КАББАЛИСТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
|
Ламед двенадцатая буква ивритского алфавита, числовое значение 30. Лэ... приставка обозначающая: 1) направление движения; 2) определенность во времени; 3) предназначение, цель; 4) принадлежность. |
ל לּ- |
|
Ламед Алеф, гематрия 31. |
ל"א |
|
Ламед Бэт гематрия 32. |
ל"ב |
|
Ламед Гимэл гематрия 33. |
לג |
|
Ламед Далет гематрия 34. |
לד |
|
Ламед Эй гематрия 35. |
ל"ה |
|
Ло не, нет Ламед Алеф гематрия 31. |
לא |
|
ЛеАрих Анпин сокр. на Арих Анпин, как Арих Анпин (см. א"א) |
לא"א |
|
ЛеАдам Кадмон сокр. к А"К (см. א"ק) |
לא"ק |
|
ЛеАдам у Адама (см. אדם) |
לאדם |
|
ЛеАба ВэИма сокр. к Аба ВэИма, для Аба ВэИма, на Аба ВэИма, как Аба ВэИма (см. או"א). |
לאו"א |
|
ЛеОр Макиф сокр. как (в качестве) Ор Макиф Бэйн Ор Пними ЛэОр Макиф между Ор Пними и Ор Макиф (см. ) או"מ |
לאו"מ בין או"פ לאו"מ |
|
ЛеОр Пними сокр. для Ор Пними, как Ор Пними (см. אוּ"פ) |
לאו"פ |
|
ЛеОр к свету, как свет, на свет, для света, в свете (см. אור) |
לאור |
|
ЛеОрот к светам Мэханим ЛеОрот, даем названия светам ШэБэйн Келим ЛеОрот который между сосудами и светами (см. ))אורות |
לאורות מכנים לאורות שבין אורות לכלים |
|
ЛеОтиёт к буквам ШэМималь ЛэОтъёт который над буквами |
לאותיות שממעל לאותיות |
|
ЛеОтам те |
לאותם |
|
ЛеЭхад к одному |
לאחד |
|
ЛеАхор обратно, назад |
לאחור |
|
ЛеАхорав обратно по отношению к нему, назад по отношению к нему |
לאחוריו |
|
ЛеАхар после ЛеАхар Ше... после того как... |
לאחר לאחר ש... |
|
ЛеАхат в одну |
לאחת |
|
ЛеЭйзэ к определенному |
לאיזה |
|
Леэхоль есть, кушать |
לאכול |
|
ЛеАхила для еды |
לאכילה |
|
ЛеИма на Има (см. אמא) |
לאמא |
|
ЛеАцилут для образования ЛеАцилут к Ацилут, в Ацилут, как Ацилут(см. אצילות) |
לאצילות |
|
ЛеБэт на два |
לב' |
|
Лаво, ЛеАтид Лаво в грядущем будущем |
לבא, לעתיד לבא |
|
Леваэр выяснить |
לבאר |
|
Левад только, исключительно |
לבד |
|
Левада только она одна |
לבדה |
|
Лэвадо только он один |
לבדו |
|
ЛеБхина Алеф сокр. к первому уровню (см. בחי"א) |
לבחי"א |
|
ЛеБхина Бэт сокр. ко второму уровню (см. בחי"ב) |
לבחי"ב |
|
ЛеБхина Гимел сокр. к третьему уровню (см. בחי"ג) |
לבחי"ג |
|
ЛеБхина Далет, Ад ЛеБхина Далет до четвертого уровня (см. בחי"ד) |
לבחי"ד, עד לבחי"ד |
|
ЛеБхина Алеф к первому уровню (см. בחינה) |
לבחינה א' |
|
ЛеБхинот считаются категорией (см. בחינות) |
לבחינות, נחשבות לבחינות |
|
ЛеБхинат как Бхина, до Бхины, к Бхине, для Бхины, на Бхину (см. בחינת). |
לבחינת |
|
ЛеБхината, ? к своим собственным свойствам (см.בחינתה) |
לבחינתה עצמה |
|
ЛеБИ"Я сокр. к БЕ"Я, в БЕ"Я ШэБэйн Ацилут ЛеБИ"Я который между Ацилут и БЕ"Я (см. בי"ע.) |
לבי"ע שבין אצילות לבי"ע |
|
ЛеВэйн и между |
לבין |
|
ЛеБина к Бине (см. בינה) |
לבינה |
|
ЛеБирурэй считаются как выбор, анализ (смотреть בירורי). |
לבירורי, נחשבים לבירורי |
|
ЛеБэйт в дом |
לבית |
|
ЛеБэн как порождение (см. בן). |
לבן |
|
ЛеВар наружу, вне |
לבר |
|
Ливро творить |
לברא |
|
Ливро творить |
לברוא |
|
ЛеБрия в Брию, как Брия (см. בריאה) |
לבריאה |
|
Лэварэрам выяснить их, выбрать одни свойства из других |
לבררם |
|
ЛеГа"Р к Га"Р, в Га"Р, на Га"Р (см. ג"ר) |
לג"ר |
|
ЛеГимел для трех, на три, как три, у трех, для трех (см. ג'). |
לג' |
|
ЛеГальгальта вэЭйнаим сокр. до Г"Э (см. גו"ע) |
לגו"ע |
|
ЛеГуф как Гуф, для Гуф, в Гуф, в Гуф, к Гуф (см. גוף) |
לגוף |
|
ЛеГуфим для Гуфим, в Гуфим (см. גופים) |
לגופים |
|
ЛеГильгуль, БэДомэ ЛеГильгуль подобно обращению (изменению) |
לגלגול, בדומה לגלגול |
|
Лигмор закончить |
לגמור |
|
ЛеГмар как завершение Ад ЛеГмар аТикун, до конца исправления (см. גמ.) |
לגמר עד לגמר התיקון |
|
Легамрэ полностью |
לגמרי |
|
Легармэйу для самих себя |
לגרמייהו |
|
ЛеГашмиют Бэйн Рухниют ЛеГашмиют между духовностью и материальностью |
לגשמיות, בין רוחניות לגשמיות |
|
ЛеДалет в четырех, для четырех, на четыре |
לד' |
|
ЛеДвар как категорию |
לדבר |
|
Лидхок протиснуть |
לדחוק |
|
ЛиДхар как Захар (см. דכר) |
לדכר |
|
Ледамот представить |
לדמות |
|
Ледамото представить себе его |
לדמותו |
|
Ладаат знать |
לדעת |
|
Ла ей, ее Ламед Эй гематрия 35. |
לה |
|
ЛеЭй Парцуфим сокр. на пять парцуфим, к пяти парцуфам (см. ה"פ) |
לה"פ |
|
ЛеЭй на пять, как пять (см. ה') |
לה' |
|
ЛеаАК к А"К (см.א"ק) |
להא"ק |
|
Леаавид уничтожить |
להאביד |
|
ЛеаОр ЛэАОр к свету (см.אור) |
להאור |
|
ЛеаОтиёт, буквы (смотреть אותיות). |
להאותיות |
|
Леаир светить |
להאיר |
|
Леаациль создать |
להאציל |
|
Леавдило отделить его |
להבדילו |
|
Леавхин отличать, различать, выделять |
להבחין |
|
ЛеаБхина на качество (см. בחינה) |
להבחינה |
|
Леави привести |
להביא |
|
Леавиэу привести его |
להביאהו |
|
Леавин понять |
להבין |
|
ЛеаБина к Бине (см. בינה) |
להבינה |
|
Леибара создаться |
להברא |
|
ЛеаГаР на Га"Р, к Га"Р (см. ג"ר) |
להג"ר |
|
ЛеаГова, Ад ЛеаГова до высоты |
להגובה, עד להגובה |
|
ЛеаГуфим у Гуфим, к Гуфим, в Гуфим, для Гуфим (см. גופים) |
להגופים |
|
Леорот указать |
להורות |
|
Леорид опустить |
להוריד |
|
ЛеаЗаТ сокр. в За"Т, к За"Т (см. ז"ת) |
להז"ת |
|
Леиздавэг совершить зивуг |
להזדווג |
|
ЛэИздавгут, Коах ЛеИздавгут сила, способность совершить зивуг |
להזדווגות, כח להזדווגות |
|
Лэиздакэх утоньшиться, избавиться от эгоизма |
להזדכך |
|
Лиздахэхут к утоньшению, к ослаблению (см. הזדככות) |
להזדככות |
|
ЛеаЗОН сокр. у ЗО"Н, к ЗО"Н, для ЗО"Н (смотреть זו"ן) |
להזו"ן |
|
ЛеаЗивуг для зивуга (см. זווג) |
להזווג |
|
Лэахьётам оживить их (муж. род) |
להחיותם |
|
Лииёт быть |
להיות |
|
Лииёта будучи (она) |
להיותה |
|
Лииёто будучи (он) |
להיותו |
|
Лииётам будучи (они) |
להיותם |
|
Леэфэх наоборот, обратно |
להיפך |
|
ЛеаКелим в келим, для келим (см.כלים) |
להכלים |
|
ЛеаКэтэр в Кетер, как Кетер, на Кетер (см.כתר). |
להכתר |
|
Леалбиш облачить, одеться на, постичь его |
להלביש |
|
Леалбишо облачить его, одеться на него, постичь его |
להלבישו |
|
Леалбашат для облачения (см.הלבשת) |
להלבשת |
|
Леалан ниже (сказано) |
להלן |
|
Лаэм им, у них, для них (муж. род) |
להם |
|
ЛеаМаациль к Создателю (см.מאציל) |
להמאציל |
|
ЛеаМадрега к ступени, на ступень (см.מדרגה) |
להמדרגה |
|
ЛеаМасах масах (см.מסך) |
להמסך |
|
ЛеаМаком на место (см.מקום) |
להמקום |
|
Леамших притянуть |
להמשיך |
|
Леамшахат для притяжения (см.המשכה) |
להמשכת |
|
ЛеаМашпиа как дающего (см. משפיע) |
להמשפיע |
|
Лаэн им, у них, для них (жен. род) |
להן |
|
ЛеаНуква до нуквы, к нукве, по отношению к нукве (см.נוקבא) |
להנוקבא |
|
Леанот доставлять удовольствие |
להנות |
|
Леанотам доставлять им удовольствие |
להנותם |
|
ЛеаСаГ на Са"Г, для Са"Г (см. ס"ג) |
להס"ג |
|
ЛеаСфира к сфире (см. ספירה) |
להספירה |
|
Леистаем закончиться |
להסתיים |
|
Леисталэк удалиться, изойти |
להסתלק |
|
Леисталкутам для их исхода (см. הסתלקותם) |
להסתלקותם |
|
ЛеаЭсер Сфирот на десять сфирот, для десяти сфирот, в десять сфирот (см. ע"ס) |
להע"ס |
|
Леаалот поднять |
להעלות |
|
ЛеаЭлион у Высшего, к Высшему (см. עליון) |
להעליון |
|
Леиасот делаться, превращаться |
להעשות |
|
ЛеаПэ в Пэ (см. פה) |
להפה |
|
Леафцир умолять, упрашивать |
להפציר |
|
Леипарэд отделяться |
להפרד |
|
Леипарэт углубляться в частности |
להפרט |
|
ЛеаПарса, МиМаал ЛеаПарса, выше парсы (см. פרסא) |
להפרסא, ממעל להפרסא |
|
ЛеаПарцуфин у парцуфов (см. פרצופין) |
להפרצופין |
|
Леицтарэф соединиться, собраться вместе |
להצטרף |
|
Леациль спасти |
להציל |
|
ЛеаЦимцум, Нэханэ ЛеаЦимцум Бэт будем называть Цимцум Бэт (см. צמצום) |
להצמצום, נכנה להצמצום ב' |
|
Леикара называться (именем) |
להקרא |
|
Леакшот возражать |
להקשות |
|
Леасиг постигнуть, достигнуть |
להשיג |
|
Леашлим завершить, дополнить |
להשלים |
|
Леашлимам завершить их, дополнить их |
להשלימם |
|
ЛеаШламат к довершению, для довершения (см. השלמת) |
להשלמת |
|
Леашпиа давать, доставлять Леашпиа давать наслаждение, производить альтруистический поступок |
להשפיע |
|
ЛеаШефа к Шефа (см. שפע) |
להשפע |
|
Леашпаа к альтруизму (см. השפעה) |
להשפעה |
|
Леиштавот сравниться, стать равным |
להשתוות |
|
Леиштокэк страстно желать |
להשתוקק |
|
Леишталем дополниться до цельного |
להשתלם |
|
Леишталшэль развиваться по причинно-следственной цепочке |
להשתלשל |
|
ЛеИшталшэлут в развитии (см. השתלשלות). |
להשתלשלות |
|
ЛеИштанут, Гарам ЛеИштанут послужил причинной к изменению |
להשתנות, גרם להשתנות |
|
Леитбонэн вникнуть |
להתבונן |
|
Леитбатэль аннулироваться |
להתבטל |
|
Леитгалот раскрыться |
להתגלות |
|
Леитхабэр соединяться |
להתחבר |
|
ЛеИтхадшут для обновления (см. התחדשות) |
להתחדשות |
|
ЛеаТахтон у нижнего (см. תחתון) |
להתחתון |
|
Леитлабэш бэ... облачиться в ... |
להתלבש ב... |
|
Леитлавот сопутствовать |
להתלוות |
|
Леиталот подняться |
להתעלות |
|
Леитпашет распространиться |
להתפשט |
|
ЛеИтпаштут как распространение, для распространения (см. התפשטות) |
להתפשטות |
|
Леиткабэль быть принятым |
להתקבל |
|
Леиткаем продолжать действовать |
להתקיים |
|
Леитрахэв распространиться вширь |
להתרחב |
|
Леитракем образовываться, формироваться, зарождаться |
להתרקם |
|
Ло ему, для него Ламед Вав гематрия 36. |
לו |
|
ЛеВа"К как Ва"К, к Ва"К (см. ו"ק) |
לו"ק |
|
Луле Лулэ если бы не |
לולא |
|
Ломар сказать |
לומר |
|
ЛеЗэир Анпин сокр. до Зэир Анпин, к Зэир Анпину (см. ז"א) |
לז"א |
|
ЛеЗа"Т сокр. в За"Т (см. ז"ת) |
לז"ת |
|
ЛеЗэ, Зэ ЛеЗэ один к другому, один на другой, один с другим |
לזה, זה לזה |
|
ЛеЗО"Н сокр. в ЗО"Н, для ЗО"Н, к ЗО"Н (см. זו"ן) |
לזו"ן |
|
ЛеЗивуг для Зивуг (см. זווג) |
לזווג |
|
Лезакот утоньшить (качество), уменьшить степень эгоизма |
לזכות |
|
Лезакота утоньшить ее (качество), уменьшить степень ее эгоизма |
לזכותה |
|
Лехавэв любить |
לחבב |
|
ЛеХаверо для своего друга Бэйн Адам ЛеХаверо между человеком и его другом |
לחברו בין אדם לחברו |
|
ЛеХаГа"Т сокр. для ХаГа"Т (см חג"ת) |
לחג"ת |
|
ЛеХохма ВэБина сокр. к Хохма и Бина, у Хохма и Бина, как Хохма и Бина (см. חו"ב) |
לחו"ב |
|
ЛеХуц наружу, вне |
לחוץ |
|
ЛеХазэ на Хазэ (см. חזה) |
לחזה |
|
ЛеХохма для Хохмы, к Хохме (см. חכמה) |
לחכמה |
|
Лехалек делить (на части) |
לחלק |
|
ЛеХэци Тифэрэт к половине Тиферет (см. ת"ת) |
לחצי ת"ת |
|
ЛеТабур, МиМааль ЛеТабур выше табура (см. טבור) |
לטבור, ממעל לטבור |
|
Литъом попробовать |
לטעום |
|
ЛеТаамим в таамим (см. טעמים) |
לטעמים |
|
Лейда знать |
לידע |
|
Ле ему (арамейск.) |
ליה |
|
ЛеЁцро Творцу (тому, кто его творит) |
ליוצרו |
|
ЛеИцият для выхода, для образования, к выходу, к образованию (см. יציאת) |
ליציאת |
|
ЛеЕцира в Ецира, как Ецира (см. יצירה) |
ליצירה |
|
Лейрэд спуститься, спускаться |
לירד |
|
ЛеИШСУ"Т сокр. к ИШСУ"Т, в ИШСУ"Т, на ИШСУ"Т (см. ישסו"ת) |
לישסו"ת |
|
Литэн дать |
ליתן |
|
Леха тебе |
לך |
|
ЛеКуло, Нихшав ЛеКуло считается, что он весь... |
לכולו, נחשב לכולו |
|
ЛеКаХа"Б сокр. как КаХа"Б (см. כח"ב) |
לכח"ב |
|
ЛеКоль для каждой, у каждого, для всех |
לכל |
|
ЛеКуло, Нивхэнет ЛеКуло Ор различается, что она вся свет (см.אור) |
לכלו, נבחנת לכלו אור |
|
ЛеКли как Кли, в Кли, к Кли, в Кли. МиХуц ЛеКли вне Кли (см.)).כלי |
לכלי מחוץ לכלי |
|
ЛеКелим как Келим, для Келим, в Келим, на Келим Бэйн Орот ЛеКелим между Светами и Келим МэХаним ЛеКелим называем Келим. (см. כלים ). |
לכלים בין אורות לכלים מכנים לכלים |
|
Лахэн поэтому КэМиКодэм ЛаХэн как перед этим |
לכן מקודם לכן |
|
ЛеКэтэр к Кетэр, как Кетэр, на Кетэр, с Кетэр (см. כתר) |
לכתר |
|
ЛеЛивуш, Нааса ЛеЛивуш сделался облачением |
ללבוש, נעשה ללבוש |
|
ЛеМ"А к М"А, на М"А (см. מ"ה) |
למ"ה |
|
ЛеМа"Н для Ма"Н, как Ма"Н (см. מ"ן) |
למ"ן |
|
ЛеМаациль к Создателю (см. מאציל) |
למאציל |
|
ЛеМадор как Мадор (см. מדור) |
למדור |
|
ЛеМадрега к ступени, на ступень, как ступень (см. מדרגה) |
למדרגה |
|
ЛеМадрегот на ступени (множ. ч.) |
למדרגות |
|
ЛеМадрегат на ступень, как ступень |
למדרגת |
|
ЛеМадрегатам на их ступень, к их ступени |
למדרגתם |
|
ЛеМидат как степень ЛеМидат в качество ЛеМидат аДин с мерой Справедливости Ад ЛеМидат до степени |
למדת למדת למדת הדין עד למדת |
|
Лама почему |
למה |
|
ЛеМохин для мохин (см. מוחין) |
למוחין |
|
ЛеМата ниже, внизу МиЛеМала ЛеМата сверху вниз |
למטה מלמעלה למטה |
|
Леми ШэУ для кого-нибудь |
למי שהוא |
|
Лемале заполнить |
למלא |
|
Лемалот наполнить |
למלאות |
|
ЛеМалхут в Малхут (см. מלכות) |
למלכות |
|
ЛеМасах с Масахом, к Масаху, у Масаха Бэйно ЛеМасах между ним и Масахом (см. מסך.) |
למסך בינו למסך |
|
Лемала наверху, вверх, выше МиМата ЛеМала снизу вверх |
למעלה ממטה למעלה |
|
Лемаан чтоб; ради |
למען |
|
ЛеМацаван к их состоянию |
למצבן |
|
ЛеМэкабэль как получающий, к получающему |
למקבל |
|
ЛеМаком как место, на место, к месту (см. מקום) |
למקום |
|
ЛиМкома на ее место (см. מקום) |
למקומה |
|
ЛиМкомо на его место (см. מקום) |
למקומו |
|
ЛиМкомам на их место, к их месту (см.מקום) |
למקומם |
|
ЛиМкоман на их место (см. מקום) |
למקומן |
|
ЛеМашаль например |
למשל |
|
ЛеМиТахат ниже |
למתחת |
|
ЛеМэтим как мертвые |
למתים |
|
ЛеНээцаль к сотворенному (см. נאצל) |
לנאצל |
|
ЛеНивра к творению (см. נברא) |
לנברא |
|
ЛеНивраав, Леанот ЛеНивраав доставить наслаждение его творениям (см. נברא) |
לנבראיו, להנות לנבראיו |
|
ЛеНивраим, Леанот ЛеНивраим доставить наслаждения творениям (см. נברא) |
לנבראים, להנות לנבראים |
|
Лану нам, нас, у нас |
לנו |
|
ЛеНуква как Нуква, на Нукву (см. נוקבא) |
לנוקבא |
|
ЛеНиквэй Эйнаим к Никвэй Эйнаим (см.נקבי עינים) |
לנקבי עינים |
|
ЛеНэкуда ДэОлам АЗэ сокр. к точке Этого Мира (см. עוה"ז) |
לנקודה דעוה"ז |
|
ЛеНэкудат Олам аЗэ к точке Этого Мира (см. עוה"ז) |
לנקודת עוה"ז |
|
ЛеНаРа"Н сокр. к НаРа"Н (см. נר"ן) |
לנר"ן |
|
ЛеНэшама к нешама (см. נשמה) |
לנשמה |
|
ЛеСа"Г к Са"Г (см. ס"ג) |
לס"ג |
|
Лесагэль усвоить |
לסגל |
|
ЛеСиюм к завершению (см. סיום) |
לסיום |
|
ЛеСфират Хэсэд к сфире Хесед |
לספירת חסד |
|
ЛеА"Б сокр. на А"Б, как А"Б (см. ע"ב) |
לע"ב |
|
ЛеЭсэр Сфирот сокр. на десять сфирот, для десяти сфирот, на десять сфирот (см. ע"ס) |
לע"ס |
|
Лаавор пройти |
לעבור |
|
ЛеАвиют к Авиют (см. עביות) |
לעביות |
|
ЛеОлам аЗэ сокр. к этому миру Ад ЛеОлам аЗэ сокр. до этого мира (см. ))עוה"ז |
לעוה"ז עד לעוה"ז |
|
ЛеОлам в мир, как мир, к миру, для мира, на мир (см. עולם); ЛеОлам навечно |
לעולם |
|
ЛеОламот для миров, в миры (см. עולם) |
לעולמות |
|
Леумат напротив |
לעומת |
|
ЛеИбур для Ибура (см. עיבור) |
לעיבור |
|
Леэйл выше (в тексте) |
לעיל |
|
ЛеЭйла, МиТата ЛеЭйла снизу вверх |
לעילא, מתתא לעילא |
|
ЛеЭйнаим, Галуй Ло ЛеЭйнаим раскрыто пред его глазами |
לעינים, גלוי לו לעינים |
|
ЛеЭйнэйну, аАруха ЛеЭйнэйну устроенной пред нашими глазами (см. עינינו) |
לעינינו, הערוכה לעינינו |
|
ЛеИкар как основа (см. עיקר) |
לעיקר |
|
ЛеЭлион к Высшему (см. עליון) |
לעליון |
|
ЛеЭльона, к Высшей (см. עליון) |
לעליונה |
|
ЛеЭльоно на своего Высшего (см. עליון) |
לעליונו |
|
ЛеАлият в поднятии |
לעלית |
|
Лаамод стоять |
לעמוד |
|
ЛеИньян как понятие, как вопрос, для понятия, для вопроса (см. ענין) |
לענין |
|
ЛеАцма к самой себе аМеюхедет ЛеАцма особая сама по себе |
לעצמה המיוחדת לעצמה |
|
ЛеАцмам для самих себя |
לעצמם |
|
Лаасот делать |
לעשות |
|
ЛеАсия в Асия, как Асия (см. עשיה) |
לעשיה |
|
ЛеЭсэр Сфирот для десяти сфирот (см. ע"ס) |
לעשר ספירות |
|
ЛеЭт в состоянии (досл. во время) |
לעת |
|
ЛеАтик для Атик, к Атик (см. עתיק) |
לעתיק |
|
ЛеПаним БэПаним для состояния Паним БэПаним (см. פב"פ) |
לפב"פ |
|
ЛеПэ в Пэ, к Пэ (см. פה) |
לפה |
|
Лефогмам нанести им ущерб |
לפוגמם |
|
ЛеФоаль, Ёце ЛеФоаль осуществляется |
לפועל, יוצא לפועל |
|
Лефи согласно, соответственно; Лефи Шэ... потому что; так как |
לפי לפי ש... |
|
Лефи Зэ согласно этому |
לפי"ז |
|
ЛефиКах поэтому, вследствие этого |
לפיכך |
|
Лефанот, освободить (место) |
לפנות |
|
Лифней перед |
לפני |
|
Лефанэха перед тобой |
לפניך |
|
ЛеПнимиют во внутреннюю часть, на внутреннюю часть (см. פנימיות) |
לפנימיות |
|
Лифъоль действовать |
לפעול |
|
ЛеПратим Мэрубим на многие частности (см. פרט) |
לפרטים מרובים |
|
ЛеПарцуф у парцуфа, как парцуф, по отношению к парцуфу, в парцуф, на парцуф, для парцуфа (см. פרצוף) |
לפרצוף |
|
ЛеПарцуфэй для парцуфов, к парцуфам, в парцуфы, на парцуфы (см. פרצופי) |
לפרצופי |
|
ЛеПарцуфим для парцуфов (см. פרצופים) |
לפרצופים |
|
Лацэт выходить (образовываться), выходить (из). |
לצאת |
|
ЛеЦорэх ради, для |
לצורך |
|
Лецаер вырисовать |
לצייר |
|
ЛеЦимцум, ВэГарам ЛеЦимцум и вызвал цимцум (см. צמצום) |
לצמצום, וגרם לצמצום |
|
Лецарэф очищать |
לצרף |
|
Ликбоа установить, дать постоянную форму |
לקבוע |
|
ЛеКвиют, Ад ЛеКвиют до установления, до образования |
לקביעות, עד לקביעות |
|
Лекабэль получать |
לקבל |
|
Лекаблам получить их |
לקבלם |
|
ЛеКаббалат для получения |
לקבלת |
|
ЛеКомат на величину, к величине, как величина, для величины, до величины; Ад ЛеКомат до величины (см. קומה.) |
לקומת עד לקומת |
|
Лаках взял |
לקח |
|
Лакху взяли |
לקחו |
|
ЛеКиюм для приведения в действие |
לקיום |
|
ЛеКлипот для клипот (см. קליפות) |
לקליפות |
|
ЛеРош в рош, на рош (см. ראש) |
לראש |
|
ЛеРаглей А"К для раглей парцуфа А"К (см. רגלים) |
לרגלי א"ק |
|
ЛеРаДЛ"А как РаДЛ"А (см. רדל"א) |
לרדל"א |
|
Ларэдэт спуститься |
לרדת |
|
ЛеРухани как духовный (см. רוחני) |
לרוחני |
|
ЛеРуханиют как духовность (см. רוחניות) |
לרוחניות |
|
ЛеРхава в свою ширину |
לרחבה |
|
ЛеРешут, ЛеРешут Бифнэй Ацмо в самостоятельный объект |
לרשות, לרשות בפני עצמו |
|
ЛеРешимо как решимо (см. רשימו) |
לרשימו |
|
ЛеРош, Тох, Соф сокр. в Рош, Тох Соф (см. )רת"ס |
לרת"ס |
|
ЛеШвиратэ, Гарму(а) ЛеШвират вызвал разбиение (см. שבירה) |
לשבירת, גרמו)ה( לשבירת |
|
ЛеШум никаких |
לשום |
|
ЛеШорэш как корень, как источник (см. שורש) |
לשורש |
|
ЛеШоршам к их корню, к их источнику (см. שורש) |
לשורשם |
|
ЛеШиур Маспик к достаточному размеру |
לשיעור מספיק |
|
ЛеШлитата, ЛаЦэт ЛеШлитата властвовать |
לשליטתה, לצאת לשליטתה |
|
ЛеШэм на имя |
לשם |
|
ЛеШнаим на двоих |
לשנים |
|
ЛеШаршо к его корню, к его источнику |
לשרשו |
|
ЛеШаршэй Келим для корней келим (см. כלי) |
לשרשי כלים |
|
ЛеШорашим, как корень, как источник (см. שורש) |
לשרשים |
|
ЛеТоха внутрь ее |
לתוכה |
|
ЛеТолада как порождение, как следствие |
לתולדה |
|
ЛеТосефэт как добавка |
לתוספת |
|
ЛеТахтон к нижнему, как нижний (см. תחתון) |
לתחתון |
|
ЛеТикун для исправления, ради исправления |
לתיקון |
|
ЛеТафкидо для его предназначения |
לתפקידו |
|
Летакэн исправить |
לתקן |
|
Летакна исправить ее. |
לתקנה |