Kabbalah.info - Kabbalah Education and Research Institute

Základy terminologie v kabale

Kabala je praktickou metodou pochopení zákonů přírody, a proto jsou kabalisté ve svých vysvětleních nuceni používat jen taková jména, názvy a termíny, které odpovídají podmínkám skutečné shody s označovanými objekty a jevy.

V mnoha vědách není zvykem překládat termíny: tyto  termíny se využívají pouze v původním jazyce (například: latinské názvy v medicíně, italské v hudbě). Podobně tak i v této vědě se ukázalo nemožné přeložit mnohé kabalistické termíny vzhledem k tomu, že kromě smyslového významu slova je mimořádně důležitý číselný význam písmen jej tvořících (gematrie), jejich forma, elementy a další faktory.

Samozřejmě by bylo nejlepší zachovat hebrejsky zapsané termíny, neboť jejich hluboký smysl je založen ve formě narýsovaných písmen, od tohoto se však z různých důvodů ustoupilo. V textu se používají skloňovací pádové koncovky slov (např. „ve sefiře“, „od masachu“) a v množném čísle koncovky v hebrejštině (např. v ženském rodě: sefira – sefirot, nebo v mužském rodě: parcuf – parcufim).

 

Kabbalah Library

Novinky a oznámení

K odběru novinek a oznámení prosím zadejte svůj e-mail:

Facebook

Share On