаков тогда еще не был женат и был телом без второй половины, и Ицхак был жив, – поэтому еще не настало время его власти. И потому здесь говорится о видении во сне, а не наяву.

Тогда почему после того, как Яаков взял жену, сказано: «Увидел во сне» [103]? Там причиной было место, которое находилось за пределами этой земли, в Падан-Араме, и Ицхак был жив, – поэтому сказано: «Во сне».

49) А после того как он пришел в землю Исраэля с коленами, и «хозяйка дома» [104] наполнилась ими, и «мать радуется сыновьям» [104] – т.е. когда он пребывал в совершенстве со своей половиной и находился в земле Исраэля, тогда «И явился Всесильный Яакову» [105]. И сказано: «И сказал Всесильный Исраэлю в ночных видениях» [106]. Здесь не говорится о сне, так как он уже находился на высшей ступени и был достоин видения наяву.

50) Сновидение (передается) через Гавриэля. Сновидение находится на шесть ступеней ниже пророчества, так как Гавриэль получает сновидение от сфиры Ход Нуквы, и через Гавриэля его получают люди. Видение же получают посредством ступени того создания, которое властвует ночью, потому что видение – это Нуква Зеир Анпина на своем собственном месте. О ней сказано: «Встает она еще ночью» [107]. И потому она представляет собой видение наяву, а не во сне.

Но ведь сказано: «Гавриэль, дай ему понять это видение» [108] – значит, видение тоже получают через Гавриэля? В видении вещи неясны, а во сне более понятны. Сновидение проясняет непонятные вещи, которые были в видении. Поэтому Гавриэль, ответственный за сновидение, назначается для разъяснения самых непонятных вещей, которые были в видении.

51) Поэтому о видении говорится: «увидел», «явился». Ибо видение можно сравнить с зеркалом из полированного стекла, в котором видны все образы, находящиеся перед ним. И потому сказано о нем: «Являлся Я Аврааму… Владыкой Всемогущим» [109]. Тем самым видение, т.е. Нуква, сказала: «Я показала образ Творца в виде Владыки Всемогущего», поскольку она – зеркало, в котором виден образ другого, и все образы высших ступеней видны в ней.

Пояснение сказанного. Образ Нуквы – это свойство Хохмы, а образ Зеир Анпина – хасадим. Поэтому совершенный свет возникает только посредством зивуга их обоих. И хасадим получают Хохму от Нуквы, а Хохма Нуквы облачается в хасадим, и оба они получают совершенство. Но вместе с тем, свечение Хохмы в Нукве не передается от нее вниз, а от нее вверх – свойству хасадим Зеир Анпине, которые восполняются ГАР и передаются сверху вниз. Сказано об этом: «Доблестная жена – венец мужу своему» [110]. И муж украшается ею, т.е. ее посредством хасадим Зеир Анпина украшаются тремя первыми сфирот и даются вниз. Однако Нуква не украшается своим мужем, поскольку ее образ, т.е. свечение Хохмы, не передается вниз от нее.

И это смысл сказанного: «Поскольку она – зеркало, в котором виден образ другого» – т.е. образ Зеир Анпина, хасадим, виден нижним через нее, т.е. они передаются от нее вниз. Однако ее собственный образ нижним не виден, потому что она не передает Хохму от себя вниз. Получается, что похожа на отполированное зеркало, предназначенное для того, чтобы показывать не собственный образ, а только образы других – тех, кто в него смотрит или стоит перед ним. И она еще похожа на зеркало потому, что весь эффект зеркального стекла возникает благодаря замутненному слою с другой его стороны, который отражает световые лучи. А если бы зеркало было прозрачным, то никакой образ не отразился бы в нем. Так и вся сила Нуквы кроется в ее экране, который препятствует свету светить от нее вниз, и без этого экрана не было бы в ней никакого света.

52) Поэтому, прежде чем Яаков взял жену, сказано: «И снилось ему: вот, лестница поставлена на землю» [97]. Лестница – это Нуква, от которой зависят все остальные ступени. «Вершина (досл. глава) ее достигает небес» [97] – для связи с небесами. «Глава ее» – это вершина лестницы, Есод, рош Нуквы, называемой «ложе». Есод зовется изголовьем ложа, так как представляет собой рош Нуквы, и она светит от него. Таким образом, он является ее главою, которая «достигает небес», поскольку это окончание гуф (тела), т.е. Тиферет, называемой «небеса», так как Есод слит с нижней частью Тиферет и находится между высшим, Зеир Анпином, и нижним, Нуквой, подобно союзу (обрезания), являющемуся окончанием тела и находящемуся между бедрами и телом.

53) «И вот, ангелы Всесильного восходят и нисходят по ней» [97] – это правители всех народов, восходящие и нисходящие по этой лестнице. Когда Исраэль грешат, лестница опускается, и эти правители восходят. Когда же Исраэль вершат добрые дела, лестница возвышается, и все правители нисходят вниз, и власть их отменяется. Всё зависит от этой лестницы. Здесь увидел Яаков в своем сне власть Эсава и власть всех остальных народов.

54) «И вот, ангелы Всесильного восходят и нисходят по ней» [97]. В зависимости от чего они восходят и нисходят? В зависимости от вершины лестницы. Ибо когда оставляет ее глава, т.е. Есод, лестница принижается, и все правители поднимаются в своей власти. Когда же глава соединяется с лестницей, она возвышается, и все правители нисходят в своей власти.

И всё это – одно целое, т.е. два этих толкования являются одним целым и отличаются только способом истолкования.

Первое толкование: «Когда Исраэль грешат, лестница опускается, и эти правители восходят». Власть народов происходит от левой линии без правой, и когда Исраэль грешат, они своими дурными делами добавляют силы левой линии, и тогда принижается лестница, т.е. Нуква, из-за недостатка хасадим, а правители народов поднимаются и угнетают Исраэль. «Когда же Исраэль вершат добрые дела, лестница возвышается, и все правители нисходят вниз, и власть их отменяется» – а своими добрыми делами они усиливают среднюю линию, дающую Хохму и хасадим вместе, и ослабевает сила левой линии. Поэтому лестница возвышается, достигая большого совершенства, и отменяется сила власти правителей, назначенных над народами.

И второе толкование такое же, но оно обуславливает это не грехами Исраэля, а присутствием «главы лестницы», Есода Зеир Анпина, который дает хасадим, как сказано: «Вершина ее достигает небес». Когда же «глава оставляет» лестницу, и она остается в свойстве Хохмы без хасадим, «лестница принижается, и все правители поднимаются в своей власти» – тогда лестница падает, поскольку вся их власть зависит от свечения левой линии без правой, Хохмы без хасадим. Когда же хасадим соединяются с Хохмой – возвышается лестница, и все правители нисходят.

Таким образом, оба этих толкования являются одним целым.

55) Сказано: «Явился Творец Шломо во сне ночью, и сказал Всесильный: "Проси, что Мне дать тебе"» [111]. Если это было в сновидении, которое передается через Гавриэля, то разве может ступень сна позволить себе такое, т.е. сказать ему: «Проси, что Мне дать тебе» – ведь Гавриэль всего лишь ангел? Но дело в том, что одна ступень здесь включилась в другую: высшая ступень, Нуква Зеир Анпина, являющаяся корнем сновидений, включилась и облачилась в нижнюю ступень, Гавриэля. И это Нуква сказала ему: «Проси, что Мне дать тебе», ибо так и сказано: «И сказал Всесильный: "Проси"», – а это имя Нуквы. И потому Он раскрылся ему только во сне, поскольку к этому времени Шломо еще не был совершенен. Когда же он обрел совершенство, сказано: «И Творец дал мудрость Шломо» [112]. И сказано: «Преумножилась мудрость Шломо» [113]. Иными словами, луна, т.е. Нуква, находилась в полноте своей, и отстроился Храм. Тогда увидел Шломо мудрость воочию и больше не нуждался в сновидении.

56) А после того как согрешил, он снова нуждался в сновидении, как и в начале. И потому сказано: «Который являлся ему дважды» [114]. Разве Творец являлся ему только два раза, а не больше? Однако, со стороны ступени сна Он являлся ему только дважды.

57) И вместе с тем ступень сновидения Шломо была выше, чем ступень сновидения остальных людей, так как включилась у него одна ступень в другую: видение наяву, т.е. Нуква, включилась у него в сновидение, т.е. в ступень Гавриэля. Теперь же, на исходе его дней, ступень сна почти померкла у него, и потому Писание напоминает ему о двух снах, которые светили ему, говоря о Творце, «который являлся ему дважды» [114].

Это случилось с ним из-за прегрешения, и луна, т.е. Нуква, должна была стать ущербной. Что значит: должна была стать ущербной? Из-за того, что он не соблюдал союз святости и ухаживал за чужеземными женщинами. Таково условие, которое поставил Творец Давиду: «Если сыновья твои будут соблюдать союз Мой.., то и сыновья их во веки веков будут сидеть на престоле твоем» [115].

58) Сказано об этом: «Как дни неба над землею» [116]. Но поскольку Шломо не соблюдал союз, луна начала вступать в ущерб. Поэтому ему на склоне дней понадобилось сновидение. Также и Яаков, не будучи совершенным, нуждался в сновидении.

И вот Творец стоит над ним

59) «И вот Творец стоит над ним» [117]. «Здесь» – в этой лестнице, «Яаков увидел связь веры» – Нукву, связывающую все сфирот, «как одно целое». «Стоит над ним» – все равно, что сказать: «Соляным столбом» [118], возвышением. Ибо все ступени, как одна, находились на этой лестнице, Нукве, чтобы соединиться всем в единой связи, потому что лестница эта расположена между двумя сторонами, как сказано: «Я Творец, Всесильный Авраама, отца твоего, и Всесильный Ицхака» [118]. Это две стороны, правая и левая: Авраам – правая, Ицхак – левая.

Объяснение. Слово «стоит» кажется здесь лишним, и было бы достаточно сказать: «И вот Творец над ним». И поэтому объясняется, что «стоит (ницáв ניצב)» означает – возвышением, как в сказанном: «Соляным столбом (נציב нац́ив)» [118]. Писание дает нам понять, что все ступени раскрылись ему на этой лестнице в единой связи, подобно возвышению. Поэтому сказано: «И вот Творец (АВАЯ) стоит над ним».

Все ступени подразумеваются в этих словах. Творец (АВАЯ) – это Тиферет, включающий шесть ступеней ХАГАТ НЕХИ, Авраам – Хохма, Ицхак – Бина, земля – Малхут. И четыре эти сфиры ХУБ ТУМ включают все десять сфирот. И поэтому сказано: «Потому что лестница эта расположена между двумя сторонами» – потому что лестница, т.е. Нуква, происходит в основном от левой линии. Однако левая не существует без правой. Поэтому Нуква включается в среднюю линию, которая содержит как правую, так и левую. И она получает хасадим от правой линии, и Хохму от левой. И потому уже здесь, в этой св́язи, есть все сфирот: правая и левая линии, т.е. Авраам и Ицхак, средняя линия, имя АВАЯ, и сама лестница, Малхут.

60) Другое объяснение: «И вот Творец стоит над ним» [117] – означает, что стоит не над лестницей, а над Яаковом, для того чтобы все они стали святым строением: правая и левая линии, и Яаков между ними, т.е. ХАГАТ, и Кнессет Исраэль, т.е. Нуква, для соединения между ними. Сказано: «Я Творец, Всесильный Авраама, отца твоего, и Всесильный Ицхака» [117]. Откуда же мы знаем, что Яаков находится посередине? Это следует из того, что сказано: «Творец, Всесильный Авраама, отца твоего, и Всесильный Ицхака», и не сказано: «Всесильный Ицхака, отца твоего» – и тогда (Яаков) считался бы третьим из праотцев, т.е. сыном Ицхака. Смысл в том, что поскольку (Яаков) установил связь с Авраамом, став по отношению к нему сыном, он находится перед Ицхаком, и он посередине между Авраамом и Ицхаком.

И таков порядок в этом строении: Авраам и Ицхак – это правая и левая линии, а Яаков – посредине. И сказано: «Землю, на которой ты лежишь» [117], – и это Нуква. Таким образом, все вместе они представляют собой единое строение святости: три линии с Нуквой. Здесь понял Яаков, что он будет избранным из праотцев, как это выясняется [119] в сказанном: «Не будет теперь пристыжен Яаков» [120].

61) «Всесильный Авраама, отца твоего». Поскольку сказано: «Авраама, отца твоего» – разумеется, он посередине между Авраамом и Ицхаком. «И Всесильный Ицхака» – в этом содержится намек, что Яаков связан с двумя сторонами, правой и левой, и включает их. С правой стороной он связан, поскольку сказано: «Авраама, отца твоего», а с левой стороной связан, поскольку сказано: «И Всесильный Ицхака (ואלקי יצחק)» – т.е. имеется у Ицхака дополнительная буква, «вав ו», в словах «И Всесильный (ואלקי)». Эта «вав ו» указывает на Тиферет, т.е. Яакова, который соединен с Всесильным Ицхака, с левой линией. Таким образом, Писание связывает его с Авраамом, говоря о нем: «Отца твоего», и связывает его этой «вав ו» с Всесильным Ицхака (ואלקי יצחק).

62) Пока Яаков не был женат, не говорилось о нем более открыто, чем сказано здесь. О нем не сказано со всей ясностью: «Всесильный Яакова», как сказано об Аврааме и Ицхаке. Открыто говорится только о том, кто знает пути Торы, т.е. является строением на двух путях: в правой и левой линии. Но пока (Яаков) не взял жену, он может быть строением лишь для Зеир Анпина, правой линии, а не для Нуквы, левой линии.

А после того как он женился и породил сыновей, о нем сказано открыто: «И поставил там жертвенник, и назвал его: Творец (Эль), Всесильный Исраэля» [121]. Открыто – потому что объединилось имя Его над ним. Отсюда следует, что каждый, кто несовершенен внизу в мужском и женском свойствах, т.е. неженат, – несовершенен и наверху. Не таков Яаков, ибо он обрел совершенство наверху и внизу еще до того, как взял жену, – но не открыто, так как не объединил имя Его над собой.

63) Обрел ли он полное совершенство, хотя и не женился? Нет, он лишь видел, что обретет совершенство по прошествии времени. Но ведь сказано: «И вот, Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь» [122]. Следовательно, он обрел полное совершенство? Однако же это означает, что управление Творца и защита Его не оставит Яакова никогда, во всем, что ему нужно в этом мире. Но в высшем мире он не сможет постигать до тех пор, пока не станет совершенным, т.е. женится.

И пробудился Яаков и сказал: «Как страшно это место»

64) «И пробудился Яаков и сказал: "Истинно Творец присутствует в этом месте, а я не знал"» [123]. Что удивительного в том, что он не дошел до такого большого постижения? Однако надо понять в чем смысл слов: «Я (Анох́и) не знал». Это как сказано: «А я еще не молился пред Творцом» [124]. Иначе говоря, «не знал» означает – единство и слияние, так же как и «не молился». Сказал Яаков: «Неужели всё это раскрылось мне, а я не взглянул, дабы познать святое имя Анохи и, вступив под крылья Шхины, стать совершенным человеком?»

65) Сказано: «И сказала она: "Если так, то зачем же я (Анохи)?"» [125] Каждый день видела Ривка свет Шхины, которая зовется Анохи, ибо Шхина была в ее шатре, и она молилась там. Увидела беду в утробе своей, «и пошла вопросить Творца (АВАЯ)» [125] – т.е. вышла с этой ступени Анохи на ступень АВАЯ. Ведь Анохи – это имя Шхины. Поэтому сказал Яаков: «Неужели я столько видел, а Анохи не познал?» – потому что был один и не вступил под крылья Шхины.

66) Сразу же «и убоялся, и сказал: "Как страшно это место"» [126]. Эти слова относятся к двум сторонам, потому что «как страшно это место» было сказано, во-первых, о том месте, о котором он сказал вначале, т.е. о Шхине, а во-вторых, о знаке союза святости, который не должен отменяться.

67) Хотя они и представляют собой два свойства, Есод и Малхут, они едины. Он сказал: «Это не что иное, как дом Творца» [126]. «Это не» – Есод называется «это», «не» может бездействовать. «Это не» – он может находиться один. И существование его «это не что иное, как дом Творца» – т.е. Нуква, предназначенная для того, чтобы пользоваться ею, выращивать на ней плоды и давать ей благословения от всех органов тела. Ведь «это», Есод, является вратами для всего тела (гуф), т.е. Тиферет.

Сказано: «Это – врата небес», т.е. свойства Тиферет, называемого телом и небесами. «Это» – конечно же, врата тела, врата, призванные изливать благословения вниз, Нукве, они крепятся наверху, в небесах, т.е. в Тиферет, и крепятся внизу, в Нукве, называемой местом, а также домом Творца.

Они крепятся наверху, потому что сказано: «И это – врата небес», т.е. Есод – это врата Тиферет, называемого «небеса». И крепятся внизу, как сказано: «Это не что иное, как дом Творца». Иными словами, «Это» т.е. Есод, находится ни с чем иным, как с домом Творца, Нуквой. Потому «и убоялся, и сказал: "Как страшно это место"» [126]. «Место» – значит Нуква, а «это» – Есод. Люди же не всматриваются в величие его, Есода, чтобы быть совершенными в нем.

Вот лестница поставлена на землю

70) [127] «И снилось ему: вот лестница поставлена на землю, а вершина ее достигает небес» [128]. Сон – это шестая ступень после двух ступеней пророчества, т.е. Нецаха и Хода Зеир Анпина. Ибо отсюда до ступени сна, Хода Нуквы, пролегают шесть ступеней: Есод Зеир Анпина, а также Хесед, Гвура, Тиферет, Нецах и Ход Нуквы. Таким образом, сон составляет одну шестидесятую часть пророчества. Ведь каждая из этих шести сфирот состоит из десяти сфирот, и десять раз по шесть – это шестьдесят, и получается, что сон, самый нижний из них, представляет собой одну шестидесятую.

Лестница – это намек на то, что (Яаков) видел своих сыновей, которым предстоит получить Тору на горе Синай. Ведь лестница – это Синай, поскольку сказано, что гора Синай установлена на земле, а вершина ее, т.е. величие ее, достигает небес. Все колесницы и станы высших ангелов нисходили там вместе с Творцом, когда Он дал им Тору. Сказано об этом: «Ангелы Всесильного восходят и нисходят по ней» [128].

71) И всё это увидел Яаков в своем сне. Увидел ангела Матата, «старшего в доме Его» [129] – т.е. Творца, «управлявшего всем, что у Него» [129], который властвует над миром именем Шадай и поднимается наверх во время подъема имени Владыки его, АВАЯ. В этом месте Яаков обрел совершенство. Потом «и вершина (рош)» имени Шадай (שדי), т.е. буква «йуд י», «достигает небес». И когда эта буква поднимается и достигает этого места, т.е. небес, ангел Матат восполняется и называется по имени Владыки его – АВАЯ.

Пояснение сказанного. Сначала нужно понять, что представляет собой свойство Матат? Сказано: «Живые существа двигались вперед и назад» [130]. Вперед – Нуриэль, а назад – Матат. Говорится о том, что когда эти живые существа получают от свечения зивуга ЗОН мира Ацилут, тогда их соединение происходит посредством перемещений вперед и назад. Правая линия, свойство ВАК без рош, хасадим без Хохмы [131], движется вперед к левой линии, чтобы получить от нее свойство рош и Хохму. А получив от нее Хохму, она движется назад, т.е.возвращается назад на свое место, в правую сторону, к свойству хасадим.

И поэтому в движении назад рассматриваются два состояния:

  1. Включение в левую линию и свойство ГАР, которое она там получает.

  2. Она возвращается на свое место в правой стороне и возвращается к хасадим. И тогда она пребывает в полном совершенстве.

И движение вперед у живых существ – это ангел Нуриэль, когда она (правая линия) еще в свойстве ВАК без рош, и она устремляется вперед к левой, чтобы получить рош. А движение назад у живых существ – это ангел Матат, и в его возвращении есть два состояния. И поэтому он называется ангелом свойства «паним», так как является носителем ГАР, называемых «паним (досл. лицо)». И потому он властитель мира, поскольку в нем есть совершенство для восполнения нижних, находящихся в трех мирах Брия-Ецира-Асия.

И поэтому сказано: «Увидел ангела Матата, "старшего в доме Его, управлявшего всем, что у Него" [129]». То есть у Матата есть два состояния:

1. В первом он называется «старшим в доме Его» [129], так как включился в левую линию и приобрел у нее Хохму. Ведь «старшим может быть лишь тот, кто приобрел мудрость (хохма)» [132].

2. А во втором он возвращается на свое место к хасадим, и тогда уже есть у него Хохма и хасадим. И тогда он называется «управляющим всем, что у Него» [129], так как слово «всё (коль כל)» указывает на совершенство со всех сторон, как Хохмы, так и хасадим; а «много (рав רב)» указывает на совершенство только со стороны Хохмы. Поэтому сказал Эсав Яакову: «Есть у меня много» [133], а Яаков ответил ему: «Есть у меня всё» [134].

И сказано, что (Матат) «властвует над миром именем Шадай» – т.е. сила власти Матата над миром, как повелителя мира, кроется во власти имени Шадай, потому что сила власти – это первое состояние при движении назад, поскольку власть может быть только в свете Хохмы. И тогда он включен в левую линию, и это власть имени Шадай. «И поднимается наверх во время подъема имени Владыки его, АВАЯ» – и поднимается наверх, т.е. во втором состоянии при движении назад, что означает возвращение к правой линии, к хасадим, путем подъема к имени АВАЯ, т.е. к Зеир Анпину, свойству хасадим. «В этом месте Яаков обрел совершенство» – это место, где Яаков стал строением для Зеир Анпина.

«Потом "и вершина (рош)" имени Шадай (שדי), т.е. буква "йуд י" "достигает небес»"». Буква «йуд» имени Шадай – это окончание Нуквы, называемой миром, и это предел моря. В час, когда морские волны, т.е. свечение Хохмы в левой линии, устремляются вперед, желая уничтожить мир, возвратить его в бездну и хаос, т.е. хотят светить сверху вниз, – они смотрят на Шхину, являющуюся пределом моря, и возвращаются тогда на свое место, к хасадим.

Предел моря – это «йуд י» имени Шадай (שדי). Имя Шадай разъясняется словами: «Сказал Своему миру: "Довольно (дай די)"», чтобы он не распространялся более. Этим пределом и является «йуд י», так как «йуд י» – это рош без гуф, что указывает на оканчивающую силу в нем, не позволяющую распространяться сверху вниз. Когда «морские волны», что в имени Шадай (שדי), доходят до «йуд י», они прекращают светить и возвращаются к хасадим.

И это означает сказанное: «"И вершина (рош)" имени Шадай (שדי), т.е. буква "йуд י" "достигает небес»"» – потому что, когда приходит к «йуд י», являющейся границей, она возвращается в рош, т.е. возвращается на свое место, что и означает: «Достигает небес». Иначе говоря, сила, заключенная в этой букве йуд, ограничивающая свечение Хохмы, чтобы оно больше не распространялось, возвращает света на небеса, к Зеир Анпину, т.е. к хасадим.

«И когда эта буква поднимается и достигает этого места, т.е. небес, ангел Матат восполняется и называется по имени Владыки его – АВАЯ» – когда буква йуд возвращает света на небеса, назад к свойству хасадим, к Зеир Анпину, восполняется ангел Матат, «управляющий всем, что есть у него» [129], «и называется по именем Владыки его» – Зеир Анпина, «АВАЯ» – так как становится строением для него, подобно Яакову.

72) «И вот ангелы Всесильного восходят и нисходят по ней» [128]. Те святые ангелы, которые близки к Малхут, поднимаются с помощью Матата. А другие, которые не близки к Малхут, а происходят от нечистой стороны (ситры ахра), опускаются и больше уже не поднимутся.

73) Когда Матат восходит или нисходит, восходят или нисходят с ним ангелы Всесильного. И это двенадцать драгоценных жемчужин: Михаэль, Кадмиэль и другие. И это – «тысячи (שנא"ן) ШНАН» [135], что является аббревиатурой слов «бык (шор שור)», «орел (нешер נשר)» и «лев (אריה)». А буква «нун ן» – это человек, включающий мужское и женское свойства. Они восходят, когда восходит Матат, и нисходят, когда он нисходит [136].

74) Все те, кто обладает властью в этом мире, восходят к власти с помощью Матата. А все те, кто нисходит с его помощью, нисходят, оставив власть. Все они зависят от лестницы, т.е. Матата. АВАЯ властвует над всеми, как сказано: «И вот Творец стоит над ним» [117].

Пробудившись, сказал Яаков: «Это не что иное, как дом Творца, и это – врата небес» [126]. Матат – это дом Творца, а также врата, чтобы вступить в него. Сказано об этом: «Откройте мне врата справедливости, я войду в них, возблагодарю Творца» [137]. Это врата к АВАЯ, это врата небес. Врата справедливости, врата к АВАЯ и врата небес являются одним целым, и это – Матат.

Два свойства в Матате:

  1. Когда он включается в Хохму в первом состоянии при движении назад – называется домом Творца.

  2. Когда он включается в хасадим во втором состоянии при движении назад – называется вратами [138].

И дал Яаков обет

75) Творец обещал ему: «Вот, Я с тобою, и сохраню тебя» [139]. Почему же он не поверил и сказал: «Если Творец Всесильный будет со мною» [140]? Однако же Яаков рассудил так: «Мне снился сон, а сны могут быть вещими, а могут быть обманчивыми. Если он сбудется, то я буду знать, что это вещий сон». И поэтому сказал: «"Если Всесильный будет со мною" [140], как мне снилось, "будет Творец мне Всесильным" [140]. Я буду привлекать благословения от источника, наполняющего всё, т.е. Бины, в это место, зовущееся Всесильным».

76) Исраэль, находящийся в середине всего, т.е. средняя линия, первым получает наполнение от источника всего, Бины, а после того как наполнение приходит к нему, передает его и проводит в это место, в Нукву. Поэтому вначале сказал: «Будет Творец мне» [140] – т.е. он получит первым, а затем сказано: «Всесильным» [140] – это Нуква, т.е. наполнит затем Нукву.

«Так же как Всесильный сохранит меня и совершит для меня все эти благодеяния, так и я проведу к Нему со своего места, из Зеир Анпина, все эти благословения и соединюсь с Ним всеобщей связью, Есодом». Когда это будет? «И возвращусь с миром в дом отца моего» [140], что означает: «Когда буду совершенным на своей ступени» – это Тиферет, «и буду совершенным на ступени мира» – Есод, «чтобы исправить "дом отца моего" [140]» – Нуква, называемая домом. «И возвращусь с миром» [140] – именно так, поскольку это указывает на Есод, тогда «будет Творец мне Всесильным» [140].

77) «Возвращусь с миром» – потому что там, «в доме отца моего» – в святой земле, я обрету совершенство, и «будет Творец мне Всесильным». В этом месте я поднимусь с этой ступени на другую ступень, как подобает, и там буду служить Ему».

78) Сказано: «Прегрешения овладели мной, Ты прости преступления наши» [141]. Начало здесь не соответствует концу, а конец – началу. Начинается в единственном числе, а заканчивается во множественном. Но дело в том, что Давид попросил сначала за себя, а потом – за всех. «Прегрешения овладели мной», Давид подумал так: «Я сам знаю, что согрешил. Но сколько есть в мире нечестивцев, которыми грехи овладели еще больше, чем мной. А раз так, я боюсь и прошу для себя и для них: "Ты прости преступления наши"» – т.е. он боялся за многочисленные грехи нечестивцев мира.

79) Когда в мире много грешников, они поднимаются до того самого места, где открываются книги грешников. Это Нуква Зеир Анпина, называющаяся книгой. Суд стоит над ней, и ей причиняется ущерб из-за судов. Поэтому, боясь, как бы наши прегрешения не нанесли ущерб Нукве, Давид попросил искупления за них, сказав: «Мне и им "Ты прости" [141] их».

80) Яаков тоже боялся, что может согрешить, и из-за множества грешников в мире ущерб может коснуться и Нуквы. Поэтому он не полагался на обещание Творца, которое было дано ему. И не подумай, что он не верил в Творца, – напротив, он не верил в себя, боясь, что может согрешить, и в сочетании с грехами мира этот грех приведет к тому, что он не возвратится в свой дом с миром, и он не будет больше оберегаем. И потому он не верил в себя.

«Будет Творец (АВАЯ) мне Всесильным (Элоким)». «Даже милосердие, когда я вернусь с миром, сделаю судом для себя, чтобы работать пред Ним всегда». Объяснение. АВАЯ – это милосердие, т.е. Зеир Анпин, пребывающий в свете хасадим и склоняющийся вправо, а имя Элоким – это суд, т.е. Нуква, пребывающая в свете Хохмы и склоняющаяся влево. Вначале он находился на ступени Яаков, т.е. больше склонялся к правой линии, чем к левой [142]. А потом, вернувшись в землю Исраэля, он достиг ступени Исраэль, и правая линия включила в себя левую, и достигла рош.

И поэтому сказано здесь: «Даже милосердие» – и это АВАЯ и склонение к правой линии, «когда я вернусь с миром, сделаю судом для себя» – т.е. правая линия, АВАЯ, включится в левую, Элоким, и достигнет рош. «И тогда я покорю все клипот, и смогу служить ему всегда, беспрерывно». И потому сказал : «Будет Творец (АВАЯ) мне Всесильным (Элоким)» [140].

81) Яаков сказал: «Сейчас мне не нужен суд», – а только милость (хесед), подобно ступени Яакова. «Когда же я вернусь в дом отца моего, тогда включусь в суд» – т.е. правая линия включится в левую, «и я свяжусь с левой линией так же, как и с правой» – это ступень Исраэль, срединный столп.

Другое объяснение. Яаков сказал: «Сейчас "если Творец (АВАЯ) Всесильный (Элоким) будет со мною" [140], а имя Элоким это суд, поскольку мне нужен суд, чтобы охранять меня, пока я не "возвращусь с миром в дом отца моего" [140]» – потому что для покорения клипот необходимо свечение левой линии, а это суд. «Но когда я вернусь с миром, то включу милосердие в суд…» – т.е. правая линия включит левую, а левая – правую, «и свяжусь надежной связью, чтобы соединить все сфирот как одно целое».

«И камень этот, который я поставил памятником, будет домом Всесильного» [143] – ибо после того как правая и левая линии включатся друг в друга, всё будет в единой связи, и этот камень, т.е. Нуква, благословится справа и слева, т.е. от Хохмы и Бины, а также сверху и снизу – от Тиферет и Малхут. Поэтому: «И из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть» [143]. Иными словами, десятая часть, т.е. Нуква, одна из десяти, будет включать все десять сфирот: с юга и с севера, а также сверху и снизу, – и это ХУБ ТУМ.

82) Но ведь сказано: «И взял он из камней этого места» [144] – это двенадцать камней, которые под Нуквой, а не сама Нуква. И нельзя утверждать, что взятый им камень является высшим над всеми камнями, и он взял его в место своего привала с тем, чтобы находиться над ними, т.е. это Нуква, находящаяся над двенадцатью камнями. Ибо это не так, ведь сказано: «И камень этот, который я поставил памятником» [143] – высшим, следовало сказать согласно этому утверждению. Однако благодаря тому, что сказал: «Это не что иное, как дом Творца» [145], он поднял его как высший памятник, поскольку связал всю хвалу «этого (зэ)», т.е. Есода, с ним, высшим камнем, о чем сказано: «Это (зэ) не что иное, как дом Творца» [145]. Иными словами: «"Это (зэ)" нужно возвести, т.е. наполнить свойством мохин "не что иное, как дом Творца" – т.е. высший камень, дом Творца, Нукву, и это является правильным. А потому сказано: «Который я поставил памятником» [143], и не сказано «высшим».

83) «Будет домом Всесильного» – т.е. навсегда. Иными словами, чтобы не прекращалось наполнение, приходящее к ней от Есода, никогда. Сказано: «Дом Всесильного (Элоким)», но ведь следовало сказать: «дом Творца (АВАЯ)»? Как мы говорим: «Дома Творца» [146], а также: «В дом Творца пойдем» [147].

Однако Нуква – это место для дома суда, для свойств суда, с двух высших сторон:

  1. Со стороны йовель [11], ИШСУТ, называемого «Элоким хаим (досл. живой)». Ибо ЗАТ Бины, т.е. ИШСУТ, тоже называются Элоким, а из-за того, что она дает Хохму, называется «хаим».

  2. Со стороны Ицхака, Гвуры Зеир Анпина, которая тоже называется Элоким. И потому сказано о Нукве: «Дом Всесильного (Элоким)», т.е. суд, – а не «дом Творца (АВАЯ)», т.е. милосердие.

84) Йовель – это ИШСУТ, т.е. Бина. И хотя от нее пробуждаются суды, вся она – милосердие. Вся радость исходит от нее, и она – радость всего. Поэтому нельзя сказать, что Нуква называется «дом Всесильного», так как она получает суды от йовеля. А название «дом Всесильного» указывает на то, что она представляет собой сторону сурового суда, Гвуру Зеир Анпина, его левую линию.

Если к добру, то с левой стороны пробуждается любовь для зивуга, как сказано: «Левая рука его у меня под головой» [148]. А если ко злу, то с левой стороны пробуждается суровый суд, как сказано: «с севера начнется бедствие» [149]. Поэтому, конечно же, она называется домом Всесильного.

«Дом Всесильного» – это, как сказано: «Город Царя великого» [150]. Нуква – это город для Бины, зовущейся великим Царем. Так и здесь Нуква – это дом Всесильного, т.е. Бины. Ибо есть просто Царь – Нуква, и есть великий Царь. И разумеется, высший мир, Бина, называется великим Царем, а Нуква, т.е. просто Царь, – это город великого Царя, Бины.

Сказал рабби Хия Элияу

85) Рабби Хия и рабби Хизкия сидели под деревьями поля Оно (досл. силы Его). Задремал рабби Хия и увидел Элияу. Сказал рабби Хия Элияу: «Благодаря указанию пути господином моим, поле светит» – т.е. Нуква.

Сказал Элияу: «Сейчас я пришел сообщить тебе, что Йерушалаим близок к разрушению и все города мудрецов вместе с ним. Ибо Йерушалаим, Нуква, – это суд, и держится на суде и разрушается за суд, что в нем. И уже дана власть Саму над ним и над сильными мира сего. И я пришел сообщить мудрецам – может они смогут продлить годы жизни Йерушалаима, чтобы он не разрушился. Ведь всё время, пока Тора находится в нем, он стоит, потому что Тора – это Древо Жизни, которое стоит над ним. Всё время, пока Тора пробуждается снизу, т.е. люди занимаются ею, Древо Жизни не исчезает наверху, из высшего Йерушалаима. Когда же прекращается Тора внизу, т.е. люди прекращают заниматься ею, тогда Древо жизни, Зеир Анпин, исчезает из мира, Нуквы, которая называется миром и называется также Йерушалаимом. И речь здесь идет не о нижнем Йерушалаиме, потому что эти мудрецы жили уже спустя много лет после разрушения Йерушалаима».

86) «Поэтому всё время, пока мудрецы радуются занятиям Торой, не одолеть их Саму, как сказано: "Голос – голос Яакова, а руки – руки Эсава" [151]. И это высшая Тора, Зеир Анпин, зовущийся голосом Яакова. Пока не прервался этот голос, речь властвует и побеждает. И потому не следует отрываться от Торы». Проснулся рабби Хия. И пошли они и сообщили мудрецам то, что слышали от Элияу.

Внутренний смысл сказанного. Рабби Хия – это Есод, называемый «Оживляющий (хай) миры», а рабби Хизкия – Гвура, называемая «закон Творца», т.е. левая линия. Деревья – это ступени, поле – Нуква. Оно – Гвура, как сказано: «И сила его (ве-оно) – в мускулах живота его» [152], а также: «А силою своей (у-в-оно) боролся с ангелом Всесильного» [153].

И это означает сказанное: «Рабби Хия и рабби Хизкия» – т.е. рабби Хия, свойство Есод, присоединился к рабби Хизкия, левой линии, «сидели под деревьями поля Оно». Они «сидели под деревьями» – т.е. ступенями, «поля Оно» – Нуквы, которая называется так во время своего соединения с левой линией. Иначе говоря, они притянули к Нукве левую линию без правой, которая представляет собой свойство силы и свойство Гвуры. И поэтому она называется в это время полем Оно (силы Его).

И мы уже знаем, что левая линия без правой, это суды, приводящие к исчезновению мохин и сну. И потому «задремал рабби Хия», – так как исчезли его мохин, «и увидел Элияу (אליהו)», числовое значение имени которого – БОН (52 ביין), и так называется Нуква, когда она светит в трех линиях, «йуд-хэй-вав יהו». И поэтому Элияу (אליהו) это «Эль (אל)» «йуд-хэй-вав יהו» – т.е. имя Нуквы в которой светят три линии «йуд-хэй-вав יהו». И он является носителем экрана де-хирик, на который выходит ступень средней линии. И поскольку тот раскрылся ему в сновидении, узнал он, что благодаря его указаниям и силе, он снова удостоится своих мохин. И потому сказал ему: «Благодаря указанию пути господином моим, поле светит» – т.е. благодаря его указаниям он снова удостоится свечения поля Оно, и склонит его к милосердию.

И тот сразу же ответил ему: «Сейчас я пришел сообщить тебе, что Йерушалаим близок к разрушению» – то есть, если он не присоединится к средней линии, «всё время, пока Тора» – средняя линия, называемая Торой, «пробуждается снизу» – т.е. поднимается МАН на экран де-хирик, «Древо жизни» – ступень средней линии, выходящая на этот экран, «не исчезает наверху» – и есть у него все совершенство.

«Когда же прекращается Тора внизу» – т.е. не поднимается МАН к средней линии, «Древо Жизни исчезает» – и тогда смерть и разрушение властвуют в мире. И когда принял слова его, «проснулся рабби Хия» – т.е. сразу же постиг эти совершенные мохин, и это называется пробуждением.

87) И всем мудрецам известно сказанное Элияу, что склоняющийся к левой линии разрушает Нукву. Ибо сказано: «Если Творец не охраняет город, напрасно усердствует страж» [154]. Кто занимается Торой, т.е. соединен со средней линией, называемой Тора, над теми стоит святой город, Нуква. И тогда «Творец (АВАЯ)» – т.е. срединный столп, «охраняет город». И не (пребывает Он) над сильными мира сего, прилепленными к левой линии. Поэтому сказано: «Если АВАЯ», т.е. средняя линия, «не охраняет город, напрасно усердствует страж», потому что в итоге он будет разрушен.

И увидел: вот колодец в поле

88) «И увидел: вот колодец в поле» [155]. Сказано: «Псалом Давида, когда бежал он от Авшалома, сына своего» [156]. «Псалом Давида» означает, что он произнес песнь, – и непонятно, почему он произнес песнь. Потому ли, что именно сын его восстал против него, а не кто-то чужой, – ведь сын его будет милосерден к нему, в отличие от человека чужого? Но это не так, и скорбь его должна быть еще больше, потому что незначительное зло, исходящее от близких людей, гораздо сильнее огорчит человека, чем большое зло – от посторонних.

Однако, «псалом Давида» означает, что Давид произнес песнь, потому что желал этого. Ведь раньше он думал, что Творец накажет его за грехи его в будущем мире, но когда увидел, что (Творец) желает воздать ему здесь, в этом мире, обрадовался и произнес песнь.

89) Давид видел, что даже люди, игравшие в мире еще более важную роль, бежали, и все – в одиночку. Яаков бежал, как сказано: «И убежал Яаков в поле Арама» [157]. Моше бежал, как сказано: «И бежал Моше от Фараона» [158]. А когда бежал Давид, все правители земли, все знаменитые воины и предводители Исраэля бежали с ним и окружали его справа и слева, чтобы охранять со всех сторон. И когда он увидел себя в этой славе, произнес песнь.

90) Все встречали этот колодец, Нукву, во время бегства. Почему же Давид не встретил ее, когда бежал. Он тогда считался ее ненавистником, так как она воздавала ему за грех с Бат-Шевой [159]. И потому он не встретил ее.

Однако Яакова и Моше этот колодец принял с радостью и желал приблизиться к ним. Когда видел их колодец, поднималась вода пред ними, подобно тому, как жена радуется (встрече) с мужем.

91) Элияу бежал, но не встретил этот колодец, так как Элияу – ниже колодца, будучи строением для Нуквы, зовущейся колодцем, а не выше колодца, как были Моше и Яаков. Ибо Элияу – ангел, выполняющий миссию Нуквы. И поскольку Яаков и Моше были выше колодца, являясь строением для Зеир Анпина, колодец радовался им, и вода поднималась им навстречу, чтобы принять их, – так МАН поднимается навстречу МАД, и так жена радуется своему мужу и принимает его.

92) Сказано: «И увидел: вот колодец в поле». Он увидел высший колодец, Нукву. Одно подобно другому, то есть нижний колодец соответствовал высшему. И сказано: «И вот, там три стада мелкого скота расположены около него» [155]. Следовательно, три стада мелкого скота постоянно находятся возле устья колодца. Почему же сказано далее: «И собирались туда все стада» [160]? Значит, есть еще стада? Однако их всего три, и не более. Это юг, восток и север, т.е. Хесед, Тиферет и Гвура. Юг справа, север слева, восток – средняя линия, согласовывающая их между собой. Они стоят над колодцем, объединяются с помощью него и наполняют его.

Что значит наполняют его? Потому что сказано: «Из того колодца поят стада» – т.е. нижние души миров БЕА, как сказано: «Поят всех зверей полевых» [161]. «И собирались туда все стада» [160] – имеются в виду все души в мирах БЕА. Однако поят этот колодец всего три – т.е. три линии ХАГАТ.

93) «И собирались туда все стада» [160], как сказано: «Все реки стекаются в море» [162]. Реки – это души, и так же все стада – это значит души.

«И откатывали камень от устья колодца» [160] – т.е. снимали с колодца силу сурового суда, студящего и морозящего, и он тогда называется камнем, из-за которого вода не выходит наружу. И когда эти реки стекаются в море, Нукву, – усиливается юг, т.е. правая линия, Хесед, и тогда север, Гвура, не может больше замораживать воду. Подобно тому как воды большой реки не остывают и не замерзают так быстро, как воды маленькой.

Объяснение. Уже говорилось, что «от свойства северной стороны, от левой линии, застывают воды, а от свойства южной стороны, правой линии, они тают и начинают течь» [163]. Север – это левая линия без правой, и тогда Хохме недостает хасадим. Поэтому замерзают света Нуквы, называемой морем, и ее свечение выходит к нижним только с выходом ступени хасадим на экран хирик, представляющий собой среднюю линию. Тогда, благодаря множеству хасадим, он приводит к перевесу силы правой линии над левой, и они включаются друг в друга, и Хохма облачается в хасадим юга. Тогда лед тает, и наполнение течет к нижним.

И чтобы согласовать две линии Бины между собой, Зеир Анпин поднимается в МАН, и становится там согласовывающей средней линией. И также для согласования Зеир Анпина и Нуквы, представляющими собой правую и левую линии, души праведников поднимаются и становятся согласовывающей их линией, т.е. приводят к перевесу силы юга, хасадим, над севером. Тогда лед моря начинает таять. Об этом и сказано: «Все реки текут в море». Души называются реками [164], и они текут в море, которое освобождается ото льда.

«Собирались туда все стада», т.е. все реки, потому что стада – это значит души праведников, подобные рекам, текущим в море. «"И отваливали камень от устья колодца" [160], т.е. снимали с колодца силу сурового суда, студящего и морозящего, и он тогда называется камнем» – говорится о времени, когда север властвует над Нуквой, и при этом вода замерзает и не передается нижним. И потому это сравнивается с большим камнем, лежащим на устье колодца. Поэтому нельзя черпать из него воду.

«И когда эти реки стекаются» – т.е. души праведников поднимают МАН, и выходит ступень хасадим на их экран, и они приводят к перевесу правой линии над левой. «Усиливается юг, т.е. правая линия» – посредством множества хасадим, вызванных душами, юг становится сильнее севера. «И тогда север, Гвура, не может больше замораживать воду. Подобно тому как воды большой реки не остывают и не замерзают так быстро, как воды маленькой» – так как благодаря множеству хасадим она больше не замерзает; подобно реке, воды которой обильны, и благодаря этому она не замерзает.

94) И потому, когда эти реки стекаются, усиливается юг, правая линия, и воды освобождаются ото льда, и текут, и поят стада, т.е. души, как сказано: «Поят всех зверей полевых» [161]. «И возвращали камень на устье колодца, на свое место» [160] – так как миру нужны суды Нуквы, и потому она должна пребывать в суде, чтобы наказывать им грешников. Поэтому возвращают камень на свое место, так что Нуква светит лишь во время зивуга, когда души поднимают к ней МАН. А после зивуга она вновь перекрывается.

95) Сидя у колодца, Яаков увидел, что вода поднимается к нему, и понял, что там он повстречается со своей женой. Так и Моше, сидя у колодца, увидел, что вода поднимается к нему, и понял, что там он повстречается со своей женой. Именно так и случилось – Яаков повстречал там жену, как сказано: «Еще он говорит с ними, а Рахель пришла с овцами» [165], «И было, когда увидел Яаков Рахель, то подошел Яаков и отвалил камень с устья колодца» [166]. Так было и с Моше, как сказано: «Пришли пастухи и отогнали их – но Моше поднялся на их защиту и спас их, и напоил их скот» [167]. И там повстречалась ему Ципора, его жена. Колодец вызвал это, потому что колодец – это высшая Нуква. И так же, как они встретились с высшей Нуквой, так же встретились и с Нуквой этого мира.

96) В этой главе слово «колодец» употребляется семь раз, и это намек на семь, на Нукву Зеир Анпина, которая является седьмой и включает семь сфирот. И называется она «колодец семи» – Беэр-Шева.

97) В связи с Моше слово «колодец» употребляется один раз. Сказано: «И остановился в земле Мидьян, и сел у колодца» [158]. Дело в том, что Моше полностью отделился от всего, от дома внизу, т.е. от Нуквы, (расположенной) ниже хазе Зеир Анпина, – Рахели, называемой семью, и был слит со скрытым миром – с Нуквой, что от хазе и выше. А Яаков вовсе не отделился от Нуквы, что от хазе и ниже, Рахели, явного мира, называемой семью. И потому в связи с Моше слово «колодец» употребляется один раз. Как сказано: «Одна она, голубка моя, чистая моя, одна она у матери своей» [168] – потому что скрытый мир происходит от Имы (матери), и она одна у матери. Поэтому Моше был хозяином дома, т.е. корень его находился над нижней Нуквой, зовущейся домом; и он поднялся выше нее. И потому сказано о Моше: «Сел у колодца (досл. над колодцем)» – т.е. выше колодца. А о Яакове сказано: «И увидел: вот колодец в поле» [155], и не сказано: «Сел над колодцем».

98) «И увидел: вот колодец в поле» [155]. Колодец – это ступень, называемая «Господин всей земли», т.е. Нуква, когда она получает Хохму. Тогда она оканчивается в свойстве захар (мужском) и зовется мужским именем – Господин. «Поле» – это «поле святых яблок» [169], т.е. Нуква, расположенная от хазе и ниже.

«Три стада мелкого скота» [155] – это три высшие святые ступени, которые устанавливаются над этим колодцем, и это Нецах (вечность), Ход (великолепие) и Есод (основа) мира. И эти НЕХИ притягивают воду, т.е. наполнение, свыше, от Зеир Анпина, и наполняют этот колодец.

99) Поскольку когда этот источник, т.е. основа (Есод) мира, находится в колодце, он приносит там плоды и изливается всегда, и колодец наполняется им. Иными словами, Есод дает колодцу, Нукве, два вида наполнения:

  1. Для порождения душ, называемых плодами.

  2. Для питания нижних.

Когда колодец наполняется изобилием, «из того колодца поят стада» [155] – все множества душ и святые воинства. Все они пьют «из того колодца», каждый – сколько ему положено.

100) «И камень большой на устье колодца» [155]. Это камень, о который спотыкаются жители мира, называемый «камнем преткновения и скалою преграждающей» [170], нечистая сторона, всегда стоящая над устьем колодца, согласно своему предназначению: требовать суда над всем миром, чтобы в мир не спускались пропитание и благо. То есть, когда Нуква получает от левой линии без правой, она (нечистая сторона) наказывает и требует суда.

101) «И собирались туда все стада» [160]. Что значит «все»? Но «все стада» – это святые станы наверху, т.е. ангелы, и святые станы внизу, т.е. праведники. Эти – в служении и восхвалениях наверху, а те – в молитвах и просьбах внизу. И те и другие вместе сразу же «отваливали камень от устья колодца» [160] – они отваливают его и устраняют из святости. И колодец избавляется от суда, называемого «камень».

102) «И возвращали камень на устье колодца, на свое место» [160]. То есть по указанию колодца они возвращают камень на свое место, чтобы он (камень) был готов пред ним (колодцем) требовать суда над миром, чтобы миром правил суд. Ибо мир может существовать только на основе суда, чтобы всё было истинно и по справедливости.

103) Когда Яаков обрел совершенство, отыскав жену Рахель, ему не нужна была чья-либо помощь с этим камнем. Как сказано: «Подошел Яаков и отвалил камень с устья колодца» [166]. Почему сказано: «отвалил», «отваливали», а не «убрал», «убирали»? Но «отваливали» указывает на замешательство Сатана, подобно сказанному: «Вся ответственность перекладывается на него» [171]. То есть, приводят его в замешательство и он не может обвинять [172].

104) Яаков сам отвалил этот камень, не нуждаясь в посторонней помощи. Ведь Яаков был избранным из праотцев, т.е. средней линией, и потому, посредством привлечения хасадим на экран де-хирик, он отвалил камень от устья колодца, т.е. левая линия включилась в правую. И когда он пересилил Эсава в этом мире, он пересилил его и наверху. Во всем требуется сначала действие внизу, и поскольку Яаков произвел сперва действие внизу, в этом мире, чтобы победить Эсава, он удостоился победить его и наверху, – отвалив камень, лежавший на устье колодца, т.е. устранив наверху силу Эсава, обвиняющую Исраэль.

105) Два мира получил в наследие Яаков: открытый мир и скрытый мир. Это две Нуквы Зеир Анпина: выше хазе – Лея, ниже хазе – Рахель. И поскольку он был средней линией, ему надо было установить высшее единство и нижнее единство, подобно Зеир Анпину [173]. От одной произошли шесть колен – т.е. от Леи, которая является скрытым миром, а от другой произошли два колена – от Рахели, соответствующей открытому миру. И подобно этому скрытый мир, Лея, Нуква Зеир Анпина выводит шесть окончаний, вследствие того, что получает питание от ХАБАД ХАГАТ де-келим и ХАГАТ НЕХИ светов, имеющихся выше хазе Зеир Анпина, а открытый мир, Рахель, Нуква Зеир Анпина, находящаяся ниже его хазе, выводит два (окончания), вследствие того, что получает питание от НЕХИ Зеир Анпина, и это Есод, включающий Нецах и Ход, и Малхут. И это два херувима, зовущиеся Матат и Сандал.

Матат выходит вследствие того, что она получает питание от Есода Зеир Анпина, а Сандал выходит вследствие того, что она получает питание от Малхут Зеир Анпина. Они соответствуют Йосефу и Биньямину – сыновьям Рахели, жены Яакова. Яаков находился меж двух миров: открытого и скрытого, т.е. в виде высшего единства и нижнего единства, имеющихся в Зеир Анпине, «Слушай, Исраэль» и «благословенно имя величия царства Его вовеки» [174]. Поэтому все слова Леи были под покровом и скрытием, а все слова Рахели были открыты.

106) «И увидел: вот колодец в поле» [155]. Сказано: «Слушайте Меня, стремящиеся к праведности» [175] – т.е. стремящиеся исправить Нукву, зовущуюся праведностью. Это они требуют сути веры – требуют суда для исправления Нуквы, которая зовется верой, средней линией. Это они соединились связью веры – т.е. связью в правой линии. Это они знают пути высшего Царя, представляющего среднюю линию. Этот призыв обращен к тем, кто удостоился трех линий, кто стремится исправить Нукву, – чтобы они прислушались, как сказано: «Слушайте Меня» [175].

107) «Когда поднимаются две» – линии, «и выходят навстречу одной» – средней линии, «они берут ее обеими руками». «Обе они» – линии, «спускаются вниз». «Их две, и одна между ними. Эти две являются обителью пророков – тем местом, где они получают питание. Одна между ними, соединяющаяся со всеми, и она принимает и включает в себя всех».

Пояснение сказанного. Здесь разъясняются, в основном, две вещи:

  1. Что такое колодец.

  2. Почему сказано: «Три стада мелкого скота расположены около него» [155]. И это только НЕХИ, но не более.

Известно, что благодаря согласованию сфиры Тиферет, левая линия больше не может светить сверху вниз, как правая, а светит только снизу вверх [176]. Речь идет о возникновении трех линий в их корне – Бине. И правая линия – это Хохма в ней, а левая – Бина в ней. И поэтому сказано: «Когда поднимаются две и выходят навстречу одной» – когда обе линии светят во время подъема, т.е. свечением Хохмы, которое распространяется только снизу вверх. То есть, когда они «выходят навстречу» средней линии, которая уменьшает свечение левой линии, направляя его снизу вверх, и это ВАК, считается, что «они берут ее обеими руками» – две линии принимают согласование средней линии, поскольку являются двумя руками – Хесед и Гвура. Иными словами, они спустились из Хохмы и Бины и стали свойствами Хесед и Гвура, т.е. из ГАР они сделались ВАК, так как больше не могут светить сверху вниз.

А кроме того, считается, что «обе они спускаются вниз» – эти две линии, ставшие свойствами Хесед и Гвура, опустились еще ниже, став Нецахом и Ходом под табуром, в результате исправления, при котором высшие опрокидываются вниз, что происходит при свечении левой линии. И это поднимает «судебный приговор» наверх, и сначала идут НЕХИ, затем – ХАГАТ, а в конце – ГАР, ниже всех [177]. И по этой же причине две эти линии опустились во второй раз и стали Нецахом и Ходом ниже табура, где действует судебный приговор.

Поскольку Хесед и Гвура опустились в Нецах и Ход, средняя линия тоже опустилась с ними, и Тиферет стал Есодом. Сказано: «Две их, и одна между ними» – т.е. и «одна», средняя линия, тоже опустилась вместе с ними. И для того, чтобы мы достоверно знали, что речь идет о Нецахе и Ходе, они отмечаются особо и говорится, что «эти две являются обителью пророков – тем местом, где они получают питание» – и это Нецах и Ход. Поэтому средняя линия тоже спустилась между ними, поскольку она «соединяющаяся со всеми, и она принимает и включает в себя всех» – так как две эти линии не могут светить без ее соединения с ними, и она включает в себя свечение обеих. И поэтому, вместе с ними обязана спуститься также и средняя линия, т.е. Есод.

И в то время, когда три линии светят, пребывая под властью левой линии, т.е. в мохин Хохмы, они светят лишь в свойстве своих НЕХИ. Ведь ХАБАД опустились в ХАГАТ, и оба – в НЕХИ. Когда же три линии светят, пребывая под властью правой линии, в мохин де-хасадим, включающими свечение Хохмы, тогда светят все их девять сфирот, – ведь ХАБАД в них не опустились в ХАГАТ, в свойство ВАК, а светят сверху вниз, как обычно. Нечего говорить о том, что ХАГАТ не опустились в НЕХИ, так как исправление опрокидыванием производится только в левой линии.

108) «Этот святой колодец» – Нуква, когда она светит свойством Хохмы, содержащейся в мохин трех линий, «стоит ниже их» – т.е. под сфирот Нецах, Ход, Есод, в которые спустились и включились ХАБАД ХАГАТ. И тогда «он зовется полем святых яблок». «"Из того колодца поят стада" [155] – это все построения ангелов и все ангелы, обладающие крыльями». «Трое расположились над колодцем», – это три сфиры Нецах-Ход-Есод, и не более, потому что все девять сфирот включены в эти три, «и колодец наполняется от них».

«Из того колодца поят стада», и называется он именем Адни (אדני), как сказано: «Господин мой (אדני), Всесильный (Элоким)! Ты начал являть рабу своему» [178] И сказано: «Освети ликом Твоим опустевший храм Твой ради Господина моего (Адни)» [179]. И зовется он Господином всей земли, как сказано: «Вот, ковчег завета Господина всей земли» [180].

И вышел Яаков из Беэр-Шевы

109) Сказано: «Счастливы те, кто хранит правосудие и поступает праведно во всякое время» [181]. «Счастливы те, кто хранит правосудие» – счастливы сыны Исраэля, которым Творец дал истинную Тору, чтобы заниматься ею днем и ночью. Ведь каждый занимающийся Торой обретает свободу от всего – свободу от смерти, которая не властна больше над ним. И каждый, кто занимается Торой, связывая себя с ней, связан с Древом жизни. Но если ослабляет свою связь с Древом жизни, то Древо смерти воцаряется над ним, и он связан с ним. Как сказано: «Если оказался слаб ты в день бедствия, скудна сила твоя» [182]. «Оказался слаб ты» означает – ослабил связь свою с Торой.

110) «В день бедствия скудна сила твоя» [182]. «Скудна сила твоя» – скудна сила КО (כֹּה). Ибо если ослабляет связь свою с Торой, то скудна сила Шхины, называемой КО (כֹּה). И она не защищает его, ведь Шхина всегда пребывает в правой, и оберегает человека всегда, когда идет он путями Торы. И тогда она выталкивает зло наружу, чтобы не приближалось оно к человеку, и не могло обвинить его. А когда человек уклоняется от пути Торы, ослабляя свою связь с ней, тогда скудна сила КО, Шхины, поскольку именно это зло, левая сторона, властвует над человеком, выталкивая КО, Шхину, наружу, пока это место не станет тесным ему из-за бед и страданий.

111) Другое объяснение сказанного: «Скудна сила твоя». Когда человек держится путей Торы, он любим наверху и любим внизу, и он становится любимцем Творца. Как сказано «И Творец возлюбил его» [183] – то есть он был любим Творцом и любил Его. А когда человек уклоняется с путей Торы, скудна сила КО (כֹּה), т.е. Шхины, которая стала притеснителем и врагом его, а он стал ее ненавистником. И это зло, т.е. злое начало, настолько властвует над ним, что начинает обвинять его в этом мире и в мире будущем.

112) Это зло, злое начало, властвует над миром самыми разными способами, и у него есть много видов правления в мире, и это коварный змей, из-за которого прегрешил Адам Ришон. И люди сбиваются с пути, привлекая его к себе, пока он не вытянет из них душу.

113) Когда злое начало властвует, оно властвует над телом, и когда оно властвует над телом, выходит из него душа, ведь когда тело оскверняется, душа выходит из него. И нет у него (у злого начала) права забрать душу человека, не получив разрешения [184]. Много их, приходящих со стороны злого начала и властвующих в мире. И они управляют всеми деяниями в мире, совершаемыми под влиянием соблазна. И есть у него (у злого начала) правители и служители – все они заняты деяниями мира, то есть совращают людей на совершение плохих поступков.

114) И оно поэтому является концом левой линии. Мы уже выясняли [185], что есть конец правой линии, и есть конец левой. Об этом, конце левой линии, сказано: «Конец всякой плоти» [186]. И он называется концом всякой плоти, а не концом всякого духа, потому что есть два конца:

  1. «Конец всякой плоти», поставленный над телом.

  2. «Конец всякого духа», поставленный над духом человека.

Поэтому один – внешний, а другой – внутренний, один – порочный, а другой – праведный.

115) В правой стороне, южной, кроется высшая святая тайна веры, т.е. тайна мира захар, Зеир Анпина, и мира некевы, Нуквы Зеир Анпина. И все «святая святых», и все таинства веры, то есть Нуквы, – все исходят отсюда. И вся жизнь, и вся свобода, и всё благо, и все света, – всё отсюда. И все благословения, и весь установленный порядок подношений, и вся любовь во всех ее проявлениях, – всё от этой стороны: правой, южной.

116) С северной стороны распространяются ступени до тех пор, пока вниз, в БЕА, не приходят «отходы золота» [187]. Со стороны нечистоты, нечистые осадки соединяются с тем, кто наверху, с захаром, и соединяются с тем, кто внизу, с некевой. И здесь производят зивуг захар и некева вместе. И это – «восседающий на змее» и «змей», т.е. захар и нуква [188]. И это – Азазель, включающий захара и некеву нечистоты.

117) Отсюда эти ступени делятся, часть свойств выходит в мир, распространяясь отсюда и властвуя над миром, и все они относятся к нечистоте и правителям, поставленным над миром. Так Эсав, когда вышел в мир, был весь красный, как роза, что указывает на левую линию, и волосатый, как козел, т.е. от скверны. И оттуда исходят жестокие властители, назначаемые править миром.

118) «Счастливы те, кто хранит правосудие» [181] – это хранящие веру Творца, ибо Творец зовется правосудием, и человек должен беречь себя, чтобы не сойти на другой путь, и быть только хранящим правосудие. Потому что Творец – это правосудие, «ведь все пути Его – правосудие» [189].

Объяснение. Слово «правосудие» указывает на решение, выносимое после выслушивания двух противоположных сторон. Так же, как судья выносит свое решение после внимательного выслушивания претензий двух тяжущихся сторон и сообщает, что одна из них праведна, а другая – виновна. Это решение называется правосудием. И подобно этому средняя линия выносит решение относительно двух противоположных друг другу линий, правой и левой, обязывающее их обе светить стороне святости. И по действию вынесения решения, она называется правосудием.

Для того, чтобы выяснить сказанное: «Счастливы те, кто хранит правосудие», Зоар показывает пути и результаты распространения двух противоположных друг другу сторон, правой и левой – т.е. достижения занимающегося Торой, который связывает себя с «Древом жизни» в ней, только правой стороной [190], и в противоположность ему, оставляющий занятие Торой, падает в связь с «Древом смерти», только левой стороной. И понятие «конец правой» сравнивалось с «концом левой» [191], а также результаты распространения с южной стороны [192] сравнивались с северной [193].

И после того, как мы узнали все это, выясняется сказанное в Писаниии и говорится, что «"счастливы те, кто хранит правосудие" – это хранящие веру Творца». Нуква называется верой. «Вера Творца» означает единство Творца и Его Шхины, и во время единства называется Творец «правосудием». Ибо Творец – правая (линия), а Шхина – левая (линия), а их соединение (зивуг) – это правосудие.

А без этого единства, хотя Он и называется Древом жизни, все же не является еще желанным совершенством и не называется правосудием, поскольку склоняется к правой линии. И поэтому Адам был изгнан из Эденского сада, как сказано: «А теперь, как бы не простер он руки своей, и не взял также от Древа жизни, и не поел, и не стал жить вечно» [194]. Но желанием было, чтобы он вознес МАН с просьбой соединить Творца и Шхину Его, и был хранящим правосудие, что является согласованием и результатом двух линий вместе, и не отклонялся бы ни вправо, ни влево. Ибо Творец в соединении со Шхиной называется правосудием, ведь тогда: «Все пути Его – правосудие», – то есть, чтобы выбрал средний путь, содержащий в себе правую и левую (линии) вместе, и не отклонялся ни вправо, ни влево.

119) Сказано: «Поступает праведно во всякое время» [181]. Разве человек может во всякое время поступать праведно? Тот, кто следует путям Торы и праведно поступает с теми, кто нуждается в праведности, называется «поступающим праведно во всякое время», ибо всякий, кто поступает праведно с бедными, он усиливает Нукву, называемую праведностью, наверху и внизу, т.е. способствует зивугу ЗОН наверху и обилию благословений внизу [195].

120) У того, кто прилагает усердие в праведности, совершаемая им праведность поднимается наверх и достигает наверху места Яакова, высшего строения (меркавы), т.е. Нуквы, называемой местом, и привлекает благословение в это место от источника всех источников – от Бины, из которой исходят все мохин. А от этой праведности, т.е. от Нуквы, после того, как она получила благословение от Бины, протягивает, умножая эти благословения, ко всем нижним, и ко всем построениям (меркавот) ангелов, и ко всем высшим воинствам. И все они благословляются, и света собираются. И поскольку все нижние и ангелы называются «время», так как происходят от Нуквы, называемой «время», поэтому сказано: «Поступает праведно во всякое время» [181] – т.е. увеличивает наполнение для всех обитающих в мирах БЕА, исходящих от Нуквы, и они называются «время», как и Нуква.

121) Когда Исраэль находились в земле святости, они притягивали благословения сверху вниз, а когда вышли из земли святости, то оказались под другой властью, и прекратились благословения в мире.

122) Яаков пребывал под властью святости в земле Исраэля, когда же ушел из земли Исраэля, оказался под другой властью, не являющейся святостью. Прежде, чем он оказался под другой властью, явился ему Творец во сне. И он увидел всё, что увидел, и сопутствовали ему святые ангелы, пока он не сел у колодца. А когда он сел у колодца, вода поднялась ему навстречу. И так же было у Моше, потому что оттуда он повстречал жену. Колодец не поднимается иначе, как в то время, когда обнаруживает свою связь, своего суженого, чтобы соединиться с ним.

Объяснение.«Колодец» указывает на Нукву Зеир Анпина, а Моше и также Яаков были строением (меркава) для Зеир Анпина, и поэтому вода поднялась им навстречу, как Нуква навстречу своему суженому.

123) Однако, одно противоречит другому. Вначале сказано: «И вышел Яаков из Беэр-Шевы и пошел в Харан» [196]. А Лаван жил в Харане. В таком случае, почему он ушел оттуда, как сказано: «И обратил Яаков стопы свои, отправившись в землю сынов Востока» [197]. И откуда мы знаем, что место поселения Лавана находилось в Харане? Из того, что сказано: «И обратился к ним Яаков: "Братья мои, откуда вы?", и ответили ему: "Из Харана мы". И спросил он их: "Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?" И сказали: "Знаем"» [198]. Отсюда следует, что место поселения Лавана было в Харане. В таком случае, почему он пошел «в землю сынов Востока»?

124) Но Яаков сказал: «Я хочу соединиться со Шхиной», т.е. с колодцем, «потому что я хочу найти себе жену. Мой отец, решив жениться, послал своего слугу, этот слуга нашел источник воды, и тогда нашлась жена для отца моего. Но ведь в этом месте, в Харане, я не нашел ни источника, ни ямы, ни воды». Сразу же: «И обратил Яаков стопы свои, отправившись в землю сынов Востока» [197], и там ему встретился колодец, и повстречал он жену.

125) Харан – это земля Востока, и колодец находился в поле, относящемся к Харану. И если бы это было не так, почему сказано: «И побежала она, и рассказала отцу своему» [199]? – только потому, что он находился рядом с городом.

126) Почему у колодца не встретилась ему (Яакову) Лея – ведь именно она произвела для Яакова все эти колена? Однако Творец не желал привести ее к зивугу с Яаковом открыто, как сказано: «И оказалось поутру, что это Лея» [200]. Но раньше это не открылось, ибо такова была воля Творца.

127) Поэтому явилась не Лея, а Рахель, чтобы привлечь взор и сердце Яакова красотой Рахели. И он остался жить там. И ради нее была ему отдана в зивуг также и Лея, и она произвела все эти колена. Откуда же знал Яаков, кто такая Рахель – ведь он не был знаком с ней? Пастухи поведали ему, как сказано: «А вот дочь его, Рахель подходит с овцами» [201].

Буду служить тебе семь лет

128) «И сказал: "Я буду служить тебе семь лет за Рахель, твою младшую дочь"» [202]. Что думал Яаков, почему не сказал «десять месяцев», или «год», а «семь лет»? Но Яаков действовал мудро, чтобы люди не подумали, будто он сделал это из-за страсти к красоте Рахели, а знали, что поступил мудро. Ибо луне, Нукве Зеир Анпина, семь лет, т.е. она должна строиться в семи сфирот ХАГАТ НЕХИМ. И все высшие семь лет, ХАГАТ НЕХИМ от Бины, спустились к Яакову прежде, чем он женился на Рахели, – чтобы дать семь сфирот Бины семи ее сфирот; ибо Яаков взял их все от Бины, а затем пришел к ней, чтобы он мог находиться в свойстве Зеир Анпина, называемом «небо», а она – в свойстве Нуквы Зеир Анпина, называемом «земля».

129) «И были они в глазах его, как несколько дней, из-за любви его к ней» [203]. Что значит – «как несколько дней»? Все эти семь лет в его глазах были равносильны семи высшим годам, от Бины, которые находятся в полном единстве и неразделимы. Все они – одно целое, так как связываются друг с другом. «Из-за любви его к ней» – он любил ее, поскольку она была для него подобна высшему единству, единству Бины.

130) Даже Лаван намекал ему на эти семь сфирот, сам не зная, что говорит. Он начал свою речь словом «лучше», как сазано: «Лучше отдать мне ее за тебя» [204]. И он (Яаков) работал семь лет, и это семь сфирот, чтобы соединиться с седьмым годом (шмита) [12], т.е. передать эти семь сфирот нижней Нукве, Рахели, которая зовется седьмым годом (шмита). «Лучше (тов טוב)» – это семь высших сфирот, притягиваемых от Бины, так как они относятся к точке мифтеха. Буква «ט тэт» [205] – это Есод, «ו вав» [206] – Тиферет, включающий шесть сфирот, а «ב бэт» [207] – это две буквы «ה хэй» [208].

Пятидесятый год (йовель) [11], Бина, недоступен, так как не раскрывается, т.е. это укрытые хасадим, которые скрыты от Хохмы. А седьмой год (шмита) раскрывается, потому что хасадим в нем раскрываются в свечении Хохмы. Так и Лея с Рахелью соответствуют пятидесятому и седьмому году. Лея – это Нуква от хазе Зеир Анпина и выше, соответствующая Бине, йовель, скрытый мир; а Рахель – это Нуква от хазе Зеир Анпина и ниже, шмита, открытый мир.

131) Когда Яаков отработал первые семь лет, раздался голос и сказал: «Яаков, написано: "От мира и до мира" [209]» – т.е. от скрытого мира, Леи, дойти до открытого мира, Рахели. От недоступного мира наверху, йовель, Леи, надо исходить, а не от открытого мира, Рахели. Те ступени, которые недоступны и не раскрываются нам, исходят от йовель. Поэтому они были скрыты от Яакова, и он не знал даже, что они принадлежат Лее, йовель, но думал, что они относятся к шмита (седьмому году), т.е. принадлежат Рахели.

Другая причина: для того, чтобы он начал с высшего мира, Леи. Поэтому было скрыто от него, что они принадлежат Лее, так как йовель недоступен. И поскольку он недоступен и укрыт от Хохмы, (Яаков) не захотел бы начинать с него и продолжать, если бы не думал, что они принадлежат открытому миру. Когда же прошли семь скрытых лет йовеля, он отработал семь открытых лет шмиты за Рахель. И удостоился Яаков двух миров, скрытого и открытого, и соединился с ними.

Высший праведник, нижний праведник

132) Лея родила шестерых сыновей и одну дочь. Ибо шесть окончаний находятся над ней, т.е. Яаков, свойство Тиферет, включающее ХАГАТ НЕХИ. И эти шестеро и одна дочь вышли в высшем свойстве: шесть сыновей – соответственно шести окончаниям ХАГАТ НЕХИ Яакова, а одна дочь – соответственно Малхут.

133) Рахель родила двух праведников. И так должно быть, потому что Рахель – это свойство «шмита (седьмой год)», она всегда располагается между двумя праведниками, как сказано: «Праведники унаследуют землю» [210]. И это праведник наверху, в Зеир Анпине, и праведник внизу, в Нукве. От праведника наверху нисходят высшие воды, т.е. прямой свет, идущий сверху вниз. От праведника внизу Нуква поднимает воды к захару, и это – отраженный свет снизу вверх, в совершенном стремлении.

Получается, что есть у нее праведник с одной стороны и праведник – с другой. Так же как высший захар, Зеир Анпин, находится между двумя нуквами – Биной и Нуквой, так же и нуква внизу, Нуква от хазе Зеир Анпина и ниже, находится между двумя праведниками: Йосефом и Биньямином.

Объяснение. Небосвод и парса посредине каждого парцуфа в месте его хазе, «которая берет сверху и передает вниз» [211], – это оканчивающая Малхут, поднимающаяся к Тиферет каждого парцуфа, т.е. к Бине де-гуф, и опускающая половину Бины и ТУМ де-гуф, называющиеся НЕХИ, на ступень ниже него. И поскольку эти НЕХИ соединяются с нижним во время малого состояния (катнут), то затем, во время большого состояния (гадлут), когда высший возвращает на свою ступень собственные НЕХИ из места нижнего, поднимается вместе с ними к месту высшего также и нижний, который слит с ними. И благодаря этому нижний получает света высшего.

И получается теперь, что парса берет от высшего и передает нижнему. И если бы не парса, опустившая и соединившая НЕХИ высшего с нижним, ни один нижний не смог бы подняться и получить что-либо от своего высшего, поскольку они находятся в двух разных местах. И таким образом НЕХИ Бины, слитые с Зеир Анпином, вернувшись в Бину, дают ему света Бины. А НЕХИ Зеир Анпина, слитые с Нуквой, вернувшись в Зеир Анпин, дают ей света Зеир Анпина. А НЕХИ Нуквы, слитые с душами праведников, вернувшись в Нукву, дают им света Нуквы.

И потому считается, что Зеир Анпин находится между двумя Нуквами. Ибо НЕХИ Бины, спустившиеся к Зеир Анпину, присоединяют и поднимают его к Бине, т.е. к высшей Нукве; а его собственные НЕХИ, опустившиеся к нижней Нукве, присоединяют и поднимают ее к нему. Так же и нижняя Нуква находится между двумя праведниками, потому что НЕХИ Зеир Анпина, основу которых составляет их средняя линия, Есод, опустились и слились с Нуквой. И это – высший праведник, поскольку это НЕХИ Зеир Анпина, и называется он Йосеф. А ее собственные НЕХИ, основу которых составляет Есод, опустились и слились с душами праведников. И это – нижний праведник, поскольку это НЕХИ нижней Нуквы, и называется он Биньямин.

И поэтому сказано, что высший захар, Зеир Анпин, находится между двумя нуквами, так как есть два вида НЕХИ:

  1. НЕХИ его высшего присоединяют его к высшей Нукве, Бине, чтобы получать ее света.

  2. Его собственные НЕХИ присоединяют его к нижней Нукве, чтобы передавать ей его светá.

Нижняя Нуква, расположенная от хазе Зеир Анпина и ниже, тоже находится между двумя праведниками, так как и у нее обязательно есть эти два вида НЕХИ, основа которых – Есод, называемый праведником:

  1. НЕХИ ее высшего, Зеир Анпина, и она получает свои света от этих НЕХИ, называемых «высший праведник, Йосеф».

  2. Ее собственные НЕХИ, соединяющие ее с душами праведников, чтобы передавать им света. И ее основой является Есод, называемый «нижний праведник, Биньямин».

134) И поэтому Йосеф и Биньямин – это два праведника. Йосеф удостоился быть праведником наверху, в Зеир Анпине, так как хранил знак союза. А Биньямин – это праведник внизу, в самой Нукве. (И это нужно) для того, чтобы седьмой год, Нуква, украсилась меж двух праведников – Йосефом и Биньямином.

135) Разве Биньямин был праведником? Да, потому что во все дни своей жизни он не прегрешил в отношении знака союза, хотя и недовелось ему выдержать испытание на деле, как Йосефу. Но почему он тогда зовется праведником, если не прошел никакого испытания, – ведь было много людей, хранивших союз все дни жизни своей, и они не назывались праведниками, пока не проходили испытания?

Однако все дни, пока Яаков пребывал в скорби по Йосефу, он (Биньямин) не вступал в супружеские отношения, и потому удостоился называться праведником. Можно возразить, что в то время когда Йосефа забрали у Яакова, Биньямин был еще ребенком, – о каких же супружеских отношениях идет речь? Но он все-таки, хотя и женился затем, не желал вступать в супружеские отношения.

136) Когда Йосеф спросил у Биньямина, женат ли он, тот ответил, что да. На вопрос, есть ли у него сыновья, ответил, что есть. Спросил у него, как назвал он их, и ответил, что по имени «Эхи и Рош», «Гера и Нааман», как сказано: «А сыны Биньямина: Бела, и Бехер и Ашбель, Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муним и Хупим, и Ард» [212]. Как же он не вступал в супружеские отношения?!

137) Но ведь когда они пришли в Египет, у Биньямина уже были сыновья? Однако все время, пока Яаков пребывал в скорби по Йосефу, Биньямин не вступал в супружеские отношения и не производил на свет детей. Биньямин сказал так: «Мой брат Йосеф был знаком союза моего отца». Ибо Яаков – это Тиферет, содержащий ХАГАТ НЕХИ, а Йосеф – это Есод Яакова, так как союз, т.е. Есод, является окончанием гуф, Тиферет. «И поскольку он пропал, я буду хранителем места моего брата» – т.е. Есодом праведника и окончанием Тиферет, подобно Йосефу.

138) Но когда Йосеф пропал, он ведь не был праведником, поскольку нельзя стать праведником, не выдержав испытания, а тогда он еще не прошел испытание? Однако все знали это от Яакова, которому было известно, что это место займет Йосеф. Иначе говоря, благодаря духу святости он знал, что Йосеф выдержит испытание с женой Потифара и удостоится ступени Есод праведника.

И поэтому он так задержался в доме Лавана, и не возвращался к себе домой, пока не завершится тело (гуф), а завершением тела является союз, т.е. Йосеф. И поэтому сказано: «И было, когда Рахель родила Йосефа, сказал Яаков Лавану: "Отпусти меня"» [213], потому что подумал: «Теперь, когда родился Йосеф, Есод, конечно же завершилось тело, Тиферет. А поскольку тело завершено, я хочу пойти "в место свое и в землю свою" [213]». Таким образом, Яаков знал благодаря духу святости, что Йосеф является свойством Есод, а от него знали все. Поэтому знал Биньямин и хранил путь своего брата, т.е. стал Есодом праведника для отца своего вместо Йосефа после того, как тот пропал.

139) Когда он (Биньямин) пришел к Йосефу, и тот открылся своему брату, он вернулся домой, вступил в супружеские отношения и родил сыновей. Поэтому сделал его Творец праведником внизу, в Нукве. А Йосеф был праведником наверху, в Зеир Анпине. И потому Рахель родила двух сыновей, а Лея – шестерых сыновей и дочь.

И не следует удивляться, как это возможно, что в столь короткий срок, со времени возвращения колен с повозками Фараона к отцу и до их возвращения в Египет, он произвел на свет десять сыновей. Ведь дело в том, что Зоар говорит вовсе не о материальных событиях, а о высших мирах, где порядок времен не таков, как в материальном мире. И времена в духовном выявляются посредством изменения форм и ступеней, которые выше места и времени [214].

140) И потому были скрыты эти семь лет так, что Яаков не знал, что они предназначены для Леи, так как исходили от пятидесятого года (йовель), т.е. от Бины, называемой скрытым миром. А семь лет шмиты, т.е. открытого мира, были открыты, и он знал, что работает за Рахель. И работая ради седьмого года, т.е. открытого мира, он работал в действительности ради пятидесятого года (йовель), т.е. для скрытого мира, думая, что работает за Рахель, седьмой год. А в итоге они оказались для Леи, пятидесятого года. Сказано об этом: «И служил Яаков за Рахель семь лет» [203] – относящихся к недоступному миру, Лее. Он «работал за Рахель» и отработал семь высших лет – семь сфирот Леи. Таким образом, благодаря им он стал связан с двумя мирами – думал об открытом мире, а продолжал работать для скрытого мира. Отсюда следует, что человек от явного приходит к тайному.

141) В таком случае, если первые семь лет, которые он отработал, были для пятидесятого года (йовель), т.е. Леи, то ведь сказано о йовеле: «Семь раз по семи лет» [215]. Семь лет есть, как сказано: «И служил Яаков за Рахель семь лет» [203]. Но где же семь раз по семь? Ему следовало работать сорок девять лет, по числу лет йовеля? Однако же те семь дней, которые он позаботился соблюсти на пиру Леи, как сказано: «Дополни неделю этой, и мы дадим тебе и ту» [216], составили число сорок девять. Ибо каждый день называется одной семеркой, как сказано: «Семь раз в день я восхвалю Тебя» [217]. Каждый из семи дней пира восполнялся и включал в себя все семь дней. Таким образом, семь в каждом из дней называются «один раз». И эти семь раз по семь составляют сорок девять, согласно числу лет йовеля.

142) А с Рахелью он не должен был соблюдать семь дней пира, но только (отработать) семь лет за нее после женитьбы. Разве не следовало ему сперва отработать все годы шмиты до седьмого, а затем совершить соединение (зивуг) со шмитой, т.е. Рахелью? Ведь сначала ему надо было привлечь для нее семь сфирот, как он сделал для йовель, т.е. Леи? Но поскольку он обязался отработать, это зачлось ему, как будто он уже отработал, и сразу же низошли к нему семь сфирот для Рахели.

Об этом месте, расположенном от хазе Зеир Анпина и ниже, об открытом мире, т.е. о Рахели, находящейся там, сказано: «Творец желал ради правды своей возвеличить Тору и прославить» [218]. И это значит, что «Творец желал ради правды своей», чтобы раскрылось и прославилось величие Торы, потому что посредством открытого мира, Рахели, раскрываются хасадим Зеир Анпина, называемого Торой. И потому Рахель называется устной Торой, так как она раскрывает тайны письменной Торы, Зеир Анпина. Однако в месте от хазе Зеир Анпина и выше, где находится скрытый мир, Лея, нет раскрытия Торы, Зеир Анпина; и она укрыта и облечена в тайны Торы. И поэтому она называется скрытым миром.

Четыре связи

143) Итак, мы знаем, что Лея родила шестерых сыновей и одну дочь – ХАГАТ НЕХИМ. И Рахель родила двух сыновей, двух праведников – высшего и нижнего. Ну, а четверо сыновей рабынь – где находится их исправление, ведь в сыновьях Рахели и Леи уже есть все сфирот? Однако, это четыре связи, называющиеся обратной стороной (ахорáим). И сказано о них: «А все их обратные стороны (ахораим) обращены внутрь» [219].

144) В правой руке, Хеседе, есть три связки, так как рука делится на три части: плечо, предплечье и кисть, которые соединяются тремя связками. Но есть одна связка посередине, которая больше всех и она считается обратной стороной, поскольку выступает за пределы тела. Подобно ей, есть одна связка посередине в трех связках левой руки, и точно так же – одна из трех связок правой ноги, а также – одна из трех связок левой ноги. И когда всё исправлено, эти четыре обратные связи входят во внутреннюю часть тела, как сказано: «А все их обратные стороны обращены внутрь» [219] – т.е. во внутреннюю часть.

145) Все остальные связки, кроме этих четырех, представляют собой одну линию с органами тела. А эти четыре выступают за пределы рук и ног, тем самым указывая на сыновей рабынь. Ведь хотя они входят в число двенадцати колен, все таки они не так важны, как сыновья Леи и сыновья Рахели. Поэтому они выступают за пределы рук и ног.

Пояснение сказанного. Число двенадцать – это строение, предназначенное для того, чтобы притягивать свечение Хохмы. И это свечение трех линий в каждом из свойств Хохма, Бина, Тиферет и Малхут, которые являются в Зеир Анпине свойствами Хесед, Гвура, Нецах и Ход, а четыре раза по три – двенадцать. Поэтому есть по три части в каждой из рук, т.е. в Хеседе и Гвуре, а также в каждой из ног, т.е. в Нецахе и Ходе.

И мы уже знаем, что в корне своем три линии исходят от трех точек холам-шурук-хирик, и они считаются тремя посевами:

Холам – это подъем Малхут к Бине, т.е. нижней «хэй ה» к никвей эйнаим, когда ступень остается в свойстве МИ (מי) имени Элоким (אלהים), а буквы ЭЛЕ (אלה) падают на ступень, расположенную под ней. И «йуд י» входит в свет (ор אור) ступени, и он становится воздухом (авир אויר). И это правая линия.

Шурук – это опускание нижней «хэй ה» из никвей эйнаим, когда буквы ЭЛЕ (אלה) возвращаются к буквам МИ (מי) и открывается имя Элоким (אלהים). Однако свет Хохмы при этом пребывает без свойства Хесед и не может светить. И это левая линия.

Хирик – экран первой стадии, который выводит свойство ВАК без рош, и в любом месте это свойство Зеир Анпин данной ступени и средняя линия.

Таким образом, в каждом из них есть особое уменьшение, называемое посевом, и они считаются тремя посевами.

Но когда они соединяются друг с другом посредством средней линии, точки хирик, соединяющей друг с другом шурук и холам, т.е. правую и левую линии, все они обретают совершенство и светят как одна. И тогда три уменьшения в них являются связями, посредством которых три линии соединяются друг с другом.

Ведь если бы не шурук, «йуд י» не вышла бы из воздуха (авир אויר), из точки холам, правой линии, и она бы осталась в свойстве хасадим без Хохмы. И если бы не точка хирик, объединяющая шурук и холам друг с другом, то шурук не смог бы светить из-за недостатка хасадим. А благодаря согласованию экрана де-хирик, установившего единство холама и шурука друг с другом, он тоже достиг свойства рош во всей той мере, в какой вызвал свечение холам и шурук. Так что все они связаны друг с другом, и если бы разорвалась какая-нибудь связь, то исчезло бы свечение их всех.

И поэтому они считаются тремя связями. При этом три ступени света, имеющиеся в них, считаются тремя частями, имеющимися в каждой из рук и ног, а три экрана в них, которые связывают света и восполняют их, чтобы светили как один, являются тремя связями: верхняя – холам, средняя – шурук, а нижняя – хирик.

И это означает сказанное [220]: «В правой руке есть три связки, но есть одна связь посередине, которая больше всех и она считается обратной стороной» – потому что это три связи холам-шурук-хирик, и средняя это шурук, называемая большой, т.е. в ней есть свечение Хохмы, называемое большим. Но это обратная сторона, поскольку не светит вовсе, ибо пока нет в ней свечения хасадим, она не может светить.

«И когда всё исправлено, эти четыре обратные связи входят во внутреннюю часть тела, как сказано: "А все их обратные стороны обращены внутрь" [219]» – когда все три точки холам-шурук-хирик соединяются между собой, т.е. когда посредством ступени, выходящей на экран де-хирик, соединяются холам и шурук друг с другом, и все три светят, как один. Ведь теперь и шурук, т.е. средняя связь, которая находилась в свойстве ахор (обратной стороны) и не светила, снова становится свойством паним (лицевой стороной). То есть, она вновь светит, поскольку включилась в хасадим точки холам. И сказанное: «А все их обратные стороны обращены внутрь» указывает на среднюю связь в каждой из рук и ног, находившихся в свойстве ахораим (обратной стороны), т.е. не светивших. И благодаря соединению средней линии они вернулись к тому, чтобы быть свойством паним и светить.

И поэтому сказано: «Все остальные связки представляют собой одну линию с органами тела, а эти выступают за пределы …они не так важны, как сыновья Леи и сыновья Рахели» – так как две связи холам и хирик, от которых происходят сыновья Рахели и Леи, светили даже до соединения друг с другом, но в свойстве ВАК. Поэтому после соединения друг с другом они считаются наравне с органами тела. Однако средние связи до этого соединения были совершенно темными, без света. Поэтому и после соединения друг с другом, когда они вернулись к свойству паним, они все таки остаются выходящими за пределы органов тела, так как в них еще различимо свойство ахораим (обратной стороны). Это говорит о том, что они являются сыновьями рабынь. И хотя они входят в число двенадцати и без них не было бы свойства ГАР в обеих линиях, исходящих от холама и хирика, вместе с тем «они не так важны», как холам и хирик, имеющиеся в руках и ногах, т.е. сыновья Рахели и Леи, поскольку до соединения (средние связи) были совершенно темными, и суд пребывал над ними.

146) Другое объяснение: эти сыновья рабынь представляют собой четыре связи. Все остальные связи совершают движение с их помощью, и эти четыре являются их носителями. Без них не было бы ГАР в двух связях, холам и шурук, в каждой из рук и ног. Таким образом, все остальные связи перемещаются и светят благодаря этим четырем связям обратной стороны. И четыре связи обратной стороны являются носителями остальных связей, т.е. в них светит свойство ГАР, а без них все упали бы в свойство ВАК. Так что они – носители всех.

И увидел Творец, что нелюбима Лея

147) «И увидел Творец, что нелюбима Лея, и отверз утробу ее, а Рахель бесплодна» [221]. И сказано: «Превращает (бездетную) хозяйку дома в мать, радующуюся сыновьям. Алелуйа» [222]. «Превращает хозяйку дома» – это Рахель, основа дома. «Мать, радующаяся сыновьям» – это Лея, родившая шесть сыновей и одну дочь.

148) «Превращает хозяйку дома» – это шмита, Нуква Зеир Анпина, являющаяся основой, потому что ею обусловлено всё происходящее в этом мире. «Мать, радующаяся сыновьям» – йовель, Бина: вся радость и веселье, имеющиеся в мирах БЕА, зависят от нее, так как у Нуквы Зеир Анпина нет ничего своего, но только то, что Зеир Анпин получает от Бины и передает ей. И тогда она передает во все миры. Таким образом, вся радость, имеющаяся в мирах, приходит от Бины.

Эта фраза является обобщением всего, потому что это включает в святость всё – как скрытый мир, так и раскрытый. Поэтому он завершается словом: «Алелуйа (досл. славьте Творца)», ибо такое восхваление является самым возвышенным в псалмах [223].

149) «И увидел Творец, что нелюбима Лея» [221]. Почему же она была нелюбима – ведь сыновья нелюбимой считаются сыновьями недостойными, а всех лучших сыновей породила Лея? Но дело в том, что йовель – это скрытый мир, и поэтому все его действия были скрыты от Яакова. Иначе говоря, она относилась к нему со скрытой любовью, хотя с виду казалась нелюбимой, потому что Лея относится к свойству от хазе Зеир Анпина и выше, где находится свойство Имы, йовель, скрытый мир, и поэтому всё происходящее там – в скрытии.

150) Нижний мир, Рахель, Нуква Зеир Анпина, – в раскрытии, и он является началом всего для восхождения по ступеням. Так же как высшая Хохма, Хохма Арих Анпина, является началом всего сверху вниз [224], так же и нижний мир является свойством Хохма, и он – начало всего снизу вверх. Поэтому называют ее «ты», поскольку она – шмита, и она в раскрытии. «В раскрытии» означает, что хасадим в ней раскрываются в свечении Хохмы, когда «йуд י» выходит из воздуха (авир אויר) и остается свет (ор אור). И тогда Нуква Зеир Анпина называется «шмита». И это смысл слов: «Потому что он – шмита и в раскрытии».

151) Высший мир, йовель, – т.е. Лея, исходящая от Имы, – называется «он», так как всё в нем находится в скрытии. Ибо под словом «он» имеется в виду скрытый мир. О Лее сказано: «И лег с ней ночью он» [225]. «Леви, он совершать будет служение» [226] – то есть Леви служит для того, чтобы продолжить благословение от него, называемого «он», во все миры. «Он» – это высший мир, который скрыт всегда, а Яаков прилепился только к тому, что раскрыто в желании, как сказано: «И прилепится он к жене своей». Как сказано: «Потому оставит человек отца своего и мать свою» [227] – то есть скрытый мир, «и прилепится он к жене своей» – к раскрытому миру.

152) «И увидел Творец, что нелюбима Лея» [221] – поскольку она исходит от Имы. Отсюда следует, что человек ненавидит «наготу», (открывающуюся) со стороны «матери своей», так как «мать (има) его» – это скрытый мир, и «потому оставит человек отца своего и мать свою». И он в любом месте может оставаться наедине с матерью своей, и не опасаться запрета уединения. Поэтому всё скрыто от Яакова – ведь высший мир, Лея, исходящий от Имы, не раскрыт совсем.

Колена

153) Мир был установлен благодаря заслугам Яакова. Можно возразить – но ведь мир был установлен благодаря заслугам Авраама?! Как сказано: «Вот порождения неба и земли при сотворении их (בהִבָּראם бе-ибарам)» [228], нужно читать не «при сотворении их (бе-ибарам בהבראם)», а «при Аврааме (бе-Авраам באברהם)», «Вот порождения неба и земли при Аврааме», поскольку это те же буквы, и это означает, что порождения неба и земли происходили благодаря Аврааму?! Но дело в том, что Авраам существовал благодаря заслугам Яакова, как сказано: «Так сказал Творец о доме Яакова, который спас Авраама» [229]. Ведь до этого Творец создавал миры и разрушал их. Когда явился Яаков, благодаря ему миры установились в окончательном совершенстве и не разрушались, как раньше. Как сказано: «Так говорит Творец, сотворивший тебя, Яаков, и создавший тебя, Исраэль» [230].

Пояснение сказанного. Авраам – это правая линия Зеир Анпина, свойство Хесед. И поэтому говорится, что мир был сотворен благодаря Аврааму», т.е. благодаря Хеседу (милости), как сказано: «Мир милостью устроен» [231]. Однако во время выхода левой линии, между двумя линиями возникло разногласие [232]. И об этом сказано, что Творец строил миры и разрушал их, поскольку в результате множества судов в левой линии, всё, что строилось в правой линии, снова разрушалось из-за левой линии. Пока не явилась средняя линия, т.е. Яаков, и не согласовала правую и левую линию, примирив их между собой. И тогда мир установился и больше не разрушался. И это смысл слов: «Яаков, который спас Авраама» [229], ведь на самом деле: «Мир милостью (хесед) устроен» – т.е. свойством Авраама. Но если бы не средняя линия, Яаков, не могла бы существовать правая линия, Авраам.

154) Сказано: «Сын Мой, первенец Мой Исраэль» [233]. И сказано: «Отпусти Моего сына, и он будет служить Мне» [234]. Ведь Исраэль называется сыном Творца, поскольку он прилепился к Нему. Как сказано: «Как имя Его и как имя сына Его, знаешь ли?» [235].

Пояснение сказанного. Сфирот исходят одна из другой путем распространения от причины к следствию, и в этом отношении они не называются «отец и сын», так как «сын» означает свет порождения, в котором нет ничего от распространяющегося света, но только свойство обновления. И поэтому Хохма и Бина называются Аба ве-Има, а Зеир Анпин называется их сыном.

И при распространении сфирот Зеир Анпин находится в свойстве ВАК без рош, и в таком состоянии он не называется сыном. Но когда он поднимает МАН для согласования между собой двух линий Бины, правой и левой, становясь там средней линией, соединяющей обе линии друг с другом, он получает от нее свойство ГАР [236]. Как сказано: «Трое выходят благодаря одному, один находится в трех». И это происходит потому, что всей меры света, которая благодаря нижнему выходит в высшем, удостаивается также и нижний.

И эти ГАР, которых удостоился Зеир Анпин, считаются светом порождения. Ведь при распространении сфирот в нем нет ничего от света ГАР, и он только ВАК без рош. И выходит, что весь этот свет ГАР является новым светом, которого он удостоился благодаря тому, что вызвал свечение в правой и левой линиях Бины. И в этом отношении две линии Бины называются «Аба ве-Има (досл. отец и мать)», а Зеир Анпин – «сын». И называются они Аба ве-Има потому, что сделали новым этот свет, хотя он таким вовсе не был при распространении от причины к следствию. А Зеир Анпин называется сыном, так как он и является новым светом, который появился благодаря левой и правой линиям Бины, порождающим.

И об этом сказано: «Как имя Его и как имя сына Его, знаешь ли?» [235] – имеются в виду Бина и Зеир Анпин, потому что две линии Бины, которые назывались Хохма и Бина, стали называться Аба ве-Има, а Зеир Анпин стал называться их сыном, так как приобрел новое свойство и вышел из них. «Как имя Его», – указывает на высшую Иму, т.е. на Бину, а правая линия в ней – это Хохма, и вместе они получили имя «Аба ве-Има (досл. отец и мать)», т.е. порождающие. А Зеир Анпин – сын, который рождается от них.

И поэтому здесь сказано: «Ведь Исраэль называется сыном Творца, поскольку он прилепился к Нему» – потому что души праведников прилепляются к Творцу благодаря тому, что поднимают МАН для зивуга Творца и Его Шхины и становятся там свойством средней линии между Творцом, правой линией, и Шхиной, левой линией, точно так же, как Зеир Анпин поднялся в качестве МАН в Бину и стал средней линией между правой и левой линиями Бины. И в таком случае всей той меры, которую души праведников вызвали посредством совместного зивуга Творца и Его Шхины, удостаиваются также и они. И в отношении света, полученного ими от зивуга ЗОН, они считаются сыновьями ЗОН, ведь это свет порождения, который приобрел новое свойство от порождающих, т.е. ЗОН.

И в подтверждение приводится сказанное: «Как имя Его и как имя сына Его, знаешь ли?» [235] Это учит нас, что так же, как Зеир Анпин считается сыном Абы ве-Имы, поскольку является средней линией, согласующей между собой обе линии Бины, по той же причине и души праведников считаются сыновьями ЗОН, так как и они являются свойством средней линии в зивуге ЗОН.

155) «О Лее, когда она родила Реувена, сказано: "И нарекла ему имя Реувен" [237], просто Реувен (смотрите–сын)» – без всякого дополнительного смысла. Но если он относится к свойству Хесед, почему же она не назвала его Бен-ямин (досл. сын правой)? «И это потому, что он был включен в три линии, которые соединялись как одна, с Шимоном и Леви», с левой и средней линиями.

Пояснение сказанного. Души этих колен вышли из ЗОН: от Зеир Анпина и Леи вышли шесть сыновей и одна дочь, а от Зеир Анпина и Рахели – два праведника. [238] «Сын» – означает свет порождения, которого удостаивается средняя линия, так как она согласует и соединяет правую и левую линии. И поэтому Лея назвала своего первого сына просто Реувен (смотрите–сын), а не Бен-ямин, потому что имя Бен (сын) указывает на среднюю линию, удостаивающуюся той меры, которую она вызвала в высшем, в свойстве «трое выходят благодаря одному, один находится в трех». И потому она намекнула на это в отношении своего первого сына.

И поэтому сказано, что назвала его «просто Реувен (смотрите–сын), поскольку он был включен в три линии, которые соединялись как одна» – так как имя Бен (сын) указывает на свет, родившийся от взаимовключения трех линий, которое он вызвал в высшем, благодаря чему нижний тоже удостоился всех трех. Поэтому она намекнула на это в отношении своего первого сына.

Почему своего третьего сына она назвала Леви? Объяснение. Реувен называется Бен (сын), потому что он является средней линией, включающей в себя три линии, и хотя он сам – правая линия, он называется Бен благодаря этому включению. В таком случае Леви, который сам является средней линией относительно душ, тем более нужно было назвать Бен, почему же он назван Леви? Но имя Леви имеет значение, подобное слову «гирлянды (לויות лойот)» [239], которое указывает на соединение всех сторон, т.е. на среднюю линию, соединяющую правую и левую стороны. Таким образом, имя Леви указывает на среднюю линию. И получается, соответственно, что имя Бен (сын) указывает на то, что свет его обновился в средней линии, объединяющей правую и левую, и поэтому он сам тоже включает три линии. Но на среднюю линию, относящуюся к свойству Бен в единстве, указывает только имя Леви.

156) Отсюда ясно, что он включает три линии, как сказано: «Реувен, первенец мой ты, сила моя и начаток мощи моей, верх достоинства и верх могущества» [240]. И согласно толкованию этого, первородство – это средняя линия, священство – правая линия, и царство (малхут) – левая линия. Ибо Малхут относится к стороне Гвуры. Поэтому она назвала его просто Реувен (смотрите-сын), – указать, что он включает три линии в свойстве света порождения.

157) Поэтому она сказала просто Реувен (смотрите-сын), а не Бен-ямин (сын правой), так как он включился в Шимона и Леви, поскольку именно это намеревалась сделать Лея – включить его в двух других сыновей, как сказано: «На сей раз присоединится муж мой ко мне, ибо я родила ему трех сыновей» [241], – это показывает нам, что все трое соединяются как один. Иначе говоря, каждый из них включает всех трех. И поэтому она не могла назвать его Бен-ямин (сын правой) – ведь он включает в себя также и левую.

158) Высшее строение (меркава) – это праотцы и царь Давид, который присоединяется к ним. И все четверо – это святое имя АВАЯ (הויה), где «йуд-хэй-вав יהו» – это праотцы, т.е. три линии, а нижняя «хэй ה» – царь Давид, т.е. Нуква. Реувен, Шимон, Леви – это три линии, «йуд-хэй-вав יהו», а затем – Йегуда, корень Малхут, т.е. нижней «хэй ה» имени АВАЯ (הויה). И поэтому все они находятся в этом месте, т.е. в строении. И так же как в строении каждый из них включает три линии, так же и в коленах – каждое из них включает три линии.

159) И сказано: «И родила сына, и сказала: "На этот раз возблагодарю (одэ אודה) Творца!" Потому нарекла ему имя (יהודה) Йегуда» [242]. Тотчас: «И перестала рожать» [242] – поскольку с Йегудой четыре основания престола достигли окончательного совершенства, и это Хесед и Гвура, и Тиферет и Малхут, где Реувен – это Хесед, Шимон – Гвура, Леви – Тиферет, а Йегуда – Малхут.

Почему же она сказала: «На этот раз возблагодарю Творца» – т.е. за этого сына, а не за всех сыновей? Но отсюда мы видим, что всё время, пока Кнессет Исраэль, т.е. Малхут, в изгнании, святое имя не пребывает в совершенстве. Несмотря на то, что три сына, т.е. ХАГАТ, были до того как она родила Йегуду, престол достиг совершенства только с Йегудой, т.е. с Малхут. Поэтому она сказала: «На этот раз возблагодарю Творца» – за Йегуду. Потому: «И перестала рожать». «И перестала» – так как престол встал на свои опоры, поскольку с Йегудой были завершены четыре основания престола – Хесед, Гвура, Тиферет и Малхут [243].

160) Сказано: «И перестала (ве-таам́од)» [242] – ибо до Йегуды, т.е. до Малхут, она «и установилась (ве-таамод)» в полном единстве», а начиная с этого места и ниже, т.е. ниже Малхут мира Ацилут, находится мир разделения, т.е. три мира БЕА разделения. В таком случае те два сына, которых она родила после Йегуды, – Исасхар и Зевулун, – должны быть в свойстве разделения, ведь они родились после Малхут? Но это не так. Ведь Исасхар и Зевулун соединились с Реувеном, Шимоном и Леви, потому что шесть окончаний мира – они как одно целое.

Объяснение. Исасхар и Зевулун – это Нецах и Ход, и они являются одним целым с гуф, т.е. ХАГАТ, так как шесть окончаний (ВАК) гуф – это ХАГАТ НЕХИ. Поэтому получается, что Исасхар и Зевулун находятся до Малхут, т.е. Йегуды, ведь они соединены с ХАГАТ, и поэтому не относятся к свойству разделения. А Йегуда, т.е. Малхут, включает в себя также и Есод.

161) Все двенадцать колен – это исправление Кнессет Исраэль, которая является внутренней частью Нуквы от хазе и выше Зеир Анпина и нисходит из Бины в этот мир, т.е. в Нукву от хазе Зеир Анпина и ниже, для того чтобы притянуть двенадцать исправлений из высшего мира, Бины, в нижний мир, Нукву. А в общем это два исправления:

  1. Исправить черный высший свет. И это исправление в левой линии, а поскольку Хохма без хасадим, она является черным светом и называется тьмой Имы.

  2. Вернуть основу всего на свое место. И это исправление правой линии, дающее власть хасадим, являющимся основой всего, так как без них нет никакого свечения в мирах, ведь даже свечение левой – это тьма и черный мрак без него.

162) Исасхар и Зевулун – это Нецах и Ход. Здесь получают завершение шесть сыновей, т.е. шесть окончаний мира: ведь Реувен, Шимон, Леви, Йегуда – это Хесед, Гвура, Тиферет и Малхут, а Исасхар и Зевулун – это Нецах и Ход. И это исправление правой линии, т.е. ВАК де-хасадим. И также сыновей наложниц – четверо, и они соединились с шестью, т.е. с ВАК, и это четыре связи, с помощью которых они соединяются: две связи в Хеседе и Гвуре, и две связи в Нецахе и Ходе [244]. И это исправление левой линии, а когда они соединяются с правой, сказано: «А все их обратные стороны (ахораим) обращены внутрь» [219], – т.е. их ахораим становятся внутренней частью. И несмотря на то, что они сыновья наложниц, т.е. тьма и обратная сторона, тем не менее они «обращены внутрь», т.е. во внутреннюю часть.

Итак, мы выяснили десять колен в исправлении двенадцати, и это исправление правой (линии) и исправление левой, как сказано: «И положи их двумя стопами, шесть в стопе, на чистом столе пред Творцом» [245]. Шесть сыновей Леи – это исправление правой линии, и четыре сына наложниц – исправление левой. А что представляют собой два сына Рахели, мы увидим из дальнейшего объяснения.

163) Но мы же изучали, что все порождаемое нижним миром, т.е. Нуквой в окончании мира Ацилут, находится в разделении [246], как сказано: «И оттуда разделяется» [247]. И если утверждать, что в Йосефа и Биньямина включены свойства единого мира, т.е. что они относятся к единству мира Ацилут, то это не так – ведь они не происходят от высшего мира, т.е. от Нуквы выше хазе, Леи, и родились от нижнего мира, Рахели, расположенной ниже хазе Зеир Анпина, в окончании мира Ацилут. А рождение означает, что душа нисходит сверху вниз, и поэтому порождаемое нижним миром находится внизу, то есть его порождения находятся ниже окончания мира Ацилут, а не выше, и в таком случае, они пребывают в разделении, т.е. в мире Брия разделения.

164) Но все же это непонятно, ведь высший мир установился в своих двенадцати исправлениях.

Объяснение. Несмотря на то, что уже были произведены два вида исправлений, т.е. правой и левой линии, с сыновьями Леи и с сыновьями наложниц, что и называется исправлением двенадцати, тем не менее это исправление двенадцати непонятно, ведь они находятся во власти укрытых хасадим. И чтобы раскрыть хасадим в свечении Хохмы, нужно исправление двух основ, т.е. двух праведников, в нижнем мире, Рахели, т.е. в нижней Хохме, поскольку от Хохмы Арих Анпина и до ступени Рахели Хохма пребывает в скрытии [248].

Однако всякий раз праведник выходит из нижнего мира и входит, в него он входит и из него он выходит, и поэтому в этом месте он и строится, и он является основой наверху и он является основой внизу. И он всегда пребывает в нижнем мире, вечно. Как сказано: «И было, с выходом души ее, ибо она умирала» [249].

Пояснение сказанного. Две основы существуют в свете зивуга, в свойстве: «Двигаются вперед и назад» [250]. Как сказано: «"Двигаются вперед и назад" эти света, не задерживаясь там» [251]. «Двигаются вперед» – это раскрытие Хохмы, высшая основа, которая раскрывается с помощью НЕХИ высшего в Нукве, т.е. с помощью Йосефа. «И назад» – это воздействие хасадим, нижняя основа, которая раскрывается с помощью НЕХИ самой Нуквы, т.е. с помощью Биньямина.

И поэтому: «Всякий раз праведник выходит из нижнего мира и входит», – это два направления в зивуге, о которых сказано: «Двигались вперед и назад». «В него он входит и из него выходит» – это два действия, которые праведник производит в Нукве, в которую он входит, чтобы раскрыть Хохму, и из которой выходит и раскрывает хасадим. И поэтому в Нукве образуются две основы:

 

«И он является основой наверху» – это НЕХИ высшего, Йосеф.
«И он является основой внизу» – НЕХИ самой Нуквы, Биньямин.

«И он всегда пребывает в нижнем мире, вечно» – нижняя основа, т.е. Биньямин, всегда присутствует в нижнем мире, как сказано: «И было, с выходом души ее, ибо она умирала» [249] – потому что праведник Биньямин и есть та самая душа Нуквы, т.е. ее собственные НЕХИ, и поэтому она всегда находится в ней. Тогда как праведник Йосеф, являющийся свойством НЕХИ высшего, раскрывающим в ней Хохму, не находится в ней постоянно [251], и не задерживается там, а сразу возвращается.

165) Праведник в нижнем мире, т.е. в Нукве, в него входит и из него выходит. Когда он входит, это свойство Йосеф-праведник, а когда выходит – Биньямин-праведник. Как сказано: «И было, с выходом души ее, ибо она умирала» [249]. «Душа ее» – это праведник, который выходит из нее.

166) Поэтому Биньямин называется Бен-Они (сын страдания моего), ведь она думала, что родила его ниже мира Ацилут, в мире разделения, и осталось одиннадцать в коленах, находящихся наверху, в Ацилуте. Однако сказано: «Но отец назвал его Биньямин» [249], – т.е. Бен-Ямин (сын правой), потому что он поднялся наверх, в верхний мир. Ведь когда Йосеф пропал, Биньямин занял его место.

Объяснение. Здесь завершается ответ на вопрос, который мы задавали раньше [252]: если Йосеф и Биньямин родились от Нуквы, завершающей Ацилут, а всякое рождение обязательно идет сверху вниз, и порождение находится ниже порождающих, то ведь и Йосеф, и Биньямин обязательно находятся ниже Нуквы, ниже окончания Ацилута, т.е. в мире разделения?

И мы уже выяснили, что в Нукве присутствуют два праведника – высший и нижний, или два свойства НЕХИ:

  1. НЕХИ высшего, Зеир Анпина, которые соединились с Нуквой, и это Йосеф-праведник;

  2. НЕХИ самой Нуквы – Биньямин-праведник.

Но хотя Йосеф-праведник и рожден Нуквой, он происходит от НЕХИ Зеир Анпина, которые соединились с Нуквой, а не от НЕХИ Нуквы, завершающей Ацилут, и поэтому он еще находится в мире Ацилут. И теперь вопрос касается только Биньямина, который происходит от НЕХИ самой Нуквы, завершающей Ацилут.

И говорится: «Поэтому Биньямин называется Бен-Они (сын страдания моего), ведь она думала, что родила его ниже мира Ацилут, в мире разделения» – поскольку он происходит от Нуквы, завершающей Ацилут, мать «нарекла ему имя Бен-Они» [249], так как думала, что он находится в мире разделения.

Однако дальше сказано: «"Но отец назвал его Биньямин" [249], потому что он поднялся наверх, в верхний мир» – ибо после рождения от НЕХИ нуквы он поднялся и получил подслащение наверху в высшем мире, в Бине, т.е. он поднялся и включился в НЕХИ высшего и стал свойством НЕХИ высшего, Зеир Анпина, как и Йосеф. И потому сказано: «Ведь когда Йосеф пропал, Биньямин занял его место» – т.е. он стал Есодом Зеир Анпина, подобно Йосефу.

Объяснение. Из-за продажи Йосефа, пропал высший праведник. Иначе говоря, исчезли мохин де-гадлут, которые передаются высшим праведником, Йосефом. И тогда Зеир Анпин передает Нукве только мохин де-хасадим, т.е. ВАК, для оживления миров, и они передаются через Биньямина. И это означает, что «когда пропал Йосеф, Биньямин занял его место», и поэтому отец назвал его Бен-Ямин (сын правой), что означает – хасадим, идущие от правой линии. И это ответ на вопрос: ведь и Биньямин снова соединился с НЕХИ высшего, Зеир Анпина, и потому он тоже находится в Ацилуте, а не в разделении.

И поэтому «Праведник в нижнем мире, т.е. в Нукве, в него входит и из него выходит» [253]. Поэтому Йосеф и Биньямин и все двенадцать колен, подобно высшим двенадцати, находятся в полном единстве. Где шесть сыновей Леи – это ХАГАТ НЕХИ, а четыре сына наложниц – четыре связи, т.е. средняя связь, исходящая от точки шурук, в каждой из сфирот Хесед, Гвура, Нецах, Ход. А два сына Рахели – это два праведника, которые передают мохин де-гадлут во время зивуга Исраэля и Рахели.

На этот раз возблагодарю – и нарекла ему имя Йегуда

167) «На этот раз возблагодарю Творца! Потому нарекла ему имя Йегуда» [254]. Это как сказано: «Возблагодарю Творца всем сердцем в совете праведных и в обществе!» [255] Давид стремился возблагодарить Творца в высшем свойстве святого имени АВАЯ. «Возблагодарю Творца всем сердцем (досл. всеми сердцами)» означает – добрым началом и злым началом, т.е. двумя сердцами, двумя желаниями, живущими в сердце, двумя сторонами, правой и левой.

168) «В совете праведных и в обществе» [255] – это остальные стороны в этом мире, в Нукве, потому что «сердцем (досл сердцами)» – это как юг и север, т.е. Хесед и Гвура. «В совете праведных» – это остальные стороны из тех, что есть в мире, т.е. из шести окончаний, подобных высшим, Хесед-Гвура-Тиферет Нецах-Ход-Есод (ХАГАТ НЕХИ). И выходит, что «в совете праведных» – это Тиферет-Нецах-Ход-Есод (ТАНХИ), «и в обществе» – это место Йегуды, т.е. Малхут. И сказано: «И Учение Мое, которому Я научу их» [256] – имеется в виду устная Тора, т.е. Малхут.

169) И сказано: «А Йегуда еще держался (рад רד) Всемогущего (Эль)» [257]. Это означает, что Йегуда, т.е. Малхут, соединенная с АВАЯ, опустился (ярад ירד) от имени АВАЯ, включающего шесть сторон, к имени Эль, которым называется Малхут. Как сказано: «И гневается Всемогущий (Эль) каждый день» [258]. И сказано: «Возблагодарю Тебя всем сердцем своим, пред Всесильным (Элоким) воспою Тебе» [259]. «Пред Всесильным (Элоким) воспою Тебе» – имени Элоким, а не имени АВАЯ, ибо произносил он песнопения Малхут, называемой Элоким, чтобы соединить ее с правой стороной, с хасадим. И поэтому сказано здесь: «Возблагодарю Тебя всем сердцем своим (либ́и ליבי)», а не «всеми сердцами своими (левав́и לבבי)», поскольку лишь в одном месте произнес он песнопения – когда Малхут в левой стороне и не соединена с именем АВАЯ.

170) «Имя Йегуда связано со всеми сторонами: связано с югом, и связано с востоком». Ведь в Йегуде заключено имя АВАЯ, и оно означает «благодарение». Как сказано: «Возблагодарю Творца (АВАЯ) всем сердцем (לבב досл. сердцами)» [255]. Ведь имя АВАЯ включает все стороны. Ибо Йегуда происходит от левой стороны, ведь Йегуда – это Нуква, которая создается от левой стороны [260]. И получается, что он берет начало свое в северной стороне и связывается с южной, поскольку движется к правой стороне, Хесед, и связан со свойством гуф, т.е. с Тиферет. Таким образом он связан со всеми сторонами. Поэтому сказано: «На этот раз возблагодарю Творца (АВАЯ)!» [254] – и это указывает, что он включает в себя все стороны. И дальше сказано: «И перестала рожать» [254] – поскольку укрепилась, т.е. установилась как подобает. Ибо теперь, когда она родила четырех сыновей, – Реувена, Шимона, Леви и Йегуду, т.е. ХАГАТ и Малхут, – исправилось всё строение (меркава) святости: Хесед, Гвура, Тиферет, Малхут.

172) «И Творец сказал Авраму после того, как отделился от него Лот: "Подними же глаза твои и посмотри"» [261]. Разве в меру того, сколько видели его глаза, Авраам унаследовал эту землю? Ведь насколько видит человек – на три, четыре, пять парса́от [262]? А Писание говорит: «Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам ее и твоему потомству навеки» [261].

173) Но дело в том, что поскольку он видел четыре стороны света, «на север, и на юг, на восток и на запад» [261], он видел всю землю, потому что четыре стороны света и являются всем миром. Ведь Творец поднял его над всей землей Исраэля, Нуквой, и показал ему, что она связана со сторонами света – т.е. ХУБ ТУМ Зеир Анпина, называемыми строением (меркава). И тогда он увидел всё. И так же тот, кто видит рабби Шимона, видит весь мир, потому что он тоже включает весь мир – ту радость, что наверху, и ту радость, что внизу.

174) «Землю, на которой ты лежишь, тебе отдам ее и потомству твоему» [263]. Неужели только лишь это место обещал ему Творец – ведь оно было не более четырех-пяти локтей? Но дело в том, что в этот момент Творец сложил под ним всю землю Исраэля. И получается тогда, что это место включало в себя всю землю. И если это место стало всей землей, то тем более рабби Шимон, светоч всей земли, сопоставим со всем миром.

175) «На этот раз возблагодарю Творца!» [254] Йегуда – четвертый сын престола, т.е. Малхут, четвертая опора [264], и он стал завершением престола. И поэтому один лишь Йегуда – это исправление престола. И это столп, на который опираются все столпы, поскольку он стал завершением престола. И тем более рабби Шимон, который освещает весь мир Торой, и множество светочей светит благодаря нему, является столпом всех столпов.

[1] Тора, Берешит, 28:10.

[2] Писания, Коэлет, 1:5. «И восходит солнце, и заходит солнце, и устремляется к месту своему, где восходит оно».

[3] Тора, Берешит, 28:11. «И достиг того места, и ночевал он там, ибо зашло солнце. И взял он из камней этого места и положил себе в изголовье, и лег на том месте».

[4] Тора, Бемидбар, 21:18. «Колодец, выкопанный старейшинами, вырытый вождями народа жезлом, посохами своими».

[5] Тора, Шмот, 13:1-10.

[6] Тора, Шмот, 13:11-16.

[7] Тора, Дварим, 6:4-9.

[8] Тора, Дварим, 11:13-21.

[9] См. «Предисловие книги Зоар», пп. 237-243.

[10] См. выше, п. 8.

[11] Йовель (юбилей) – пятидесятый год, который наступает после семи периодов шмиты и назначается годом покоя и свободы для рабов и земли, как сказано: «И освятите пятидесятый год, и объявите свободу на земле всем жителям ее; юбилеем будет это у вас» (Тора, Ваикра, 25:10).

[12] Шмита (оставление) – так в Торе называется закон о прекращении пользования землей и любой работы в поле. Сказано: «Шесть лет засевай землю твою и собирай плоды ее, а в седьмой – оставляй ее в покое» (Тора, Шмот, 23:10-11).

[13] Арла – необрезанная крайняя плоть. Год арла (необрезания) – период, когда запрещается собирать плоды с молодого дерева; до трех лет со дня его посадки, как сказано: «И когда придете вы в страну и посадите какое-либо дерево плодоносное, то считайте плоды его необрезанными; три года да будут они для вас необрезанными, нельзя есть их» (Тора, Ваикра, 19:23).

[14] См. выше, п. 6.

[15] См. «Предисловие книги Зоар», статью «Роза», Обозрение Сулам, п. 2.

[16] Пророки, Мелахим 1, 7:25. «И сделал он море литое, – от края его до края его десять локтей, – совершенно круглое, высотою в пять локтей, так что линия (длиною) в тридцать локтей шла вокруг него по кругу. И бутоны под краем его охватывают его кругом, – по десяти на локоть, – со всех сторон, окружают море в два ряда; бутоны были вылиты с ним одним литьем. Оно стояло на двенадцати быках: три глядели на север, три глядели на запад, три глядели на юг и три глядели на восток. И море располагалось на них сверху, а задней частью они были обращены внутрь».

[17] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 249.

[18] Тора, Берешит, 2:10.

[19] Тора, Берешит, 48:2. «И сообщили Яакову, и сказали: "Вот сын твой, Йосеф, идет к тебе". И собрался с силами Исраэль, и сел на постели».

[20] Писания, Коэлет, 1:5. «И восходит солнце, и заходит солнце, и устремляется к месту своему, где восходит оно».

[21] Писания, Коэлет, 1:2. «Суета сует, – сказал Коэлет, – суета сует, всё суета».

[22] Писания, Коэлет, 6:2. «Всесильный наделил человека богатством, имуществом и почетом, и нет недостатка душе его ни в чем, чего бы не пожелала; но Всесильный не дал ему власти пользоваться этим, ибо чужеземец всё поглотит; это – суета и тяжкий недуг».

[23] Писания, Коэлет, 2:11. «Но оглянулся я на все дела, которые созидал руками своими, и на труды, которые совершил, и вот всё это – суета и сокрушение духа, и нет в этом пользы под солнцем».

[24] Писания, Коэлет, 1:3.

[25] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 50.

[26] См. Зоар, главу Бо, п. 145.

[27] Писания, Коэлет, 7:15. «Всё я видел в дни суеты своей: бывает, праведник погибает в праведности своей, а бывает, нечестивый долго живет во зле своем».

[28] См. выше, п.13.

[29] См. Зоар, главу Бо, пп. 140-147.

[30] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 363.

[31] Писания, Коэлет, 2:17. «И возненавидел я жизнь, ибо дурные дела, по-моему, вершатся под солнцем, ведь всё это – суета и томление духа».

[32] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 7, со слов: «Когда посеяно семя исправления…»

[33] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 4, со слов: «И создает…»

[34] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 9, со слов: «Эти три посева называются холам-шурук-хирик…»

[35] См. выше, статью «Семь сует», пп. 13-16.

[36] См. Зоар, главу Берешит, часть 2, п. 123, со слов «Пояснение сказаного…»

[37] Пророки, Йехезкель, 1:14. «И живые существа эти двигались вперед и назад, как вспышки молний».

[38] Пророки, Йешаяу, 41:8. «А ты, Исраэль, раб Мой, Яаков, которого избрал Я, семя Авраама, возлюбившего Меня».

[39] Пророки, Мелахим 1, 6:38. «А в одиннадцатый год, в месяц Бул, – это месяц восьмой, – он окончил дом со всеми принадлежностями его и со всем, что для него следует; и строил он его семь лет».

[40] См. Зоар, главу Лех леха, п. 117, со слов: «Эти мохин, представляющие ступень света хая…»

[41] Тора, Берешит, 12:10.

[42] Тора, Берешит, 13:1.

[43] Тора, Берешит, 26:1.

[44] Тора, Берешит, 26:23.

[45] См. «Предисловие книги Зоар», п. 123, «Малхут – это Древо познания добра и зла, если удостоился человек – стало добром, а если не удостоился – то злом».

[46] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 3, со слов: «В свойстве суда, т.е. в свойстве Малхут мира АК, прежде чем она подсластилась в Бине…»

[47] Тора, Берешит, 9:21. «И выпил он вина, и опьянел, и обнажил себя посреди шатра своего».

[48] Писания, Псалмы, 104:14-15. «Взращивает Он траву для скота и зелень для труда человеческого, извлекает хлеб из земли, и вино, радующее сердце человека, и елей, придающий блеск лицу, и хлеб, укрепляющий сердце человека».

[49] Пророки, Ошеа, 1:2. «Начало речи Творца к Ошее. И сказал Творец Ошее: "Иди, возьми себе жену-блудницу и детей блуда, ибо весьма блудодействует эта земля, отступая от Творца».

[50] Тора, Берешит, 6:13. «И сказал Всесильный Ноаху: "Конец всякой плоти пришел предо Мною, ибо вся земля наполнилась насилием от них, и вот Я истреблю их с землею».

[51] Писания, Даниэль, 12:13. «Ты же иди к концу и упокойся, и встанешь по жребию своему к концу дней».

[52] Писания, Иов, 20:13-14. «Жалует его и не бросает его, и держит его у неба своего. Претворяется пища его в утробе – желчь аспидов внутри него».

[53] Писания, Притчи, 7:16. «Коврами устлала я постель мою, прекрасной тканью египетской».

[54] Тора, Берешит, 3:19.

[55] Пророки, Йешаяу, 51:17. «Пробудись, пробудись, встань, Йерушалаим, ты, который испил из руки Творца чашу гнева Его, остаток горькой чаши испил ты до дна».

[56] См. Зоар, главу Лех леха, п. 117, со слов: «В этих словах заключен необычайно глубокий смысл…»

[57] Писания, Коэлет, 7:14.

[58] Тора, Берешит, 3:6.

[59] Тора, Шмот, 36:14. «И сделал полотнища из козьей шерсти для покрытия Скинии: одиннадцать полотнищ сделал таких».

[60] Тора, Берешит, 25:23. «И сказал ей Творец: "Два племени в чреве твоем, и два народа из утробы твоей расходятся; а народ от народа крепнуть будет, и старшему служить младшему"». Комментарий Раши: «Не будут они равно великими одновременно: когда один возвысится, другой падет. Об этом сказано так: "Я наполнюсь, ибо опустошен он" (Пророки, Йехезкель, 26:2) – Цор наполняется не иначе, как от разорения Йерушалаима».

[61] Пророки, Мелахим 1, 5:10.

[62] См. выше, п. 17.

[63] См. «Предисловие книги Зоар», п. 43, со слов: «И они были отмечены печатью в четырех сторонах…»

[64] Пророки, Йехезкель, 26:2-4. «Сын человеческий! За то, что сказал Цор о Йерушалаиме: "Ага! Сокрушен он, врата народов, (торговля) обращена ко мне; наполнюсь я, ибо разрушен он!" Посему так сказал Всесильный Творец: "Вот Я против тебя, Цор, и подниму Я на тебя народы многие, как поднимает море волны свои. И разрушат они стены Цора, и уничтожат башни его; и вымету прах его из него, и обращу его в сухую скалу».

[65] Писания, Иов, 8:7. «И то, что малым было в начале твоем, впоследствии возвысится очень».

[66] Писания, Притчи, 5:3-4. «Ибо сотовый мед источают уста чужой (женщины), и глаже елея небо (речь) ее. Но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый».

[67] Писания, Притчи, 12:14. «Иногда кажется человеку, что он идет прямой дорогой, но конец ее – пути смерти».

[68] Вавилонский Талмуд, трактат Хагига, лист 4:1.

[69] Вавилонский Талмуд, трактат Сота, лист 3:1.

[70] «Сердце и глаза являются "соглядатаями" тела и служат посредниками в совершении грехов: глаз видит, а сердце вожделеет, и тело совершает грех». Комментарий Раши, Бемидбар, 15:39, недельная глава «Шлах».

[71] Вавилонский Талмуд, трактат Авода зара, лист 20:2.

[72] Вавилонский Талмуд, трактат Бава мециа, лист 107:2.

[73] Тора, Берешит, 32:25. «И остался Яаков один. И боролся с ним человек до восхода зари».

[74] См. выше, п. 20, со слов: «Объяснение. Мы уже выяснили, что первая ступень мохин де-хая…»

[75] Тора, Шмот, 26:25.

[76] Пункт 29 в данной редакции текста не приводится.

[77] См. Зоар, Берешит, часть 1, п. 9.

[78] См. Зоар, Берешит, часть 1, п. 2, со слов: «Слово "вначале (берешит)" указывает на парцуф Арих Анпин…»

[79] См. «Предисловие книги Зоар», п. 14, со слов: «Сказано, что "оно стоит и не стоит". С одной стороны, строение уже стоит во всем совершенстве…»

[80] Писания, Псалмы, 79:1. «Псалом Асафа. Всесильный, пришли народы в удел Твой, осквернили храм святой Твой, превратили Йерушалаим в руины».

[81] См. «Предисловие книги Зоар», статью «Третья заповедь», пп. 204-207.

[82] Писания, Псалмы, 132:8.

[83] Тора, Бемидбар, 10:35. «И было, когда в путь выступал ковчег, говорил Моше: "Встань, Творец, и рассеются враги Твои, и обратятся в бегство ненавистники Твои от лица Твоего"».

[84] Тора, Бемидбар, 10:36. «А когда останавливался, он говорил: "Возвратись, Творец десятков тысяч и тысяч Исраэля"».

[85] См. выше, п.10, со слов: «И света ее…»

[86] Писания, Псалмы, 132:9.

[87] Пророки, Миха, 7:18. «Кто Творец, как Ты, прощает грех и не вменяет в вину остатку наследия Своего, не держит вечно гнева Своего, ибо любит миловать Он».

[88] Писания, Псалмы, 132:10.

[89] Писания, Псалмы, 132:11.

[90] Тора, Берешит, 28:10.

[91] Тора, Берешит, 2:24.

[92] Писания, Эйха, 1:6. «И ушло от дочери Циона все ее великолепие; стали вельможи ее как олени, не нашедшие пастбища, и пошли без сил впереди преследователя».

[93] Писания, Эйха, 1:3. «Ушла в изгнание Иудея от бедности и тяжкого рабства; сидит она среди народов, не нашла покоя; в теснинах настигли ее преследователи».

[94] Тора, Берешит, 28:11. «И достиг того места, и ночевал он там, ибо зашло солнце. И взял он из камней этого места и положил себе в изголовье, и лег на том месте».

[95] См. выше, п. 9.

[96] Пункты 43 и 44 в данной редвкции текста не приводятся.

[97] Тора, Берешит, 28:12. «И снилось ему: вот лестница поставлена на землю, а вершина ее достигает небес; и вот ангелы Всесильного восходят и нисходят по ней».

[98] Пророки, Йехезкель, 1:3. «Было тогда слово Творца к Йехезкелю, сыну Бузи, священника, в земле Касдим, на реке Квар, и была там на нем рука Творца».

[99] См. Зоар, главу Берешит, часть 2, п. 214.

[100] Тора, Берешит, 2:10. «И река выходит из Эдена, чтобы орошать сад, и оттуда разделяется и образует четыре русла».

[101] См. Зоар, Берешит, часть 1, п. 367.

[102] См. Тора, Берешит, 28:19. «И нарек имя тому месту Бейт-Эль».

[103] Тора, Берешит, 31:10.

[104] Писания, Псалмы, 113:9. «Превращает хозяйку дома в мать, радующуюся сыновьям. Алелуйа».

[105] Тора, Берешит, 35:9. «И явился Всесильный Яакову еще раз по возвращении его из Падан-Арама, и благословил его».

[106] Тора, Берешит, 46:2. «И сказал Всесильный Исраэлю в ночных видениях, говоря: "Яаков, Яаков!", и тот сказал: "Вот я!»

[107] Писания, Притчи, 31:15. «Встает она еще ночью, раздает пищу в доме своем и урок служанкам своим».

[108] Писания, Даниэль, 8:16. «И услышал я голос человеческий изнутри Улая, и воззвал он, и сказал: "Гавриэль, дай ему понять это видение"».

[109] Тора, Шмот, 6:3. «Являлся Я Аврааму, Ицхаку и Яакову Владыкой Всемогущим».

[110] Писания, Притчи, 12:4.

[111] Пророки, Мелахим 1, 3:5.

[112] Пророки, Мелахим 1, 5:26. «Творец же дал мудрость Шломо, как говорил ему».

[113] Пророки, Мелахим 1, 5:10. «И преумножилась мудрость Шломо больше мудрости всех сынов Востока, и всей мудрости Египта».

[114] Пророки, Мелахим 1, 11:9. «И разгневался Творец на Шломо за то, что отклонилось сердце его от Творца, Всесильного Исраэля, который являлся ему дважды».

[115] Писания, Псалмы, 132:12. «Если соблюдать будут сыновья твои союз Мой и Тору Мою, которой Я научу их, то и сыновья их во веки веков сидеть будут на престоле твоем».

[116] Тора, Дварим, 11:21.

[117] Тора, Берешит, 28:13. «И вот Творец стоит над ним и говорит: "Я Творец, Всесильный Авраама, отца твоего, и Всесильный Ицхака. Землю, на которой ты лежишь, – тебе отдам ее и потомству твоему"».

[118] Тора, Берешит, 19:26. «И оглянулась жена его позади его и стала соляным столбом».

[119] См. Зоар, главу Пинхас, п. 35/3.

[120] Пророки, Йешаяу, 29:22. «Посему так сказал о доме Яакова Творец, который избавил Авраама: "Не будет теперь пристыжен Яаков, и не побледнеет теперь лицо его"».

[121] Тора, Берешит, 33:20.

[122] Тора, Берешит, 28:15.

[123] Тора, Берешит, 28:16.

[124] Пророки, Шмуэль 1, 13:12. «И я подумал: теперь нападут на меня плиштим в Гилгале, а я еще не молился пред Творцом; и осмелился я, и вознес всесожжение».

[125] Тора, Берешит, 25:22. «И толкались сыновья в утробе ее, и сказала она: "Если так, то зачем же я?" И пошла вопросить Творца».

[126] Тора, Берешит, 28:17. «И убоялся, и сказал: "Как страшно это место. Это не что иное, как дом Творца, и это – врата небес"».

[127] Пункты 68 и 69 в данной редакции текста не приводятся.

[128] Тора, Берешит, 28:12. «И снилось ему: вот лестница поставлена на землю, а вершина ее достигает небес; и вот ангелы Всесильного восходят и нисходят по ней».

[129] Тора, Берешит, 24:2. «И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него: "Положи руку твою под бедро мое"».

[130] Пророки, Йехезкель, 1:14. «И живые существа эти двигались вперед и назад, как вспышки молний».

[131] См. выше, п. 17, со слов: «Но до выхода средней линии…»

[132] Вавилонский Талмуд, трактат Кидушин, лист 32:2. «Рабби Йоси Галилейский говорит: "Старшим может быть лишь тот, кто приобрел мудрость"».

[133] Тора, Берешит, 33:9. «И сказал Эсав: "Есть у меня много, брат мой, пусть твое останется у тебя"».

[134] Тора, Берешит, 33:11. «Прими же мой дар, который поднесен тебе, потому что Всесильный даровал мне, и есть у меня все».

[135] Писания, Псалмы, 68:18.

[136] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 83, п. 133.

[137] Писания, Псалмы, 118:19.

[138] См. выше, п. 71, со слов: «Пояснение сказанного…»

[139] Тора, Берешит, 28:15. «И вот, Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ни пойдешь, и возвращу тебя в эту страну, ибо Я не оставлю тебя, пока не сделаю того, что говорил тебе».

[140] Тора, Берешит, 28:20-21. «И дал Яаков обет, сказав: "Если Творец Всесильный будет со мною и сохранит меня на том пути, которым я иду, и даст мне хлеб в пищу и облачиться в одежду, и возвращусь с миром в дом отца моего, будет Творец мне Всесильным"».

[141] Писания, Псалмы, 65:4.

[142] См. выше, п. 28.

[143] Тора, Берешит, 28:22. «И камень этот, который я поставил памятником, будет домом Всесильного, и из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть».

[144] Тора, Берешит, 28:11. «И достиг того места, и ночевал он там, ибо зашло солнце. И взял он из камней этого места и положил себе в изголовье, и лег на том месте».

[145] Тора, Берешит, 28:17. «И убоялся, и сказал: "Как страшно это место. Это не что иное, как дом Творца, и это – врата небес"».

[146] Пророки, Мелахим 1, 9:1. «И было, после того как Шломо закончил постройку дома Творца и дома царского, и всего, чего желал Шломо и что хотел сделать».

[147] Писания, Псалмы, 122:1, «Песнь ступеней Давидова. Радовался я, когда сказали мне: "В дом Творца пойдем"».

[148] Писания, Песнь песней, 2:6.

[149] Пророки, Йермияу, 1:14.

[150] Писания, Псалмы, 48:3. «Прекрасна видом, радость всей земли, гора Цион, северная сторона – город Царя великого».

[151] Тора, Берешит, 27:22.

[152] Писания, Иов, 40:15-16. «Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя, – траву, как вол, он ест. Вот мощь его – в чреслах его, и сила его – в мускулах живота его».

[153] Пророки, Ошеа, 12:4. «Во чреве обманул он брата своего; а силою своей боролся с ангелом Всесильного».

[154] Писания, Псалмы, 127:1. «Если Творец не отстроит Храм, напрасен труд строивших его, если Творец не охраняет город, напрасно усердствует страж».

[155] Тора, Берешит, 29:2. «И увидел: вот, колодец в поле, и вот, там три стада мелкого скота расположены около него; потому что из того колодца поят стада, и камень большой на устье колодца».

[156] Писания, Псалмы, 3:1. «Псалом Давида, когда бежал он от Авшалома, сына своего».

[157] Пророки, Ошеа, 12:13. «И убежал Яаков в поле Арама, и служил Исраэль за жену, и за жену стерег стада».

[158] Тора, Шмот, 2:15. «И услышал Фараон об этом, и вознамерился убить Моше, и бежал Моше от Фараона, и остановился в земле Мидьян, и сел у колодца».

[159] См. Пророки, Шмуэль 2, 11.

[160] Тора, Берешит, 29:3. «И собирались туда все стада, и отваливали камень от устья колодца, и поили овец, и возвращали камень на устье колодца, на свое место».

[161] Писания, Псалмы, 104:11. «Поят всех зверей полевых, дикие звери утоляют жажду».

[162] Писания, Коэлет, 1:7. «Все реки стекаются в море, а море не наполняется».

[163] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 302.

[164] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 96.

[165] Тора, Берешит, 29:9. «Он еще говорит с ними, а Рахель пришла с овцами, которые у ее отца, потому что пастушка она».

[166] Тора, Берешит, 29:10. «И было: когда увидел Яаков Рахель, дочь Лавана, брата его матери, и овец Лавана, брата его матери, то подошел Яаков и отвалил камень с устья колодца, и напоил он овец Лавана, брата его матери».

[167] Тора, Шмот, 2:16-17. «А у правителя Мидьяна было семь дочерей; пришли они и начерпали воды, и наполнили каменные корыта, чтобы напоить скот отца своего. И пришли пастухи и отогнали их – но Моше поднялся на их защиту и спас их, и напоил их скот».

[168] Писания, Песнь песней, 6:9. «Одна она, голубка моя, чистая моя, одна она у матери своей, избранная – у родительницы своей. Увидели ее девицы – и признали, царицы и наложницы – и восхвалили ее».

[169] См. Зоар, главу Толдот, п. 135.

[170] Пророки, Йешаяу, 8:14. «И будет Он святилищем, и камнем преткновения, и скалою преграждающей для обоих домов Исраэля, и западнею и тенетами для жителей Йерушалаима».

[171] Вавилонский Талмуд, трактат Бава батра, лист 4:2.

[172] См. Зоар, главу Ваера, пп. 383-384.

[173] См. выше, п. 33.

[174] См. «Предисловие книги Зоар», п. 208.

[175] Пророки, Йешаяу, 51:1. «Слушайте Меня, стремящиеся к праведности, ищущие Творца! Смотрите на скалу, из которой высечены вы, и в глубину рва, из которого извлечены вы».

[176] См. выше, п. 15, со слов: «Вначале: "И восходит солнце" – от Бины…»

[177] См. Зоар, главу Ваера, п. 286, со слов: «Внутренний смысл сказанного. Содомские города притягивали ГАР свечения левой линии…»

[178] Тора, Дварим, 3:24. «Господин мой, Всесильный! Ты начал являть рабу своему Твое величие и крепкую руку Твою; ибо кто есть сильный на небесах и на земле, который сделал бы подобное Твоим делам и могучим деяниям Твоим!»

[179] Писания, Даниэль, 9:17. «И ныне, внемли, Всесильный наш, молитве раба своего и мольбам его, и освети ликом Твоим опустевший храм Твой – ради Господина моего!»

[180] Пророки, Йеошуа, 3:11. «Вот, ковчег завета Господина всей земли пойдет пред вами через Ярден».

[181] Писания, Псалмы, 106:3. «Счастливы те, кто хранит правосудие, поступает праведно во всякое время».

[182] Писания, Притчи, 24:10.

[183] Пророки, Шмуэль 2, 12:24. «И утешил Давид Бат-Шеву, жену свою, и вошел к ней, и лег с нею; и родила она сына, и нарекла ему имя Шломо. И Творец возлюбил его».

[184] См. Зоар, главу Ноах, п. 78.

[185] См. Зоар, главу Ноах, п. 75.

[186] Тора, Берешит, 6:13. «И сказал Всесильный Ноаху: "Конец всякой плоти пришел предо Мною, ибо земля наполнилась злодеянием из-за них. И вот, Я истреблю их с землею"».

[187] См. Зоар, главу Ваера, п.329.

[188] См. выше, п. 23.

[189] Тора, Дварим, 32:4. «Он твердыня, совершенно деяние Его, ибо все пути Его – правосудие; Творец верен и нет кривды; праведен и справедлив Он».

[190] См. выше, п. 109.

[191] См. выше, п. 114.

[192] См. выше, п. 115.

[193] См. выше, п. 116.

[194] Тора, Берешит, 3:22. «И сказал Творец Всесильный: "Вот, человек стал как один из нас в познании добра и зла. А теперь, как бы не простер он руки своей, и не взял также от Древа жизни, и не поел, и не стал жить вечно"».

[195] См. Зоар, главу Лех леха, п. 2, со слов: «Объяснение. Малхут, со стороны суда…»

[196] Тора, Берешит, 28:10.

[197] Тора, Берешит, 29:1.

[198] Тора, Берешит, 29:4-5.

[199] Тора, Берешит, 29:12.

[200] Тора, Берешит, 29:25.

[201] Тора, Берешит, 29:6. «И сказал он им: "Здоров ли он?" И они сказали: "Здоров, а вот дочь его, Рахель, подходит с овцами"».

[202] Тора, Берешит, 29:18.

[203] Тора, Берешит, 29:20. «И служил Яаков за Рахель семь лет; и были они в глазах его, как несколько дней, из-за любви его к ней».

[204] Тора, Берешит, 29:19. «И сказал Лаван: "Лучше отдать мне ее за тебя, чем отдать ее за человека другого; живи у меня"».

[205] Буква тэт означает также девять.

[206] Буква вав означает также шесть.

[207] Буква бэт означает также два.

[208] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 326.

[209] Писания, Псалмы, 106:48. «Благословен Творец, Всесильный Исраэля, от века и до века (досл. от мира и до мира). И скажет весь народ: "Амен и хвала Творцу!"»

[210] Писания, Псалмы, 37:29. «Праведники унаследуют землю и будут обитать в ней навеки».

[211] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 369.

[212] Тора, Берешит, 46:21. «А сыны Биньямина: Бела, и Бехер и Ашбель, Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муним и Хупим, и Ард».

[213] Тора, Берешит, 30:25. «И было, когда Рахель родила Йосефа, сказал Яаков Лавану: "Отпусти меня, и пойду я в место свое и в землю свою"».

[214] См. «Учение десяти сфирот», часть 1, Внутреннее созерцание, пп. 33-34.

[215] Тора, Ваикра, 25:8. «И отсчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, и выйдет у тебя времени семи этих субботних лет сорок девять лет».

[216] Тора, Берешит, 29:27. «Дополни неделю этой, и мы дадим тебе и ту за службу, которую будешь у меня служить еще семь лет других».

[217] Писания, Псалмы, 119:164. «Семь раз в день я восхвалю Тебя за справедливые законы Твои».

[218] Пророки, Йешаяу, 42:21.

[219] Пророки, Мелахим 1, 7:25. «Стояло море на двенадцати быках: три глядели на север, три глядели на запад, три глядели на юг и три глядели на восток. И море располагалось на них сверху, а все их задние части (досл. обратные стороны) обращены внутрь».

[220] См. выше, п.144.

[221] Тора, Берешит, 29:31.

[222] Писания, Псалмы, 113:9.

[223] См. Зоар, главу Ваишлах, п. 270.

[224] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 2, со слов: «Слово "вначале (берешит)" указывает на парцуф Арих Анпин мира Ацилут, называемый началом (решит) по той причине, что он является первым парцуфом, от которого передаются все мохин…»

[225] Тора, Берешит, 30:16.

[226] Тора, Бемидбар, 18:23.

[227] Тора, Берешит, 2:24. «Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится он к жене своей».

[228] Тора, Берешит, 2:4. «Вот порождения неба и земли при сотворении их, в день созидания Творцом Всесильным земли и неба».

[229] Пророки, Йешаяу, 29:22. «Посему так сказал Творец о доме Яакова, который спас Авраама: "Не будет теперь пристыжен Яаков, и не побледнеет теперь лицо его"».

[230] Пророки, Йешаяу, 43:1. «И ныне так говорит Творец, сотворивший тебя, Яаков, и создавший тебя, Исраэль: "Не бойся, ибо Я спас тебя"».

[231] Писания, Псалмы, 89:3. «Ибо думал я: "Свет милостью устроен, в небесах – там утвердил Ты верность Свою"».

[232] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 44, со слов: «Когда пробудилась власть левой линии, возникло расхождение между ней и правой линией...»

[233] Тора, Шмот, 4:22. «И скажи Фараону: Так сказал Творец: "Сын Мой, первенец Мой Исраэль"».

[234] Тора, Шмот 4:23. «И сказал Я тебе: "Отпусти Моего сына, и он будет служить Мне; но ты противился отпустить его, вот Я убью твоего сына, твоего первенца (за это)"».

[235] Писания, Притчи, 30:4. «Кто взошел на небо и снизошел, кто собрал ветер пригоршнями своими, кто завязал воды в одежду; кто поставил все пределы земли? Как имя Его и как имя сына Его, знаешь ли?»

[236] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 363.

[237] Тора, Берешит, 29:32. «И зачала Лея и родила сына, и нарекла ему имя Реувен, ибо подумала: "Вот увидел Творец нищету мою, и теперь будет любить меня муж мой"».

[238] См. выше, п. 133.

[239] Пророки, Мелахим 1, 7:30. «На четырех углах ее под умывальною чашею выступы, выступы литые, и со всех сторон гирлянды».

[240] Тора, Берешит, 49:3.

[241] Тора, Берешит, 29:34. «И зачала она еще и родила сына, и сказала: "Ныне, на сей раз прильнет мой муж ко мне, ибо я родила ему трех сыновей". Потому нарек ему имя Леви».

[242] Тора, Берешит, 29:35. «И зачала еще и родила сына, и сказала: "На этот раз возблагодарю Творца!" Потому нарекла ему имя Йегуда. И перестала рожать».

[243] См. Зоар, главу Ваера, п. 16, со слов: «Объяснение. Сначала Нуква…»

[244] См. выше, п. 144.

[245] Тора, Ваикра, 24:6.

[246] См. выше, п. 160.

[247] Тора, Берешит, 2:10. «И река выходит из Эдена, чтобы орошать сад, и оттуда разделяется и образует четыре русла».

[248] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 354.

[249] Тора, Берешит, 35:18. «И было, с выходом души ее, ибо она умирала, нарекла ему имя Бен-Они. Но отец назвал его Биньямин».

[250] Пророки, Йехезкель, 1:14. «И живые существа эти двигались вперед и назад, как вспышки молний».

[251] См. выше, п. 17.

[252] См. выше, п. 163.

[253] См. выше, п. 165.

[254] Тора, Берешит, 29:35. «И зачала еще и родила сына, и сказала: "На этот раз возблагодарю Творца!" Потому нарекла ему имя Йегуда. И перестала рожать».

[255] Писания, Псалмы, 111:1. «Алелуйа. Возблагодарю Творца всем сердцем в совете праведных и обществе!»

[256] Писания, Псалмы, 132:11-12. «Поклялся Творец Давиду, дал клятву истинную, не отступит от нее: "Потомки твои будут сидеть на престоле твоем – если соблюдать будут потомки твои союз со Мной и Учение Мое, которому Я научу их, то во веки веков их сыновья сидеть будут на престоле твоем"».

[257] Пророки, Ошеа, 12:1. «Эфраим окружил Меня ложью, а дом Исраэля – обманом; но Йегуда еще держался Всемогущего и верен был Всесвятому».

[258] Писания, Псалмы, 7:12. «Всесильный – судья справедливый, и гневается Всемогущий (на нечестивых) каждый день».

[259] Писания, Псалмы, 138:1. «(Псалом) Давида. Возблагодарю Тебя всем сердцем своим, пред Всесильным воспою Тебе».

[260] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 41.

[261] Тора, Берешит, 13:14-15. «И Творец сказал Авраму после того, как отделился Лот от него: "Подними же глаза твои и посмотри с места, на котором ты находишься, на север и на юг, на восток и на запад. Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам ее и твоему потомству навеки"».

[262] Парса – древняя мера длины, примерно 4.5 км. Мн.ч.: парсаот.

[263] Тора, Берешит, 28:13. «И вот Творец стоит над ним и говорит: "Я Творец, Всесильный Авраама, отца твоего, и Всесильный Ицхака. Землю, на которой ты лежишь, – тебе отдам ее и потомству твоему"».

[264] См Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 117.

наверх
Site location tree