Вы находитесь здесь: КАББАЛА / Библиотека / Михаэль Лайтман / Книги / Книга Зоар / Книга Зоар. Глава Берешит (1) / Два великих светила

Два великих светила

113) Не могла успокоиться луна рядом с солнцем, потому что испытывала стыд перед ним. Сказала луна солнцу: «Где пасти ты будешь стада свои, где приляжешь на отдых в полдень?»[136] – т.е., как малая свеча сможет светить в полдень? «Почему я должна скрываться рядом со стадами товарищей твоих?»[136] – Как мне вынести этот позор? Тогда она уменьшила себя, чтобы быть началом (рош) для нижних, как сказано: «Ступай по следам стада и паси своих козлят рядом с шатрами пастушьими»[137]. Сказал ей Творец: «Ступай и уменьши себя!»[138]

«Пастбище» или «выпас» означают – свет хасадим, принимаемый от пэ и ниже, которому недостает света рош. «Лежбище» означает ВАК де-келим, которым недостает НЕХИ. «Полдень» – название света Хохма, который подобен полуденному свету солнца, стоящему над головой любого человека и не отбрасывающему тени. Потому что свет Хохма светит во все стороны и разгоняет все тени.

В состоянии «два великих светила»[129], то есть в то время, когда Нуква была на равной ступени с Зеир Анпином, она находилась в свойстве «ахораим (обратная сторона)», поскольку, хотя и была такой же большой, как и Зеир Анпин, т.е. был у нее свет Хохма, все же Хохма не светила в ней из-за отсутствия света хасадим. Поэтому «не могла успокоиться луна рядом с солнцем», потому что не могла Нуква вынести этого состояния. И требовала, чтобы Зеир Анпин притянул к ней свет хасадим. Как сказано: «Где пасти ты будешь стада свои, где приляжешь на отдых в полдень?»[136], что означает – где ты притянешь свет хасадим, называемый «пастбище» и «лежбище». «В полдень» – в то время, когда светит свет Хохма, потому что желала получить Хохму и хасадим вместе.

И сказано: «Почему я должна скрываться рядом со стадами товарищей твоих?»[136], что означает – как мне вынести этот позор? Потому что стыдилась находится в таком состоянии. Тогда она уменьшила себя, чтобы быть началом (рош) для нижних. Тогда сказал ей Творец: «Ступай и уменьши себя!»[138] И она уменьшила себя и вышла за пределы мира Ацилут, став началом (рош) для нижних миров, БЕА. А ее внутренние свойства поднялись в МАН и в новое перерождение к парцуфу Аба ве-Има. И она получила новое строение, чтобы быть достойной получения мохин состояния гадлут от Зеир Анпина, мужа ее.

И тогда просьба ее, с одной стороны, была исполнена, поскольку она постигла Хохму и хасадим вместе, как она и желала. Однако, с другой стороны, она во многом уменьшила себя, поскольку в силу этого нового строения нет у нее больше никаких своих светов, и должна она все получать теперь от Зеир Анпина, мужа своего.

114) Оттуда и далее нет у нее собственного света, а только получаемый ею от солнца. Потому что вначале они были слиты как одно целое на равной ступени, а затем она лишила себя всех своих ступеней, т.е. оставила все свои ступени и вышла за пределы мира Ацилут. И хотя она является рош над нижними мирами БЕА, всё же считается, что оставила все свои ступени, потому что нет для женщины ничего более важного, чем находиться вместе со своим мужем.

Иначе говоря, поскольку Нуква отделилась от Зеир Анпина, мужа своего, и вышла из мира Ацилут в мир Брия, это считается потерей всех ее ступеней, и то, что она стала рош в мире Брия, является совершенно неважным для нее, поскольку там она отделена от Зеир Анпина, мужа своего, находящегося в мире Ацилут.

Сказано: «Большое светило для правления днем, и малое светило для правления ночью»[129]. «Большое светило» – это Зеир Анпин, называемый именем АВАЯ. «Малое светило» – Нуква, называемая теперь Элоким, потому что она стала окончанием всех ступеней, концом мысли – концом мира Ацилут, называемого «мысль». То есть, хотя Зеир Анпин и Нуква его были сначала на равной ступени, «два великих светила», однако теперь, после этого сокращения, Зеир Анпин стал именем АВАЯ, а Нуква сократилась и стала окончанием мира Ацилут, т.е. она называется точкой под Есодом Зеир Анпина, находящейся в окончании Ацилута. И она называется теперь именем Элоким, означающим суд.

Вначале Нуква была записана наверху, в Зеир Анпине, в буквах святого имени АВАЯ, четвертой буквой этого имени, т.е. Нуква была нижней «хэй ה» имени АВАЯ (הויה) в то время, когда была на одной ступени с Зеир Анпином, а затем она уменьшила себя, чтобы называться именем Элоким.

115) Вместе с тем, Нуква светит от всех сторон. Светит свыше, до сокращения, когда она еще была нижней «хэй ה», относящейся к сочетанию букв святого имени АВАЯ (הויה), а затем, когда она сократилась, распространились эти ступени от одной и от другой стороны. То есть она светит от той стороны, где она раньше была нижней «хэй ה» имени АВАЯ (הויה), и светит от той стороны, где она является сейчас именем Элоким. Ступени, которые распространились от той стороны, где она была наверху, т.е. нижняя «хэй» имени АВАЯ, называются «правление днем»[129]. А ступени, которые распространились от той стороны, где она теперь внизу и является именем Элоким, называются «правление ночью»[129].

116) Сказано: «И звезды»[129] – это указывает на остальные воинства и станы ангелов, которым нет числа. И все они, как те, у которых есть число, так и те, у которых нет числа, зависят от «свода небесного» – Есода Зеир Анпина, называемого «Оживляющий миры». Как сказано: «И поместил их Всесильный на своде небесном, чтобы светить над землей»[139].

117) Малхут (правление) дома Давида установилась в четвертый день, являющийся свойством «четвертое подножие» и свойством «четвертое основание» престола, и тогда установились буквы и укрепились на своих местах, как подобает. Объяснение. Четыре сфиры НЕХИМ выявляются и поднимаются для того, чтобы восполнить десять сфирот Малхут в момент ее гадлута, и это – четыре существа, возносящие престол, ибо они восполняют десять сфирот этого престола, т.е. Малхут, и поднимают ее к зивугу с Зеир Анпином. Поэтому они называются также «четыре подножия престола». Нецах – это лик льва. Ход – лик быка. Есод – лик орла. Малхут – лик человека. Лик человека является совершенным в Малхут только от хазе Малхут и выше, однако от хазе Малхут и ниже – нет лика человека [140].

И это два свойства в Малхут – Малхут дома Давида, являющееся четвертым днем, и Малхут дома Йосефа, являющееся седьмым днем. И это два свойства Малхут, которая является четвертой по отношению к праотцам, т.е. к ХАГАТ, и седьмой по отношению к сыновьям, ТАНХИ, которая находится в конце всех сфирот. Дом Давида – свойство «четвертого дня», дом Йосефа – свойство «седьмого дня». Потому что свойство «от хазе и выше» в ней, где лик человека находится в совершенстве, называется Малхут дома Давида и четвертым днем, а свойство «от хазе и ниже» в ней, где отсутствует лик человека, считается свойством Малхут дома Йосефа и седьмым днем.

В четвертый день действия начала творения установилась только Малхут дома Давида, от хазе Малхут и выше, где лик человека находится во всем совершенстве, однако Малхут Йосефа еще не установилась, и поэтому считается Малхут Давида четвертым подножием и четвертым основанием престола, потому что лик человека – это четвертое подножие престола, являющееся общим для всех них, и без него нет зивуга состояния гадлут в ЗОН.

Поэтому установились буквы, т.е. первое исправление Малхут, в состоянии «два великих светила», и тогда сказано ей: «Ступай и уменьши себя!»[138], а после этого уменьшения она получает от Зеир Анпина мохин состояния гадлут, и возвращаются буквы ее в состояние прямого алфавитного порядка, т.е. она получила мохин от АВАЯ напрямую. И всё это установилось только лишь для Малхут Давида.

Но вместе с тем, до шестого дня, когда произошло полное исправление образа лика человека как подобает, Малхут еще не установилась на своем месте. И тогда в шестой день исправляется высший престол и нижний престол, и все миры устанавливаются на своих местах. И все буквы следуют в их порядке, когда упрощается сложная форма связи между буквами, которая была раньше.

Объяснение. Хотя основа совершенства заключена в Малхут Давида, поскольку он пребывает в совершенстве, в свойстве «лик человека», называемом четвертым подножием и исправлением четвертого дня, всё же это совершенство не достигает полной меры прежде чем включается в Малхут дома Йосефа, называемую седьмым днем. То есть Малхут дома Давида называется четвертым днем действия начала творения, а Йосефа – седьмым днем. Однако, когда Малхут дома Давида включается в Йосефа, и Йосеф дает ему дополнительное наслаждение от царского дома, называется также Малхут дома Давида седьмым днем.

Потому что основа исправления и совершенства Малхут заключена в совершенстве нижних, находящихся в трех мирах БЕА. И нижние берут свое начало в ее свойстве от хазе и ниже. Поэтому они не могут получить наполнение от свойства хазе Малхут и выше, поскольку нет у них корня там, но только от хазе Малхут и ниже, где находится их корень. И потому прежде чем Малхут дома Давида, относящаяся к свойству от хазе и выше, включится в дом Йосефа, свойство от хазе и ниже, она не может восполнить нижних, и это включение происходит в шестой день, когда восполняется Малхут дома Давида всем необходимым.

В шестой день соединилась Малхут Давида, расположенная от хазе и выше, с Малхут Йосефа, находящейся от хазе и ниже, и тогда вышел из Малхут образ нижнего человека, т.е. его НАРАН де-Ацилут, в подобающем виде. И тогда установились два престола Малхут: высший престол, расположенный от ее хазе и выше, и нижний престол – от ее хазе и ниже. Потому что они включились друг в друга, и все миры устанавливаются на своем месте. Три нижних мира БЕА поднялись и облачили три парцуфа Ацилута, где находится их настоящее место, и все буквы следуют в своем порядке и сочетаниях, когда упрощается сложная форма связи между буквами, которая была раньше.

Ибо всё то время, пока суды были связаны с буквами и замешаны в них, в буквах не было порядка, и они следовали в обратном порядке, и имя АВАЯ светило только в свойстве МАЦПАЦ. Однако после того, как были устранены суды из них, буквы установились в своем порядке, т.е. начали светить буквы имени АВАЯ в своем прямом порядке, и также все буквы в ней. И это определяется как устранение запутанности в них.

118) Четвертый день, Малхут Давида, – это день, который стал отвратителен «строителям», как сказано: «Камень, отвергнутый строителями»[141], и также сказано: «Сыновья матери моей разгневались на меня»[142]. «Камнем» называется Малхут в состоянии катнут. «Строители» – это праведники, исправляющие Малхут и строящие ее парцуф, чтобы она была достойна зивуга с Зеир Анпином. Вначале Малхут Давида внушала отвращение строителям, поскольку это светило, Малхут, уменьшило себя и свой свет, и вместо них установились клипот. И вследствие того, что было предоставлено место для появления клипот и власти их, она вначале была отвратительной в глазах праведников, строящих ее.

Однако после того, как она установилась в строении «паним бе-паним (лицом к лицу)» с Зеир Анпином, сказано о ней: «Лег (этот камень) в основу здания»[141]. Все те светила, которые светят на протяжении шести тысяч лет, зависят от этого «свода небесного», чтобы исправить с их помощью престол Давида, т.е. Малхут Давида. Объяснение. Потому что «свод небесный» – это новое окончание, образовавшееся во время второго сокращения [143], и благодаря этому нисходят все мохин гадлута, выходящие в течение шести тысяч лет. Ибо в силу этого окончания упали буквы ЭЛЕ из ИШСУТ в ЗОН, а в гадлуте восходят вместе с ними и ЗОН в место Бины и получают свои мохин от места Бины. И без этого у ЗОН не было бы никакой возможности получить мохин состояния гадлут [144].

Таким образом, все мохин, которые вышли на экран второго сокращения, называемый «свод небесный», нужны были только для того, чтобы исправить Малхут. Потому что сфирот, находящиеся над Малхут, могут получить все света также и от первого сокращения, и не нуждаются в «своде небесном». Это означает сказанное: «Все те светила, которые светят на протяжении шести тысяч лет, зависят от этого "свода небесного", чтобы исправить с их помощью престол Давида». Потому что сфирот, находящиеся выше Малхут, вовсе не нуждаются в «своде небесном».

119) Света Малхут Давида создают образ ступеней, находящихся от хазе Малхут и ниже, в которых нет лика человека. То есть эти ступени от хазе и ниже поднимаются и включаются в Малхут Давида, называемую «лик человека» и расположенную от хазе и выше [145]. «Образ» означает величину уровня какой-либо ступени. «Создают» – словно производят зивуг, поскольку благодаря зивугу выходят ступени в своем истинном образе, согласно свойствам этого зивуга, чтобы исправить образ всех тех, кто включается в лик человека с помощью внутреннего образа.

Любой внутренний образ называется ликом человека. «Внутренний» означает – исходящий от зивуга выше хазе, где находится Малхут Давида, называемая «лик человека». Однако, благодаря подъему ступеней, находящихся ниже хазе, к Малхут Давида, три лика бык-орел-лев включаются во внутренний образ, в лик человека, раскрывающийся в высшем зивуге от хазе и выше, и это включение в лик человека символизируется распрямленной (конечной) буквой «нун ן» в имени ШНАН [146].

Распрямленная (конечная) буква «нун ן» – это включение трех этих ликов в лик человека, но не настоящий лик человека. Это исправление происходит благодаря их соединению с внутренним образом, с ликом человека, раскрывающимся во внутреннем зивуге с Малхут Давида. И отсюда следует, что любой из образов, включающийся в это распространение распрямленной (конечной) буквы «нун ן», называется именем «человек», хотя и нет в них настоящего лика человека.

Как сказано: «Вы – человек»[147] – несмотря на то, что души людей исходят от свойства ниже хазе Малхут, в котором нет «лика человека», все же, поскольку свойства, находящиеся ниже хазе, поднимаются и включаются в лик человека, находящийся выше хазе, в распрямленную (конечную) букву «нун», называются также и души именем «человек (адам)». Как мы изучаем: «Вы называетесь "человек (адам)", но идолопоклонники не называются "человек"»[148] – и это происходит только лишь в силу включения.

120) И любой дух (руах) называется именем «человек (адам)». Иначе говоря, только свет руах, облаченный в гуф, называется именем «человек (адам)». Гуф свойства руах, находящегося на стороне святости, является только лишь облачением. То есть дух (руах) – это суть человека, а тело (гуф) второстепенно по отношению к нему, всего лишь его облачение. Однако у ситра ахра – наоборот. Поэтому о святости сказано: «Кожей и плотью Ты облек меня»[149] – отсюда ясно, что плоть человека является только облачением для его сути, то есть духа. Везде, где сказано: «Плоть человека», имеется в виду, что суть человека заключена внутри нее. Однако сама плоть является всего лишь облачением сути человека, и является телом (гуф) по отношению к сути человека, а суть человека – это дух в нем.

121) Свойства, находящиеся в месте от хазе Малхут и ниже, выделились вследствие расплавления из этого духа. То есть от лика человека были созданы образы, иначе говоря, образовались и родились меры ступеней духа, которые облеклись в другие облачения, но не в облачения человека. Образы чистых животных: «Бык, агнец, козленок, овен, олень, яхмур, и козерог, и лань, и зубр, и газель»[150] – эти свойства должны были включиться в облачение лика человека, и не включились в него, но стали другими облачениями – ликов быка-орла-льва.

Объяснение сказанного. Человек называется малым миром, потому что все элементы мира включены в него. Таким образом, взаимосвязь души человека со всеми видами животных такая же, как и взаимосвязь общего со всеми его элементами. То есть, души людей исходят от трех ликов, находящихся ниже хазе, однако они достигли включения лика человека в виде распрямленной буквы «нун» после того, как поднялись три лика бык-орел-лев в место выше хазе Нуквы и включились в лик человека, раскрывающийся там.

Однако и прежде чем поднялись три лика бык-орел-лев, чтобы включиться в лик человека от хазе и выше, они тоже произвели порождения в БЕА следующим образом: от свечений, которые исходили от лика быка, происходят все животные; от свечений, которые исходили от лика орла, происходят все птицы; а от свечений, которые нисходят от лика льва, происходят все звери. Однако во время подъемов трех ликов быка-орла-льва к высшему зивугу в лик человека, поднялись и включились в высший зивуг все животные, птицы и звери, которые уже произошли от них. И все они включились в лик человека, находящийся выше хазе, и от общности их родилась душа Адама Ришона.

Таким образом, душа Адама включает все виды живых существ, которые образовались от трех ликов бык-орел-лев, так как она является их общностью. Поэтому лик человека включает все формы. И поскольку не бывает исчезновения в духовном объекте, и любое изменение в духовном является лишь дополнением к начальной форме, то и после того, как вышла душа Адама благодаря общности всех видов, имеющихся в трех ликах бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА), т.е. когда уже включились все эти формы в лик человека, опять вернулась сила левой линии и светом своим снова разделила всё на те же виды живых существ, в котором каждый из них был произведен по роду своему от трех ликов бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА) до зивуга.

И каждый из них опустился на свое место. Таким образом, после подъема трех ликов бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА) в зивуг выше хазе, родилась от них единая общность – душа Адама, а затем снова возродились все элементы в том же виде, в каком они были до зивуга – т.е. все виды живых существ. Однако, поскольку они уже были однажды включены в святую душу Адама, то считаются чистыми видами, несмотря на то, что они снова разделились.

Свойства, находящиеся в месте от хазе Малхут и ниже, выделившиеся вследствие расплавления из этого духа, являются всеми видами живых существ, которые произошли от трех ликов бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА), находящихся в месте от хазе и ниже, до их подъема к зивугу. А после того, как поднялись три лика бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА) к высшему зивугу и включились в лик человека, и породили из своей общности дух Адама, вернулась сила левой линии, т.е. огня, и расплавила дух Адама, и снова выделила из него все элементы, т.е. всех живых существ по роду своему, в том же виде, в каком они вышли от трех ликов бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА) до включения в высший зивуг. Это сравнивается со сплавом металла, включающим в себя несколько основ, и связующая сила делает их всех единой общностью в виде сплава металла. А затем, когда этот металл предают огню, он теряет связывающую силу в нем и расплавляется, принимая жидкую форму, у которой каждая основа отделилась сама по себе и не связывается больше с другой основой.

И так же действует сила левой линии на дух Адама, включающий все живые существа, т.е. расплавляет его до состояния, когда каждый из элементов, включенных в него, приходит к тому, что отделяется сам по себе, как это было до включения его в дух Адама. Ибо они потеряли силу, связывающую их, – т.е. взаимосвязь с ликом человека, имеющимся там, которая соединяла их всех в единую общность. И сказано: «Выделились вследствие расплавления из этого духа» – поскольку под воздействием силы левой линии расплавляется дух Адама и разделяется на все элементы бык-орел-лев (ШНА), которые были включены в него.

Однако оба они остаются – остается и общее, как сказано: «Дух сынов человеческих, который возносится ввысь»[151], и частное, как сказано: «Дух животного, который нисходит вниз, в землю»[151] – поскольку нет исчезновения в духовном. Поэтому сказано, что они должны были включиться в облачение духа Адама и тогда находились бы в его свойстве, однако под воздействием силы левой линии они потеряли включение человека, которое является связывающей силой в них. И поэтому выплавились из него, разделившись по своим видам «бык, агнец, козленок, овен, олень, яхмур, и козерог, и лань, и зубр, и газель» – так же, как они были до своего подъема в высший зивуг для рождения души Адама.

Внутренний дух свойств «бык, агнец…» называется тем же именем, что и тело, в котором находится этот дух. Потому что тело является облачением для этого имени, а не обладателем самого имени. Тело – это плоть «быка», а «бык» – внутренний дух этого тела, плоть которого является его облачением. И также у всех живых существ тело называется именем внутреннего духа, облаченного в каждый из них.

122) И таким же образом, как выяснилось с духом святости человека и чистыми видами животных, происходит в другой стороне, не являющейся святостью. Дух, распространяющийся в остальных народах-идолопоклонниках, выходит со стороны, не являющейся святой и не являющейся свойством «человек». Поэтому он не называется человек. Потому что лик человека не находится в месте ниже хазе Малхут, из которого рождается дух людей, но для рождения святой души поднимаются три лика бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА), находящиеся ниже хазе, и включаются в высший зивуг в месте от хазе и выше – в лик человека, раскрывающийся там.

Но когда Адам Ришон нарушил запрет Древа познания, распространилась нечистота змея в мир, и оттуда исходит строение скверны, называемое «человек негодный»[152], который не желает подниматься к лику человека, находящемуся выше хазе Малхут, потому что «негодный (блия́аль בליעל)» – это буквы слова «бесполезный (баль я́аль בליעל), однако он желает притянуть зивуг в место от Малхут ниже хазе, что и является нечистотой змея. И это – прегрешение первородного змея, который произвел соединение в месте ниже хазе Малхут и произвел разъединение с ликом человека, находящимся выше хазе. И от свойства «человек негодный» происходят духи идолопоклонников, нечистые духи людей, исходящие от нечистоты змея.

Этот дух называется нечистым, и не называется «человек (адам)», потому что исходит от «человека негодного», который не желает подниматься к высшему лику человека, и поэтому нет у него никакой части в нем. Его тело является облачением нечистого духа, и это – нечистая плоть. Нечистый дух – внутренняя суть, а эта плоть – облачение его. Поэтому до тех пор, пока этот дух пребывает в теле, оно называется нечистым. Если же этот дух вышел из своего одеяния, из тела, оно больше не называется нечистым. И облачение больше не называется нечистым, потому что нечистота, т.е. дух, уже устранилась, выйдя из него.

123) Из нижних свойств, т.е. животных, зверей и птиц, которые вследствие расплавления отделились от этого духа, создались образы, отдельные духи, облачившиеся в другое одеяние – в образы нечистых животных. Как сказано: «А это будет нечистым для вас»[153], и это – свинья, птицы и животные ситра ахра. Этот дух называется нечистым, а тело – одеянием его. И это тело называется свиной плотью, потому что свинья находится во внутренней сути его, т.е. духе, а плоть – это одеяние духа, называемого свиньей.

Объяснение. Как уже выяснилось относительно человека святости – там все частные виды, относящиеся к свойствам бык-орел-лев (шор-нешер-арье ШНА), предшествуют общему, т.е. духу человека. А после того, как появился дух человека, включились в него все живые существа. Но затем они снова отделились по своим видам, как и в начале. И благодаря тому, что включились в лик человека, раскрывающийся в этом святом зивуге, достигли благодаря этому свойства чистоты и после того, как отделились. И они называются чистыми животными.

И точно так же после того, как дух человека осквернился нечистотой змея вследствие того, что притянул высший зивуг в место ниже хазе, – когда затем проходит сила левой линии над этим нечистым духом человека и отделяет все виды в нем, возвращая их к тем формам, в которых они вышли до включения их в зивуг, все они становятся духом нечистых животных. И это потому, что они являются элементами расплавления нечистого духа.

И поэтому эти две стороны отделяются друг от друга, и противостоят друг другу: принадлежащие одной стороне включились в лик человека, а принадлежащие другой включились в нечистоту. Со стороны святости находится дух человека – как общее свойство, а дух чистых животных, зверей и птиц – как отделившиеся от него элементы. И также со стороны «человека негодного» находится дух «человека негодного» – как общее свойство, а дух нечистых животных, зверей и птиц – как отделившиеся от него элементы. И это два порядка, расположенные друг против друга. Каждое из живых существ расположено соответственно своему виду и не смешивается с противоположной ему стороной. И даже если случится так, что смешается, то в конце концов вернется к своему виду. Это относится как к стороне святости, так и к стороне нечистоты.

124) Все высшие света, которые светят, светят в этом «своде небесном» для того, чтобы создались внизу образы, как подобает. «Образы» – это величина ступеней сфирот БЕА, а также НАРАН людей и ангелов. Сказано: «И поместил их Всесильный (Элоким) на своде небесном, чтобы светить над землей и править днем и ночью»[154], и чтобы эти образы создались, как подобает, потому что правление двух светил – это такое правление, каким ему надлежит быть.

125) «Большое светило»[129], т.е. Зеир Анпин, называется «правление днем»[129], а «малое светило»[129], его Нуква, называется «правление ночью»[129]. Власть захара осуществляется днем, чтобы наполнить дом всем необходимым и дать ему пищу и питание. Когда наступает ночь и всем завладевает Нуква, нет иной власти в доме, кроме власти Нуквы. И тогда наступает ее правление, как сказано: «Встает она еще ночью, раздает пищу в доме своем»[68]. «Она, а не он» – т.е. Нуква раздает тогда, а не Зеир Анпин, потому что «правление днем» – это правление захара, Зеир Анпина, а «правление ночью» – Нуквы, а не Зеир Анпина.

126) «Большое светило» – это солнце. У него есть двенадцать входов и двенадцать часов, и солнце властвует над днем. «Малое светило» имеет двенадцать входов, и это – луна, Нуква Зеир Анпина, которая властвует над ночью, и есть в ночи двенадцать часов. И поэтому сказано: «В тот день будет Творец (АВАЯ) един и имя Его едино»[75]. Слово «един» сказано дважды, одно – это имя АВАЯ, Зеир Анпин, «большое светило», а другое – «имя Его», Нуква, «малое светило».

Солнце и двенадцать входов в нем образуют тринадцать свойств милосердия. Ночь, т.е. луна, и двенадцать входов в ней образуют также тринадцать. И становятся солнце единым и луна единой. И тогда сказано: «В тот день будет Творец (АВАЯ) един и имя Его едино»[75] – потому что слово «один (эхад אחד)» имеет числовое значение тринадцать. И поскольку есть в АВАЯ, т.е. в солнце, тринадцать, поэтому сказано: «Творец (АВАЯ) един»[75]. И также о тринадцати Нуквы, т.е. луны, называемой «имя Его», сказано: «И имя Его едино»[75].

И становятся солнце и луна едины. И также день и ночь становятся едины. И сказано: «И был вечер, и было утро – день один»[46]. И это единство образовалось только наверху, т.е. выше хазе Нуквы, где раскрывается это совершенное единство, а не от хазе и ниже.

Зоар выясняет сказанное: «И был вечер, и было утро – день один (эхад)»[46], которое означает, что также и «вечер» возвращается к тому, чтобы быть днем. И также отличие единства в отрывке «и был вечер»[46], приводимом здесь, от единства в отрывке: «В тот день будет Творец (АВАЯ) един и имя Его едино»[75], состоит в том, что слово «един (эхад)» сказано в нем дважды. «Един» означает большие мохин свечения Хохма, при свечении которых в мирах раскрывается единство Творца в мире. И поэтому слово «один (эхад אחד)» имеет числовое значение тринадцать, указывающее на тринадцать свойств милосердия. Потому что число тринадцать, которое образовалось в десяти сфирот, указывает, что они притягивают свечение Хохма от тринадцати свойств милосердия, раскрывающихся в Арих Анпине.

И «правление днем» нисходит от двенадцати входов, имеющихся в солнце к двенадцати часам в этом дне. Вместе с сущностью самого солнца, светящего из этих двенадцати входов, они образуют вместе число тринадцать, означающее состояние «Творец (АВАЯ) един»[75]. Ибо солнце, Зеир Анпин, притягивает от тринадцати свойств милосердия большие мохин свечения Хохма, и тогда Творец (АВАЯ) называется «единым». И таким же образом установились двенадцать входов в луне, Нукве, когда вместе с самой сущностью луны, в которой эти входы открыты, чтобы принимать от солнца, они составляют числовое значение слова «един (эхад)», т.е. тринадцать, означающее состояние «и имя Его едино»[75].

Однако это произойдет в конце исправления, когда свет луны будет как свет солнца. Как сказано: «В тот день будет Творец (АВАЯ) един и имя Его едино»[75]. Однако в течение шести тысяч лет, после того, как уменьшилась луна, суть луны не раскрывается для того, чтобы восполнить число слова «един (эхад)». Ведь она не светит со стороны своей сути, а только от того, что получает от солнца. И поэтому не сказано здесь: «И был один вечер и было одно утро», но оба они включаются в один день. Ибо свойство «один (эхад)» не раскрывается иначе как в правлении их обоих как одно целое. И тогда ночь, соединившись, входит в правление дня. Поэтому сказано: «И был вечер, и было утро – день один (эхад)»[46].

127) Когда Нуква присоединилась к дому и вошла к мужу своему, нет иного правления в доме, кроме правления служанок, которые остались в доме. Служанки, прислуживающие Нукве, называются «звездами», как сказано: «И звезды»[129]. Нуква передает им управление ее домом в тот момент, когда она входит в зивуг (соединение) с Зеир Анпином, перед утренней зарей, ибо это – время правления служанок, называемых «звездами», являющееся слабым управлением, и поэтому умножается тогда тьма в мире, как сказано: «И урок служанкам своим»[68]. Однако это является подготовкой к зивугу, чтобы произвести все исправления в доме, т.е. подготовить ее к зивугу с солнцем для установления света дня. А после зивуга, производимого пред утренней зарей, возвращается дом к правлению захара днем. И всё происходит так, как и должно быть. То есть, Нуква включается под управление захара вследствие этого зивуга. И тогда она наполняет утренним светом мир, как и должно быть.

[46] Тора, Берешит, 1:5. «И назвал Всесильный свет днем, а тьму назвал ночью. И был вечер и было утро – день один».

[68] Писания, Притчи, 31:15. «Встает она еще ночью, раздает пищу в доме своем и урок служанкам своим».

[75] Пророки, Зехария, 14:9.

[129] Тора, Берешит, 1:16. «И создал Всесильный два великих светила: светило большое для правления днем, и светило малое для правления ночью, и звезды».

[136] Писания, Песнь песней, 1:7.

[137] Писания, Песнь песней, 1:8.

[138] Вавилонский Талмуд, трактат Хулин, лист 60:2.

[139] Тора, Берешит, 1:17.

[140] См. выше, п. 82.

[141] Писания, Псалмы, 118:22. «Камень, отвергнутый строителями, лег в основу здания».

[142] Писания, Песнь песней, 1:6.

[143] См. п. 63.

[144] См. п. 3, со слов: «В свойстве суда…»

[145] См. п. 82, со слов: «Однако три мира БЕА…»

[146] См. п. 83.

[147] Пророки, Йехезкель, 34:31.

[148] Вавилонский Талмуд, трактат Бава меция, часть 9, лист 109:1.

[149] Писания, Йов, 10:11.

[150] Тора, Дварим, 14:4,5. «Вот животные, которых можете есть: бык, агнец, козленок, овен, олень, яхмур, и козерог, и лань, и зубр, и газель».

[151] Писания, Коэлет, 3:21. «Кто знает дух сынов человеческих, который возносится ввысь, и дух животного, который нисходит вниз, в землю».

[152] Писания, Притчи, 6:12. «Человек негодный, человек лживый ходит с извращенными устами…»

[153] Тора, Ваикра, 11:29.

[154] Тора, Берешит, 1:17, 18.

наверх
Site location tree