КАББАЛИСТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
|
Эй пятая буква ивритского алфавита, числовое значение 5. Эй А определенный артикль, пишется слитно с именем. |
ה |
|
Эй Гвурот сокр. пять гвурот |
ה"ג |
|
Эй Хасадим сокр. пять хасадим |
ה"ח |
|
У Сод сокр. это внутренний смысл |
ה"ס |
|
Эй Парцуфим сокр. пять парцуфов (см.פרצוף). |
ה"פ |
|
Эй Татаа сокр. последняя буква 4-ехбуквенного имени Творца, обозначает свойство малхут в творении. |
ה"ת |
|
аАлеф см. א. |
הא' |
|
аАрих Анпин сокр. см. א"א. |
הא"א |
|
аЭйн Соф сокр. см. א"ס. |
הא"ס |
|
аА"К сокр. см. א"ק. |
הא"ק |
|
аАвука факел |
האבוקה |
|
аАБИ"Я сокр. см. אבי"ע. |
האבי"ע |
|
аАдам см. אדם. |
האדם |
|
аОр Хозер сокр. см. או"ח. |
האו"ח |
|
аОр Макиф сокр. см. או"מ. |
האו"מ |
|
аОр Пними сокр. см. או"פ. |
האו"פ |
|
аОр см. אור. |
האור |
|
аОрот см. אורות. |
האורות |
|
аОтъёт см. אותיות. |
האותיות |
|
аАХА"П сокр. см. אח"פ. |
האח"פ |
|
аЭхад см. אחד. |
האחד |
|
эЭхор см. אחור. |
האחור |
|
аАхораим см. אחורים. |
האחורים |
|
аАхор смотреть אחרון. |
האחרון |
|
аАхрона см. אחרונה. |
האחרונה |
|
аАхроним см. אחרון множ. ч. |
האחרונים |
|
аИлан см. אילן. |
האילן |
|
Эир осветил, светил |
האיר |
|
Эиру осветили, светили |
האירו |
|
аАхила еда (процесс) |
האכילה |
|
аЭлу смотреть אלו. |
האלו |
|
аАмур сказанное |
האמור |
|
аАмурот сказанные |
האמורות |
|
аАмити истинный |
האמיתי |
|
аЭмет см. אמת |
האמת |
|
аАцилут смאצילות . |
האצילות |
|
Эара свечение |
הארה |
|
Эарат свечение (в словосочетании) |
הארת |
|
аБэт см. ב |
הב' |
|
аБО"Н сокр. см. ב"ן |
הב"ן |
|
аБэйт Шлиш сокр. см. ב"ש |
הב"ש |
|
аБа см. בא |
הבא |
|
аБаа приходящая |
הבאה |
|
аБаим приходящие |
הבאים |
|
аБуша стыд |
הבושה |
|
аБизайон позор, стыд |
הבזיון |
|
аБхина Бэт сокр. см. בחי"ב |
הבחי"ב |
|
аБхина Гимел сокр. см. בחי"ג |
הבחי"ג |
|
аБхина Далет сокр. см. בחי"ד |
הבחי"ד |
|
аБхина см. בחינה |
הבחינה |
|
аБхинот см. .בחינות |
הבחינות |
|
аБхинат см. .בחינת |
הבחינת |
|
Эвхен разница, различие, особенность |
הבחן |
|
аБИ"Я сокр. см .בי"ע |
הבי"ע |
|
аБитул см. .ביטול |
הביטול |
|
аБитуш см. .ביטוש |
הביטוש |
|
аБина см. .בינה |
הבינה |
|
Авана понимание |
הבנה |
|
аБрия см. .בריאה |
הבריאה |
|
аБрия см. .בריה |
הבריה |
|
аБриот см. .בריות |
הבריות |
|
аГимел см. .ג' |
הג' |
|
аГа"Р сокр. см. .ג"ר |
הג"ר |
|
аГвоим более высокие |
הגבוהים |
|
аГвул ограничение (досл. граница). |
הגבול |
|
аГвура см. .גבורה |
הגבורה |
|
аГадоль очень большой (подчеркивает величину) |
הגדול |
|
аГдолим очень большие (подчеркивает величину) |
הגדולים |
|
аГадлут см. .גדלות |
הגדלות |
|
аГальгальта Эйнаим см. .גו"ע |
הגו"ע |
|
аГуф см. .גוף |
הגוף |
|
аГуфим см. גופים. |
הגופים |
|
Игиа пришел |
הגיע |
|
аГальгальта см. .גלגלתא |
הגלגלתא |
|
аГам хотя, несмотря на то ... |
הגם |
|
аГашми см. .גשמי |
הגשמי |
|
аДалет см. .ד' |
הד' |
|
аДа"Р Далет аРишонот сокр. четыре первых сфиры |
הד"ר |
|
аДвуким см. .דבוקים |
הדבוקים |
|
аДвекут см. .דבקות |
הדבקות |
|
аДавар см. .דבר |
הדבר |
|
аДварим см. דבר (множ. ч.) |
הדברים |
|
аДхия отталкивание |
הדחיה |
|
аДин закон, чуство ограничения |
הדין |
|
аДаат Даат (сфира) |
הדעת |
|
аДак очень тонкий (указывает на превосходную степень тонкости) |
הדק |
|
аДэрех см. .דרך |
הדרך |
|
аЭй Татаа см. ה"ת. |
הה"ת |
|
аЭвдэль различие |
ההבדל |
|
аЭвхэн см. הבחן. |
ההבחן |
|
аАвханот стадии, отличительные свойства |
ההבחנות |
|
аУ тот |
ההוא |
|
аОраот указания |
ההוראות |
|
аИздахэхут см. הזדככות. |
ההזדככות |
|
аИ та |
ההיא |
|
аАкаа см. הכאה. |
ההכאה |
|
аАкаот удары |
ההכאות |
|
аЭхшэр см. הכשר. |
ההכשר |
|
аАлбаша см. הלבשה. |
ההלבשה |
|
аЭм те |
ההם |
|
аИсталкут см. הסתלקות. |
ההסתלקות |
|
аОфхи см. הפכי. |
ההפכי |
|
аАфцара просьба, мольба |
ההפצרה |
|
аЭфрэш см. הפרש. |
ההפרש |
|
аАшпаа см. השפעה. |
ההשפעה |
|
аИтгашмут см. התגשמות. |
ההתגשמות |
|
аВав см. .ו' |
הו' |
|
аВа"К см. ו"ק. |
הו"ק |
|
У hу он, тот |
הוא |
|
Од од (имя сфиры). |
הוד |
|
Утба дан в природу (досл. втоплен). |
הוטבע |
|
АВА"Я четырехбуквенное имя Творца |
הוי"ה |
|
Охахну доказали (мы) |
הוכחנו |
|
Укра осозналась, ощутилась |
הוכרה |
|
Ухрах был вынужден |
הוכרח |
|
Ухраха была вынуждена |
הוכרחה |
|
Олех слово,выражающее продолжительность действия (муж. род). |
הולך |
|
Олхим слово, выражающее продолжительность действия (множ. число). |
הולכים |
|
Олехэт слово,выражающее продолжительность действия (жен. род). |
הולכת |
|
Осафа дополнение, добавление |
הוספה |
|
Оиль принесло пользу |
הועיל |
|
Оци вывел, произвел |
הוציא |
|
Ораот указания |
הוראות |
|
Ориду опустили |
הורידו |
|
аЗаин см. .ז' |
הז' |
|
аЗэир Анпин сокр. см. .ז"א |
הז"א |
|
аЗаин Тахтонот сокр. см. .ז"ת |
הז"ת |
|
аЗот см. .זאת |
הזאת |
|
Издахэхут утоньшение, уменьшение желания получать |
הזדככות |
|
Издахэхуто (его) утоньшение, (его) уменьшение желания получать |
הזדככותו |
|
аЗэ этот |
הזה |
|
аЗо эта |
הזו |
|
аЗО"Н см. .זו"ן |
הזו"ן |
|
аЗивуг см. .זווג |
הזווג |
|
аЗивугим см. .זווגים |
הזווגים |
|
аЗэйтим, Ар аЗэйтим истинное эгоистическое желание (досл. Маслиничная Гора) |
הזיתים, הר הזיתים |
|
аЗах самый тонкий, самый альтруистический |
הזך |
|
аЗхут заслуга |
הזכות |
|
аЗахар см. .זכר |
הזכר |
|
аЗман см. .זמן |
הזמן |
|
аХаГа"Т см. .חג"ת |
החג"ת |
|
аХадаш см. .חדש |
החדש |
|
аХадаша см. .חדשה |
החדשה |
|
аХадашот см. .חדשות |
החדשות |
|
аХУ"Б см. .חו"ב |
החו"ב |
|
аХолам см. .חולם |
החולם |
|
аХоцэц разделяющий |
החוצץ |
|
аХуким законы (мн.ч.) |
החוקים |
|
аХазэ см. .חזה |
החזה |
|
Эхзира вернула |
החזירה |
|
Ахзарат возврат |
החזרת |
|
аХэт нарушение запрета |
החטא |
|
аХая см. .חיה |
החיה |
|
аХают жизненная сила |
החיות |
|
аХаим жизненная сила Ор аХаим свет жизни Баалей аХаим животные МиХай аХаим от истинно живого |
החיים אור החיים בעלי החיים מחיי החיים, מחי החיים |
|
аХейцониют внешняя часть |
החיצוניות |
|
аХирик см. .חירק |
החירק |
|
аХохма см. .חכמה |
החכמה |
|
Эхэль Ми... начиная с... |
החל מ... |
|
аХалаль см. .חלל |
החלל |
|
аХамиши см. .חמישי |
החמישי |
|
аХэсэд см. .חסד |
החסד |
|
аХасадим см. .חסדים |
החסדים |
|
аХасэр см. .חסר |
החסר |
|
аХасэрот отсутствующие, недостающие (жен. род) |
החסרות |
|
аХасэрим отсутствующие, недостающие (муж. род) |
החסרים |
|
аТэт Сфирот сокр. девять сфирот |
הט"ס |
|
аТабур см. .טבור |
הטבור |
|
аТова см. .טובה |
הטובה |
|
аТаам см. .טעם |
הטעם |
|
аТаамим см. .טעמים |
הטעמים |
|
аЮд Далет см. י"ד |
הי"ד |
|
И hи она, та |
היא |
|
Ая был |
היה |
|
Аю были |
היו |
|
аЁцэ выходящего, происходящего |
היוצא |
|
аЁцъот выходящие, происходящие (жен. род) |
היוצאות |
|
аЁцэт выходящая, происходящая |
היוצאת |
|
Эёт, Эёт Ба поскольку есть в ней |
היות, היות בה |
|
аЁтэр наиболее |
היותר |
|
аЕхида см. .יחידה |
היחידה |
|
Эйтэв хорошо, наилучшим образом |
היטב |
|
Айну то есть |
היינו |
|
аЕника см. .יניקה |
היניקה |
|
аИсод см. .יסוד |
היסוד |
|
аЕцира см. .יצירה |
היצירה |
|
аЯрэах досл. Луна |
הירח |
|
аЕшаним старые |
הישנים |
|
аИШСУ"Т сокр. см. .ישסו"ת |
הישסו"ת |
|
Айта была |
היתה |
|
аЕтэрим большие |
היתירים |
|
Акаа соударение, удар |
הכאה |
|
Акаат соударение, удар |
הכאת |
|
Акаато (его) соударение, удар |
הכאתו |
|
Эка ударил |
הכה |
|
аКолэль общий |
הכולל |
|
аКолэлим общие |
הכוללים |
|
аКавана подразумевается |
הכונה |
|
аКаХа"Б см. .כח"ב |
הכח"ב |
|
аКохот см. .כחות |
הכחות |
|
аКинуим названия |
הכינוים |
|
аКалуль см. .כלול |
הכלול |
|
аКлулот включенные, содержащиеся (жен. род) |
הכלולות |
|
аКлулим включенные, содержащиеся (муж. род) |
הכלולים |
|
аКли см. .כלי |
הכלי |
|
аКелим см. .כלים |
הכלים |
|
аКлаль см. .כלל |
הכלל |
|
аКамут см. .כמות |
הכמות |
|
аКфилут удвоение |
הכפילות |
|
Экэр признак |
הכר |
|
Эхрах У это обязательно |
הכרח הוא |
|
Экшэр подготовка |
הכשר |
|
аКэтэр см. .כתר |
הכתר |
|
Илбиш облачил |
הלביש |
|
Илбиша облачила |
הלבישה |
|
Албаша облачение |
הלבשה |
|
Албашат облачение (в словосочетании) |
הלבשת |
|
Албашата облачение (ее) |
הלבשתה |
|
Албашатам облачение (их) |
הלבשתם |
|
Алалу эти |
הללו |
|
аЛемата см. .למטה |
הלמטה |
|
Эм они, те |
הם |
|
аМ"А см. .מ"ה |
המ"ה |
|
аМа"Н см. .מ"ן |
המ"ן |
|
аМэир см. .מאיר |
המאיר |
|
аМэира светящая (жен. род) |
המאירה |
|
аМэирим светящие |
המאירים |
|
аМаациль см. .מאציל |
המאציל |
|
аМэви приводящий (к чему-либо) |
המביא |
|
аМагбиль тот, который ограничиавет |
המגביל |
|
аМэгула раскрытая |
המגולה |
|
аМагиим приходящие |
המגיעים |
|
аМадор см. .מדור |
המדור |
|
аМадрега см. .מדרגה |
המדרגה |
|
аМадрегот см. .מדרגות |
המדרגות |
|
Эма они |
המה |
|
аМэафхим обращающие на обратное значение, переворачивающие |
המהפכים |
|
аМохин см. .מוחין |
המוחין |
|
аМутба данный в природу (досл. втоплен) |
המוטבע |
|
аМоци см. .מוציא |
המוציא |
|
аМоциа выводящая, производящая |
המוציאה |
|
аМоциот выводящие, производящие (жен. род) |
המוציאות |
|
аМоциим выводящие, производящие (муж. род) |
המוציאים |
|
аМорэ указывающий |
המורה |
|
аМорид спускающий |
המוריד |
|
аМиздавэгэт совершающая зивуг см. .זווג |
המזדווגת |
|
аМэзавэг вызывающий зивуг см. זווג. |
המזווג |
|
аМэзакэх утоньшающий, уменьшающий желание получить |
המזכך |
|
аМизрах восток |
המזרח |
|
аМэхабэрэт соединяющая (жен. род) |
המחברת |
|
аМэхудаш см. .מחודש |
המחודש |
|
аМэхудэшэт см. .מחודשת |
המחודשת |
|
аМиХазэ от хазэ и дальше (см. חזה. ) |
המחזה |
|
аМэхаим оживляющие |
המחיים |
|
аМатара цель |
המטרה |
|
аМеюхад специальный, особый, предназначенный только для этого |
המיוחד |
|
аМеюхэдэт специальная, особая, предназначенная только для этого |
המיוחדת |
|
аМеюхас относящийся |
המיוחס |
|
аМеюхасим, относящиеся |
המיוחסים |
|
аМин см. .מין |
המין |
|
аМакэ ударяющий |
המכה |
|
аМэхуван, аМэхуван Нэгэд соответствущий (муж. род) |
המכוון, המכוון נגד |
|
аМэхуванот, аМэхуванот Нэгэд соответствующие (жен. род) |
המכוונות, המכוונות נגד |
|
аМэхуваним, аМэхуваним Нэгэд соответствующие (муж. род) |
המכוונים, המכוונים נגד |
|
аМэхунэ называемый |
המכונה |
|
аМэхуним называемые |
המכונים |
|
аМахриа решающий (в пользу одного из двух вариантов). |
המכריע |
|
аМалбишо облачающий его |
המלבישו |
|
аМалбишот облачающие (жен. род) |
המלבישות |
|
аМалбишим облачающие (муж. род) |
המלבישים |
|
аМэлубаш облаченный |
המלובש |
|
аМэлубашим облаченный. |
המלובשים |
|
аМалхут см. .מלכות |
המלכות |
|
аМалхуёт см. .מלכיות |
המלכיות |
|
аМэмалэ наполняющий |
הממלא |
|
аМамашиим настоящие, истинные |
הממשיים |
|
аМамших продолжает, протягивает |
הממשיך |
|
аМэнаанэот заставляющие двигаться, заставлающие меняться, пробуждающие |
המנענעות |
|
аМэсаем завершающий, заканчивающий (муж. род) |
המסיים |
|
аМэсаемэт завершающая, заканчивающая (жен. род) |
המסיימת |
|
аМасах см. .מסך |
המסך |
|
аМаспик достаточный |
המספיק |
|
аМистаймим заканчивающиеся |
המסתיימים |
|
аМэакэв задерживающий, удерживающий, не дающий совершить какое-либо действие |
המעכב |
|
аМэакво задерживающий его, удерживающий его, не дающий ему совершить какое-либо действие |
המעכבו |
|
аМаале поднимающий |
המעלה |
|
аМафрид разделяющий, отделяющий |
המפריד |
|
аМэцах см. .מצח |
המצח |
|
аМэциют действительность |
המציאות |
|
аМэкабэль получающий |
המקבל |
|
аМаком см. .מקום |
המקום |
|
аМэкаем осуществляющий, дающий возможность действовать |
המקיים |
|
аМакифим окружающие (название светов или сосудов, не вошедших во внутренюю часть парцуфа) см. פרצוף. |
המקיפים |
|
аМэрубот многочисленные |
המרובות |
|
аМархик отдаляющий |
המרחיק |
|
аМашъир оставляющий |
המשאיר |
|
аМашэу см. .משהו |
המשהו |
|
аМэшуарим вычисленные (в соответствии с чем-либо) |
המשוערים |
|
Эмших протянул, продолжил |
המשיך |
|
Имшиха протянула, продолжила |
המשיכה |
|
Имшиху протянули, продолжили |
המשיכו |
|
Амшаха продолжение Амшаха продолжение, притягивание |
המשכה |
|
аМашпиа см. .משפיע |
המשפיע |
|
аМашпиим см. .משפיעים |
המשפיעים |
|
аМитбаарим проясняющиеся |
המתבארים |
|
аМэтукан исправленный |
המתוקן |
|
аМитпашэт распространяющийся |
המתפשט |
|
аМитпаштим распространяющиеся |
המתפשטים |
|
аМиткарэв приближающийся |
המתקרב |
|
Эн они (жен. род) Эн как |
הן הן |
|
АНа"Ль, аНизкар Леиль сокр. вышеупомянутый |
הנ"ל |
|
аНээмар сказанное |
הנאמר |
|
аНээцаль сотворенный |
הנאצל |
|
аНивхан различаемое (муж. род) |
הנבחן |
|
аНивханот различаемые (жен. род) |
הנבחנות |
|
аНивханим различаемые (муж. род) |
הנבחנים |
|
аНивхэнэт различаемая |
הנבחנת |
|
аНивра см. .נברא |
הנברא |
|
аНивраим творения |
הנבראים |
|
аНиврарим избранные |
הנבררים |
|
аНигмар завершенный |
הנגמר |
|
аНидха оттолкнутый |
הנדחה |
|
Инэ вот Ад Эна до сих пор |
הנה עד הנה |
|
аНЭ"И см. .נה"י |
הנה"י |
|
Анъагатан их поведение |
הנהגתן |
|
аНоэг происходящий, имеющий место быть |
הנוהג |
|
аНоагот имеющих место быть (жен. род) |
הנוהגות |
|
аНоагин имеющих место быть (муж. род). |
הנוהגין |
|
аНуква см. .נוקבא |
הנוקבא |
|
аНосэ носитель, объект |
הנושא |
|
аНизкар упомянутый |
הנזכר |
|
аНихшавим считаемые |
הנחשבים |
|
аНихтам отпечаток |
הנחתם |
|
аНихлаль см. .נכלל |
הנכלל |
|
аНихлалот см. .נכללות |
הנכללות |
|
аНамух более низкий, самый низкий |
הנמוך |
|
аНимцэт находящаяся |
הנמצאת |
|
аНимшах продолженный, происходящий |
הנמשך |
|
аНаала возвышенная |
הנעלה |
|
аНааса который стал; произошедший |
הנעשה |
|
аНаасим произошедшие |
הנעשים |
|
аНэфулим упавшие |
הנפולים |
|
аНифрашим отделенные |
הנפרשים |
|
аНэфэш см. .נפש |
הנפש |
|
аНикраим сокр. называемые |
הנק' |
|
аНэкева см. .נקבה |
הנקבה |
|
аНэкуда см. .נקודה |
הנקודה |
|
аНэкудот см. .נקודות |
הנקודות |
|
аНэкудим см. .נקודים |
הנקודים |
|
аНикра называемый (муж. род) |
הנקרא |
|
аНикраот называмые (жен. род) |
הנקראות |
|
аНикраим называмые (муж. род) |
הנקראים |
|
аНикрэт называмая (жен. род) |
הנקראת |
|
аНаРа"Н см. .נר"ן |
הנר"ן |
|
аНаРаНХа"Й см. .נרנח"י |
הנרנח"י |
|
аНирцэ желаемый |
הנרצה |
|
аНишъар оставшийся (муж. род) |
הנשאר |
|
аНишъарот оставшиеся (жен. род) |
הנשארות |
|
аНишъарим оставшиеся (муж. род) |
הנשארים |
|
аНишъэрэт оставшаяся (жен. род) |
הנשארת |
|
аНэшама см. .נשמה |
הנשמה |
|
аСа"Г см. .ס"ג |
הס"ג |
|
аСиба см. .סבה |
הסבה |
|
аСофит конечная |
הסופית |
|
аСиюм см. .סיום |
הסיום |
|
аСирув отказ |
הסירוב |
|
аСамух соседний, ближайший |
הסמוך |
|
аСэуда трапеза |
הסעודה |
|
аСфира см. .ספירה |
הספירה |
|
аСфирот см. .ספירות |
הספירות |
|
Истаклут вид масаха (см. מסך), досл.всматривание |
הסתכלות |
|
Исталкут исход, выход. |
הסתלקות |
|
Исталкуто исход, выход (его) |
הסתלקותו |
|
Исталкутам исход, выход (их) |
הסתלקותם |
|
аА"Б см. .ע"ב |
הע"ב |
|
аЭсэр Сфирот сокр. см. .ע"ס |
הע"ס |
|
аАва эгоистичная (досл. грубая) |
העבה |
|
аАвиют см. .עביות |
העביות |
|
Аавара перевод, переход |
העברה |
|
Ааварат перевод (в словосочетании) |
העברת |
|
Ээдэр исчезновение, отсутствие |
העדר |
|
аОвиют см. .עוביות |
העוביות |
|
аОвэр проходящий (см.)עובר |
העובר |
|
аОлам аЗэ место эгоизма (досл. этот мир) |
העוה"ז |
|
аОлэ поднимающийся |
העולה |
|
аОлам см. .עולם |
העולם |
|
аОламот см. .עולמות |
העולמות |
|
аОмэд находящийся, стоящий (муж. род) |
העומד |
|
аОмдот находящиеся стоящие (жен. род) |
העומדות |
|
аОмдим находящиеся, стоящие (муж. род) |
העומדים |
|
аОмэдэт находящаяся, стоящая (жен. род) |
העומדת |
|
аОр малхут, ограничивающая парцуф снаружи (досл. кожа) |
העור |
|
аИбур см. .עיבור |
העיבור |
|
аИкув препятствование |
העיכוב |
|
аЭйнаим см. .עינים |
העינים |
|
Аалат подъем |
העלאת |
|
Ээла поднял |
העלה |
|
аАлия см. .עליה |
העליה |
|
аЭлион см. .עליון |
העליון |
|
аЭльона см. .עליונה |
העליונה |
|
аЭльонот см. .עליונות |
העליונות |
|
аЭльоним высшие |
העליונים |
|
аАлиёт см. .עליות |
העליות |
|
аАлият см. .עלית |
העלית |
|
аИньян причина |
הענין |
|
аИньяним см. .ענינים |
הענינים |
|
аЭсэк занятие |
העסק |
|
аАрбаим, Бэйн аАрбаим в сумерках |
הערבים, בין הערבים |
|
аАрука ЛеЭйнэйну распростертая пред нашими глазами |
הערוכה לעינינו |
|
аАсия см. .עשיה |
העשיה |
|
аЭт, БэОта аЭт в то время |
העת, באותה העת |
|
аАтик см. .עתיק |
העתיק |
|
Аатакат перенесение (с места на место), переход (с места на место) |
העתקת |
|
аПгам см. .פגם |
הפגם |
|
аПэ см. .פה |
הפה |
|
Афух противоположный |
הפוך |
|
Афухот противоположные (жен. род) |
הפוכות |
|
Афухим противоположные (муж. род) |
הפוכים |
|
аПеруд отделение, разделение (противоположность единству) |
הפירוד |
|
аПируш объяснение, смысл Эйн аПируш не означает |
הפירוש אין הפירוש |
|
Афхи обратный, противоположный |
הפכי |
|
Афхиют противоположность |
הפכיות |
|
аПаним см..פנים |
הפנים |
|
аПними см. .פנימי |
הפנימי |
|
аПнимиют см. .פנימיות |
הפנימיות |
|
аПсула непригодная к использованию |
הפסולה |
|
Эфсэк прекращение |
הפסק |
|
аПратиёт частные |
הפרטיות |
|
аПарса см. פרסא |
הפרסא |
|
аПарцуф см. פרצוף |
הפרצוף |
|
аПарцуфим см. פרצופים |
הפרצופים |
|
аПарцуфин см. פרצופין |
הפרצופין |
|
Эфрэш разница, отличие, различие |
הפרש |
|
аПтиха см. פתיחה |
הפתיחה |
|
аЦадиким праведники |
הצדיקים |
|
аЦура см. צורה |
הצורה |
|
аЦимцум см. צמצום |
הצמצום |
|
аЦарих см. צריך |
הצריך |
|
аЦриха см. צריכה |
הצריכה |
|
аКадош Барух У сокр. имя Творца (досл. Святой Благословен Он) |
הקב"ה |
|
аКавуа постоянный |
הקבוע |
|
аКвуот постоянные (жен. род) |
הקבועות |
|
аКвуим постоянные (муж. род) |
הקבועים |
|
аКвиют постоянное состояние |
הקביעות |
|
аКаббала см. קבלה |
הקבלה |
|
аКдуша см. קדושה |
הקדושה |
|
Икдим предварил |
הקדים |
|
аКодэм предыдущий |
הקודם |
|
аКодмим предыдущие |
הקודמים |
|
аКодэмэт предыдущая |
הקודמת |
|
аКавин линии |
הקוין |
|
аКома см. קומה |
הקומה |
|
аКомот см. קומות |
הקומות |
|
аКомат см. קומת |
הקומת |
|
аКошиют твердость |
הקושיות |
|
аКатнут см. קטנות |
הקטנות |
|
аКицур сокращение |
הקיצור |
|
аКлипот см. קליפות |
הקליפות |
|
аКацэ конец, край |
הקצה |
|
аКровим близкие |
הקרובים |
|
аКашиют твердость |
הקשיות |
|
Ар гора |
הר |
|
аРауй см. ראוי |
הראוי |
|
аРэуим см. ראוים |
הראוים |
|
аРош см. ראש |
הראש |
|
аРишон первый |
הראשון |
|
аРишона первая |
הראשונה |
|
аРишонот первые (жен. род) |
הראשונות |
|
аРишоним первые (муж. род) |
הראשונים |
|
аРошим множ. ч. от ראש |
הראשים |
|
Эрба умножил, увеличил |
הרבה |
|
аРэви четвертый |
הרביעי |
|
аРэгила обычная |
הרגילה |
|
аРэгилим обычные |
הרגילים |
|
аРуах см. רוח |
הרוח |
|
аРуханиют см. רוחניות |
הרוחניות |
|
аРуханиим духовные (объекты) |
הרוחניים |
|
аРуханим духовные (объекты) |
הרוחנים |
|
Ирвиах заработал |
הרויח |
|
аРоцэ желающий |
הרוצה |
|
аРэхава широкая |
הרחבה |
|
аРахок далекий (в превосходной степени) |
הרחוק |
|
аРэхока см. превосходная степень от רחוקה |
הרחוקה |
|
Ирхик удалил |
הרחיק |
|
аРэхамим см. רחמים |
הרחמים |
|
Арэй вот, ведь Арэй Шэ... то есть |
הרי הרי ש... |
|
аРэйким пустые |
הריקים |
|
аРаав голод |
הרעב |
|
аРацуй желаемый |
הרצוי |
|
аРацон см. רצון |
הרצון |
|
аРешимо см רשימו . |
הרשימו |
|
аРешимот см. רשימות |
הרשימות |
|
аРэшаим см. רשעים |
הרשעים |
|
аШвира см. שבירה |
השבירה |
|
Асагат достижение, постижение (в словосочетаниях) |
השגת |
|
Ашваат сравнение, равенство по свойствам (в словосочетании) |
השואת |
|
Ашваато его равенство по свойствам |
השואתו |
|
аШава см. שוה |
השוה |
|
Эшва сделал равным |
השווה |
|
аШавот равные |
השוות |
|
аШурук см. שורק |
השורק |
|
аШорэш см. שורש |
השורש |
|
Эсиг достиг, постиг |
השיג |
|
Эсига достигла, постигла |
השיגה |
|
Эсигу достигли, постигли |
השיגו |
|
аШаяхим принадлежащие |
השייכים |
|
аШинуй см. שינוי |
השינוי |
|
аШинуим изменения |
השינויים |
|
аШиур см.שיעור |
השיעור |
|
аШитуф соучастие |
השיתוף |
|
Ашлама дополнение, довершение |
השלמה |
|
аШлемот полные, целые аШлемут цельность, завершенность |
השלמות |
|
Ашламат дополнение, довершение (в словосочетаниях) |
השלמת |
|
Ашламатам их дополнение, их довершение |
השלמתם |
|
аШэм см. שם |
השם |
|
аШэмот см. שמות |
השמות |
|
аШинуим изменения |
השנוים |
|
аШэни см. שני |
השני |
|
аШэфа см. שפע |
השפע |
|
Ашпаа альтруизм |
השפעה |
|
аШкуим находящиеся под властью (досл. погруженные) |
השקועים |
|
аШорашим см. שורשים |
השרשים |
|
аШиши шестой |
הששי |
|
Иштокэкут сильное, глубокое желание |
השתוקקות |
|
Иштальшэлут развивается по причинно-следственной цепочке |
השתלשלות |
|
Иштатфут соединение и соучастие |
השתתפות |
|
аТифэрэт см. ת"ת |
הת"ת |
|
Итгашмут огрубление увеличение эгоизма |
התגשמות |
|
Итдабкутам их соединения |
התדבקותם |
|
Итъавут образование |
התהוות |
|
Итъапхут превращение, принятие обратного значения |
התהפכות |
|
аТохэн внутреннее содержание |
התוכן |
|
аТора см. תורה |
התורה |
|
Итхадшут обновление |
התחדשות |
|
Итхиль начал |
התחיל |
|
Итхалкут деление |
התחלקות |
|
Атхалат начало (в словосочетании) |
התחלת |
|
аТахтон см. תחתון |
התחתון |
|
аТахтона см. תחתונה |
התחתונה |
|
аТахтонот см. תחתונות |
התחתונות |
|
аТахтоним нижние |
התחתונים |
|
аТикун см. תיקון |
התיקון |
|
Иткалэлут проникновение свойств одного объекта в другой |
התכללות |
|
Иткалэлуто включение частного в общее |
התכללותו |
|
Иткалэлутам проникновение свойств одного объекта в другой |
התכללותם |
|
Итлаб |