Вы находитесь здесь: КАББАЛА / Библиотека / Михаэль Лайтман / Книги / Да будет свет / Книга Ваикра / Цав

Цав

«Справедлив Творец на всех путях своих и милостив во всех деяниях своих» [384]. Насколько люди должны быть внимательными к славе Господина их, и тогда они не отклонятся в сторону от путей своих. (89)

 

Cказали мудрецы: «Приди к возвращению за день до своей смерти» [385], потому что человек должен совершать возвращение каждый день, вручая Творцу свой дух, чтобы он вышел в единстве. Как сказано: «Вручаю дух мой на хранение Тебе» [386]. (144)

 

Простолюдин зовется животным. И после того, как введет себя под свойство «человек» в Торе, осуществится в нем сказанное: «Человека и животное спасаешь Ты, Творец» [387]. И если он подобен коню, на котором восседает его Господин, и конь терпит Его, и не отбрыкивается от своего Господина, то так же он должен быть подобен коню под учеником мудреца. (60)

 

Ученик мудреца должен рассматривать себя равным по важности всем постигающим Тору. Он должен видеть себя таким со стороны Торы, со стороны НАРАН (нефеш-руах-нешама), относящихся к разуму. А со стороны частей тела, со стороны животных НАРАН – должен рассматривать себя равным по важности всем народам земли. Как сказано: «Всегда должен человек видеть себя значимым настолько, будто весь мир зависит от него». Поэтому он должен намереваться принести свои НАРАН в жертву вместе со всеми жителями мира. А Творец присоединит хорошую мысль к этому действию. Таким образом, «человека и животное спасаешь Ты, Творец» [415]. (71)

 

Каждый человек, занимающийся Торой, уста которого произносят Тору, Творец укрывает его, и Шхина простирает над ним свои крылья. Об этом сказано: «И вложил Я слова Мои в уста твои, и в тени руки Своей укрыл тебя» [388]. И к тому же, он воздвигает мир, и Творец радуется с ним, как в тот день, когда были основаны небо и земля. (182)

 

Счастливы те, кто занимается Торой, поскольку стоят на более высокой ступени, чем все.

Тот, кто занимается Торой, не должен совершать ни жертвоприношений, ни всесожжений. Потому что Тора превосходит всё, и она – связь веры всего, связь Малхут. Поэтому сказано: «Пути ее – пути приятные, и все стези ее – мир» [389]. И сказано: «Велико благополучие возлюбивших Тору Твою, не оступятся в пути» [390]. (186)

 

Это «мясо жертвы посвящения», т.е. Малхут, пылающая в многочисленных языках пламени со стороны Гвуры, в любви мужа ее, Зеир Анпина, – она сгорает в любви, в любви возглашения Шма, в любви единства, которая не погаснет ни днем, ни ночью. О, друзья, ни в коем случае «не давайте покоя Ему» [391] – Творцу, пока не загорится Он пламенем любви единства Своего при возглашении Шма. Чтобы осуществить сказанное о нем: «Огонь постоянный будет гореть на жертвеннике, не угаснет» [392]. (151)

 

«Огонь постоянный зажжен будет на жертвеннике, не угаснет» [420].

Это Тора, называемая огнем, о которой сказано: «"Ведь таково Мое слово – подобно огню" – сказал Творец» [393]. И она должна светить «постоянно на жертвеннике» – над Малхут. «Не угаснет» – конечно же, огонь Торы не угаснет, потому что нарушение не гасит огня Торы. Но нарушение гасит огонь заповеди, и тот, кто совершает нарушение, гасит огонь заповеди, называемой «свеча». Так он гасит «свечу тела своего» – т.е. душу, о которой сказано: «Свеча Творца – душа человека» [394]. (50)

 

«Огонь постоянный зажжен будет на жертвеннике, не угаснет» [420] – это огонь Ицхака. Как сказано: «Вот огонь и дрова» [395] – это суды, исходящие от левой линии до включения ее в правую линию. «Огонь постоянный» – постоянно находящийся в Малхут, для того чтобы получать хасадим от Зеир Анпина. «И дрова» – это дрова Авраама, т.е. хасадим, исходящие от правой линии, как сказано: «И будет коэн разжигать на нем дрова каждое утро» [420]. «Коэн» – обладающий свойством Хесед. (76)

 

«Ибо с Тобой источник жизни, в свете Твоем увидим свет» [396]. «Ибо с Тобой источник жизни» – это высшее масло, истекающее и никогда не прекращающееся, которое содержится в Хохме, высшей над всеми. Сказано: «Ибо с Тобой», поскольку он пребывает с Тобой в любви надо всем и не расстается с Тобой никогда. «Источник жизни» – это Бина, так как Хохма и Бина слиты друг с другом в зивуге, который не прекращается никогда. И называется Бина источником жизни, так как она – источник и родник этой жизни, т.е. наполнения Хохмы, называемого жизнью, который черпает жизнь от Хохмы для высшего Древа, т.е. Зеир Анпина, и зажигает свечи Малхут. И потому это Древо, т.е. Зеир Анпин, называется Древом жизни, так как оно посажено и укрепляется корнями в источнике жизни – Бине. (165)

 

Две свечи. Одна наверху, другая внизу. Если человек зажигает ту свечу, что внизу, и гасит ту свечу, что наверху, то дым, поднимающийся от нижней свечи, зажигает верхнюю свечу. Так же дым жертвоприношения, который поднимается над жертвой, вызывает притяжение свечения Хохма наверху и зажигает высшие свечи, Зеир Анпин и Малхут, и они зажигаются вместе, и приближаются вместе все сфирот благодаря этому благоуханию, и поэтому сказано: «Благоухание, приятное Творцу» [397]. (190)

 

Это те три ступени, три линии, которые всегда должны находиться над жертвоприношениями для того, чтобы найти благоволение наверху и внизу и для того, чтобы находились благословения во всех мирах. Коэн во время принесения жертвы стремился соединить святое имя надлежащим образом и пробудить свою сторону – правую сторону, Хесед. А левиты стремятся во время песнопения пробудить свою сторону, левую сторону, Гвуру, и включиться в сторону коэна. И Исраэль, вожди, средняя линия, Тиферет, стремятся в сердце и желании прийти к полному возвращению, склоняясь перед святым Царем, который овладевает всем. И искупаются прегрешения их, и тогда радость пребывает в высших и нижних. (123)

 

На этом жертвеннике поднимается и становится видимым Уриэль, подобный сильному льву, который набрасывается на свою добычу. Видя это, коэны и Исраэль радовались, так как знали, что их жертва принята с благоволением святым Царем. И свыше опускался другой высший святой огонь, ангел Уриэль, соответствующий нижнему огню, разжигаемому на жертвеннике. При этом человек входил в состояние всё большего трепета перед своим Господином и совершал полное возвращение.

Это подобно царю, которому народ послал подарок, приглянувшийся ему. Сказал царь своему рабу: «Иди и возьми этот подарок, который они принесли мне». Так и Творец сказал ангелу Уриэлю: «Иди и прими подарок, который Мои сыновья принесли в жертву предо Мной». Какой же радостью наполнялось все, и какое наслаждение во всем раскрывалось в час, когда коэн, левит и тот, кто приносил жертву, находились в намерении совершить жертвоприношение как подобает – в полном единстве. (129-130)

 

«Упрочь свидетельство, запечатли Тору в учениках Моих» [398].

«Упрочь свидетельство» – это свидетельство Давида, Малхут. Как сказано: «Свидетельству этому обучу Я их» [399]. «Упрочь» означает связь. Подобно тому, кто укрепляет связь в одном месте. А «упрочь свидетельство» означает – Малхут, укрепленная связью. «Запечатли Тору» – т.е. Зеир Анпин, когда всё наполнение и величие притягиваются сверху, и печать Его, завершение, находится «в учениках Моих». И это Нецах и Ход, называемые «учениками Творца», поскольку там собираются величие и умащение между двумя столпами, Нецах и Ход, чтобы пребывать там, ибо они являются местом всего величия и умащения, изливающегося свыше, из Тиферет, называемой Торой, чтобы наполнить им пэ Есода, и излить его этому свидетельству, Малхут. И тогда соединяется всё в единой связи верности. И мера выполнения сказанного «упрочь свидетельство», т.е. эту связь Малхут, осуществится посредством «запечатли Тору в учениках Моих» – когда наполнение Торы запечатлевается, т.е. довершается в Нецахе и Ходе, а от них – в Есоде. И тогда связывается Малхут с Есодом, для того, чтобы получить наполнение, и всё становится единой связью. (184)

 

После того, как праведник возложил на себя обязательство – не давать питания телу (гуф) и НАРАН животного уровня, и они находятся в свойстве «бедный – все равно что мертвый» [400], он удостаивается пребывания Шхины в постоянстве. И тогда Шхина предает сожжению свойства зла, содержащиеся в их клипе Н́ога, пока они не станут пригодными к окончательному исправлению. (151)

[384] Писания, Псалмы, 145:17.

[385] Вавилонский Талмуд, трактат Шаббат, лист 153:1.

[386] Писания, Псалмы, 31:6.

[387] Писания, Псалмы, 36:7.

[388] Пророки, Йешаяу, 51:16.

[389] Писания, Притчи, 3:17.

[390] Писания, Псалмы, 119:165.

[391] Пророки, Йешаяу, 62:7. «Напоминающие о Творце – не давайте себе покоя! И не давайте покоя Ему, пока не утвердит и не сделает Йерушалаим славой на земле».

[392] Тора, Ваикра, 6:6.

[393] Пророки, Йермияу, 23:29.

[394] Писания, Притчи, 20:27.

[395] Тора, Берешит, 22:7.

[396] Писания, Псалмы, 36:10.

[397] Тора, Ваикра, 1:9.

[398] Пророки, Йешаяу, 8:16.

[399] Писания, Псалмы, 132:12.

[400] Вавилонский Талмуд, трактат Недарим, лист 64:2.

[415] Писания, Коэлет, 9:12. «И даже не знает человек часа своего, подобно рыбам, захваченным злой сетью, подобно птицам, попавшимся в силок, – подобно им уловляются в злой час люди, когда внезапно он настигает их».

[420] Тора, Ваикра, 16:2.

наверх
Site location tree